Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 23 из 32

— Так я и знал, не следовало учить тебя читать, —печально улыбнувшись, сказал Куинн, испытывая одновременно игордость, и разочарование.

Ему действительно очень хотелось, чтобы Джек поехал с ним.Решив, что было бы неправильно брать с собой Мэгги, он тем болеехотел взять под свое крыло Джека и сделать из него настоящегоморского волка. И все же на него произвели большое впечатлениепланы Джека. Джек даже не обмолвился о том, что подал заявление вколледж.

— Мне придется учиться много лет. Но пусть мне даже ковремени окончания исполнится сто лет, я намерен это сделать. Будуучиться вечерами и осваивать столько материала, сколько смогу. Иработу придется продолжать. К тому же… — он на секундузамялся, — у нас с Мишель только что состоялась помолвка. Мыпоженимся на Рождество.

— Силы небесные! Ты времени не терял! Когда все этопроизошло? — Куинн был искренне удивлен его проворством иопечален тем, что придется расстаться с мечтой увезти с собойДжека. Ведь это было бы все равно, что взять в плавание сына. Но онс уважением относился к праву Джека осуществлять собственныемечты.

— Все произошло в ту неделю, которую вы провели вГолландии.

— Ну что ж, в таком случае прими мои поздравления.

Он пожал Джеку руку, но ощутил при этом чувство утраты, какбудто его сын покидал дом, причем не просто для того, чтобы учитьсяв колледже, а для того, чтобы завести собственную семью. Это былдвойной хедер. [2]Куинн окончательно понял, чтонет никакой надежды на то, что Джек поедет с ним. Но Куинн отнессяк этому с пониманием, и они вернулись к женщинам. Куинн печальновзглянул на Мэгги. Она предполагала, о чем собирается попроситьДжека Куинн, и по глазам Куинна поняла, что результаты разговорабыли не такими, как хотелось бы Куинну.

— Третий мушкетер нашего клуба пятничных ужинов хочетсделать важное заявление, — высокопарно объявил Куинн, пытаясьскрыть за веселым тоном свое смятение, и наполнил шампанскимбокалы. — Осенью Джек не только начинает учиться в колледже ибудет получать стипендию от штата, но они с Мишель намереныпожениться к Рождеству.

Юная невеста Джека покраснела от смущения, а Мэгги издаларадостный возглас. Сначала она расцеловала Джека за его успехи,потом расцеловала обоих по случаю помолвки. После еще одного бокалашампанского и порции бренди Куинн тоже воспрянул духом. Молодаяпара уехала домой только в час ночи. Когда они ложились спать,Куинн выглядел печальным. Мэгги уже понимала, что за этимкроется.

— Ты хотел взять его с собой в качестве членаэкипажа? — спросила она, когда Куинн, переодевшись в пижаму,лег в постель.

— Как ты узнала? — удивился он, откинувшись наподушки.

— Я знаю тебя. Мне показалось, что ты можешь это сделать.Он мог бы стать хорошим моряком, но ты сам открыл перед ним болееширокие горизонты. То, чем он станет заниматься, когда закончитучебу, будет для него самым лучшим вариантом. Ты открыл ему дорогук лучшей жизни, о которой он не мог и мечтать, пока не встретился стобой. Для него это даже лучше, чем умение ходить подпарусами. — Она улыбнулась Куинну. Никогда еще она не любилаего так сильно, как в этот момент. Она любила его уязвимость, егощедрость и бесконечную доброту. Никто из людей, знавших его раньше,в другой жизни, не охарактеризовал бы его таким образом. Но именнотаким был мужчина, которого она узнала и полюбила. Именно он былнаставником для Джека, а не тот человек, которого знали егопартнеры по бизнесу, и даже не тот, которого знала Джейн иненавидела его дочь. Куинн, каким он был сейчас, руководствовался всвоих поступках велениями сердца и, несмотря на могущество и силу,был скромен, став в результате гораздо еще более значительнойличностью. — Ты очень разочарован?

— С эгоистической точки зрения, наверное, очень. Однако ятакже рад тому, что произошло. Я думаю, что учеба в колледже пойдетему на пользу. А как Мишель? Она тебе понравилась?

— Она очень милая и обожает его. Мишель показалась Мэггиочень юной, но ведь и Джек был молод. Была в них обоих некотораянаивность, и Мэгги надеялась, что они будут счастливы друг сдругом.

— Для брака требуется гораздо больше, — мудро изрекКуинн.

Теперь он с глубоким уважением относился к обязанностям, которыеберет на себя человек, вступая в брак, потому что считал, чтопренебрегал обязанностями мужа. Он был самым строгим критикомсвоего поведения.

— Может быть, ты прав, — сказала Мэгги. —Возможно, вначале надо лишь доверять себе и друг другу.



— Я слишком хорошо себя знаю, чтобы снова доверитьсясебе, — сказал он и, перекатившись на бок, посмотрел нанее. — Хотя тебе я верю, Мэгги.

Она была глубоко тронута его словами.

— Ты поступаешь правильно, доверяя мне. Я тоже верю тебе,Куинн. Беспредельно.

Когда он услышал от нее эти слова, ему тут же захотелосьсказать, чтобы она не доверяла ему так безоговорочно.

— Не думаю, что это умно с твоей стороны. А что, если япричиню тебе боль? — спросил он, хотя уже знал, что причинитей боль своим отъездом. Но она по доброй воле согласилась на ихотношения, зная, каким они подчиняются правилам и каков будетконечный результат.

— Не думаю, что ты причинишь мне боль, — честнопризналась она, — по крайней мере, ты не сделаешь этогонамеренно. Когда ты уедешь, мне будет грустно, очень грустно. Ноэто будет совсем не так, как если бы ты причинил мне боль. Ты мнене лгал, не пытался изобразить такого человека, каким не являешься.А ведь именно эти вещи причиняют людям боль. Все остальное — этослучайности, которые никто не может ни предвидеть, ни предупредить.Имеет значение лишь то, как ты сам с ними справляешься. Вотношениях между двумя людьми нет никаких гарантий, Куинн. Можнолишь делать для другого все, что в твоих силах, — сказалаМэгги.

В том-то и дело, что Куинн считал, будто он не сделал всего, чтомог, и это его убивало. Теперь этого не изменишь, время нельзяповернуть вспять. Он понимал: Джейн делала все, что могла. И Мэггитоже. А он не делал. Муж Мэгги тоже не делал все, что мог, и теперьКуинну придется просто смириться с этим. Он не мог вычеркнуть изпамяти боль, которую причинил тем, кто любил его. Он не хотел,чтобы Мэгги стала следующей пострадавшей, пусть даже пойдет на этопо доброй воле. Он хотел для нее лучшей доли, даже если этоозначало защиту ее от себя самого. Куинн не считал, что заслуживаетее любви. Как не считал, что заслуживал любви Джейн. Вескимдоказательством этого были ее дневники и та боль, которую он прочелв них.

— Не суди себя слишком строго, — сказала Мэгги, уютноустраиваясь в темноте рядом с ним.

— Почему же? Не будь ко мне слишком снисходительной, —печально сказал он.

Куинн был опечален тем, что Джек не едет с ним. Опечален тем,что покидает Мэгги. Несмотря на радость, которую, несомненно,доставит ему яхта, он чувствовал, что его отплытие будет означатьне победу, а поражение. Он не смог сделать для Джейн все, что былов его силах. Теперь то же самое повторялось с Мэгги. Она сготовностью согласилась, что их отношения продлятся определенноекороткое время. Она, как он того хотел, любила его, а потом излюбви к нему позволяла уйти. Это было наивысшим проявлением любви,но и это она тоже готова ему дать. Он понимал, что требует от нееочень многого. Слишком многого, если уж говорить честно.

— Я люблю тебя, Куинн, — прошептала она, взглянув нанего.

В каюту заглянула луна, высветив его лицо на фоне окружающейтьмы. Крепко прижав ее к себе, он долго лежал молча. Ему хотелосьсказать ей те же самые слова, потому что он чувствовал их в своемсердце. Но слова эти застряли в горле, так и не слетев с губ, а изуголка глаза скатилась по щеке слеза.

Глава 12

Июль и август были для них идиллией. Куинн закончил почти вседела, связанные с собственностью Джейн. Закончил почти все дела вдоме, рассортировал и упаковал вещи, а кое-что отправил в Нью-Йоркна аукцион «Сотби». Он несколько раз звонил в Женеву дочери испрашивал ее, что из мебели она хотела бы взять себе. Она попросилаоставить для нее несколько памятных вещей, и портрет матери, аостальное отдать на хранение. Алекс сказала, что для большего у неев доме в данный момент не найдется места. Каждый раз, когда онзвонил, она старалась свести разговор до минимума. Как толькоделовая часть разговора заканчивалась, дочь спешила повеситьтрубку. Куинн не видел ее больше года, со дня похорон ее матери, иоднажды заговорил об этом с Мэгги, когда они на палубе яхтынаслаждались ласковым солнцем и вечерней морской прогулкой. В этидни они большую часть времени проводили на яхте. А Джек каждуюпятницу по-прежнему приходил поужинать с ними. Он не приводил ссобой Мишель, потому что ему ни с кем не хотелось делить компаниюКуинна и Мэгги. Однако он говорил, что счастлив с Мишель и что онанормально относится к его еженедельным вечерним отлучкам, чтобыпобыть в компании своих друзей.

2

хедер — удар по голове в боксе.