Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 68 из 69



“Я думаю, что мне пора.” Подмигнув Харли, Дарси исчезла в прихожую.

Харли едва заметила ее уход.

Кто мог обвинить ее?

Какая женщина на земли не была бы очарована Сальваторе, идущему к ней в потертых джинсах, которые он, очевидно, только что надел после перемены?

Она вдохнула его богатый, мускусный аромат, позволила пристальному взгляду насладиться великолепным видом его гладкой бронзовой кожи, обтягивающей точеные мышцы, и черными волосами, обрамляющими его изящное, красивое лицо.

Сексуальный, опасный хищник, который заставил ее сердце пропустить удар, и кровь вскипеть.

Легко ощущая ее оценку для его грубой мужественности, Сальваторе обнял ее и изучил ее лицо с многообещающим жаром в глазах.

«Мне нравится, как думает твоя сестра».

“Да, это отчасти очевидно.” Она шевельнулась, почувствовав его возбуждение. “Держи себя в руках.”

«Я пытаюсь». Он спрятал лицо в изгибе ее шеи.» Мммм, Сладкая ваниль».

Глаза Харли, трепеща, закрылись, когда порыв удовольствия взорвался в ней, чувство, что его зубы кусают ее уязвимое горло, почти доставило ей оргазм. Но с усилием, она вынудила себя к отстраниться от его изящного покусывания.

Сальваторе слишком хорошо умел ее отвлекать.

“Итак, у тебя есть ударный отряд для поиска Каина?” спросила она.

Он распахнул глаза. «Если я это сделал, тебя это обеспокоило бы?»

Беспокоило бы?

«Я... не знаю».

Сальваторе нахмурился, не довольный ее уклончивым ответом. “Ублюдок почти помогал разрушить оборотней, не говоря уже о том, что он держал тебя заложницей в течение тридцати лет.”

Харли поморщилась. Черт, она хотела тести так же как и он. Чертов пес использовал ее и манипулировал ей.

Но это все было в прошлом.

Ничего не имело значение теперь кроме будущего.

Ее будущее с Сальваторе.

«Мне наплевать на Каина, но у него большое количество поддерживающих его псов». Она сжала его лицо в ладонях. «Время для мира, Ваше Величество».

Он испустил жалкий вздох. “Нет никакой ударной команды. Я просто пояснил, что буду рад с любому, кто сможет дать мне информацию о текущем местоположении пса.”

Она фыркнула, хорошо знаю, что любой чистокровный, кому удастся добраться до Каина, сделает его жизнь чистым страданием.

«Это звучит очень цивилизованно».

Он приподнял черную как вороново крыло бровь. “Ты же не думаешь, что я - дикарь, не так ли?”

Ее большой палец прошел по чувственному изгибу его нижней губы. “Если ты хочешь им быть.”

Золото его глаз затопило комнату, когда он изучил ее с самодовольной улыбкой.

“Ты можешь быть сама дикаркой, cara.”

Она хихикнула. Это было верно. Благодаря Сальваторе, она стала абсолютно агрессивной в постели.

С потрясающими результатами.

“Я не слышала от тебя жалоб,” пробормотала она, обвивая руками его шею.

«Никогда». Его глаза потемнели от нежности, он оберегал это чувство ото всех кроме нее. “Ты прекрасна во всех отношениях.”

«Я твоя пара. Ты должен был сказать это».

Его руки прошлись по ее спине, придвигая ее ближе, он пристально посмотрел в ее глаза.

“Не только моя пара,” прохрипел он. “То, что между нами, больше, чем просто биология или древние силы, Харли. Я обожаю тебя. Я жажду тебя. И больше всего, я люблю тебя.”

Ее сердце сжалось от радости, она никогда не мечтала, что это возможно. “Навсегда?”

«До скончания вечности». Он согнулся, чтобы нежно поцеловать ее.

Ее колени угрожали подломиться. Будь он проклят. Он знал, какой эмоциональной она становилась, когда он был сентиментален.

«Я тоже люблю тебя, Сальваторе Джулиани», прохрипела она, ее голос был полон слез.



С последним долгим поцелуем Сальваторе отступил, дразнящая улыбка играла на его губах.

«Конечно».

Она шлепнула его по руке, но тайно она не могла отрицать вспышку облегчения. Займет время, чтобы стать довольным мягкой.

«Твоя скромность поражает меня».

Он хихикнул, его глаза вспыхнули дьявольской искоркой. “У меня есть способ лучше, чтобы поразить тебя.”

Аминь.

Она задрожала, но еще раз попыталась сопротивляться искушению.

“Ты собираешься ждать здесь, пока Каина не найдут?”

Его улыбка исчезла. “Я знаю, что ты хочешь провести время со своей сестрой, cara, но стаи стремятся встретить свою новую королеву. Скоро мы должны будем начать грандиозный тур.”

Харли поморщилась. “Грандиозный тур?”

“Наша связь вернула традиции, о которых почти забыли чистокровные.” Он поцеловал кончик ее носа. “В древние времена Король Оборотней выполнял Sylnivia, когда он находил пару.”

“И что влечет за собой это… Sylnivia?”

“Ничего слишком диковинного.” Он пожал плечами. “Мы будем путешествовать, встречаться с различными стаями и получать благословение наших людей.” Он сделал паузу, улыбка медленно возвращалась. “Это, как предполагается, обеспечит нашу плодовитость.”

Харли резко закашлялась.

Она не могла получить более совершенный переход.

“Фактически». Она облизала внезапно пересохшие губы. “Я не думаю, что мы нуждаемся в помощи касательно плодовитости.”

Сальваторе застыл, его руки сжали ее с внезапной напряженностью. “Харли?”

Она пошевелилась, чувствуя себя неловко под его пристальным взглядом.

“Когда я проснулась этим утром, я почувствовала себя странно.” Она подсознательно прижала руку к животу. “Сначала я предположила, что это имело некоторое отношение к нашей связи. Это было… немного странно.”

Определенно ничего не осознавая, Сальваторе послушно кивнул.

“Я все еще борюсь со своими силами,” пробормотал он рассеянно.

Харли улыбнулась. Прошло меньше века. За прошлую неделю Сальваторе устроил короткое замыкание, сорвал дверь ванной с петель, истощил Харли, и в следующее же мгновение наполнило ее такой энергией, что она могла скакать по стенам.

Это объясняло, почему ее волк почувствовал комок тепла в ее чреве.

Так прошел день, она больше не могла игнорировать правду.

Это была искра жизни.

Фактически, ее оборотень шептал, что это были несколько искр жизни.

Им не больше, чем несколько дней, но они уже окрепли.

“Да, я заметила,” дразнила она.

«Харли». Он остановился, было ясно, что он пытается дышать. “Ты говоришь…?”

Она встала на цыпочки, чтобы прижаться своими губами к его губам. “Ты станешь счастливым папой, Сальваторе Джулиани.”

«Папа». В течение сумасшедшего момента он колебался, как будто решал падать ли в обморок. Тогда без предупреждения, он упал на колени и прижался лицом к ее плоскому животу. “Я знал, что ты моя спасительница, cara, но теперь ты дала надежду всей расе оборотней.” Запрокидывая голову, он пристально посмотрел на нее с таким глубоким уважением, что Харли начала бороться с желанием заплакать. “Ты - чудо.”

Она мягко провела пальцами по его черным волосам. “Я думаю, что у тебя, возможно, было немного чего-то, чтобы сделать с это особое чудо.”

Его пальцы погладили ее живот, он смотрел на нее, как будто она была такой хрупкой как стекло. Вдруг его лицо потемнело от внезапного беспокойства.

«Как ты себя чувствуешь? Ты не больна? Мы должны сводить тебя к врачу...»

«Сальваторе, я в порядке», прервала она, запоздала понимая, что защитные инстинкты ее супруга сходят с ума. Гребаный ад. Она была бы этим задушена, если не пресекла попыток на корню. Она твердо поставила его на ноги и положила голову ему на грудь и слушала удары его сердца. “Очевидно, мы должны будем найти доктора, который поможет мне пройти через беременность, но я не первая женщина, у которой будут дети. Это все совершенно естественно.”

Он отступил, чтобы впиться взглядом в нее. “Меня не заботят другие женщины, только ты. Мы поедем завтра прямо в наше логово в Италии. У меня есть много докторов в моем распоряжении, так же полный штат слуг, чтобы не волновать тебя, но и заботиться о тебе.”

Она нахмурилась. “А что относительно Sylnivia?”

Он посмотрел на нее так, будто она сошла с ума. “Естественно, это будет отложено.”