Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 28 из 97

В отсутствие Пруста веры в свою интуицию у Саймона явно поубавилось. Откуда вообще взялась убежденность, что, если не принять срочных мер, совершится ужасное преступление? Почему он решил, будто Сид, Басси и Мэри Трелиз стоят на краю бездны и спасти их может только он? Чарли наверняка назвала бы его самовлюбленным параноиком.

На перекрестке Сид поехал не прямо, к Роундесли, а свернул направо. Саймон пропустил вперед машину и пристроился в хвост. Куда Сид направляется? К шоссе А1? На север или на юг? Наверное, на север.

Эйден отправился на юг. Вот тебе и интуиция! Вслед за ним Саймон пропускал один поворот за другим и, сообразив, что они едут в Лондон, беззвучно выругался. Он очень уверенно чувствовал себя за рулем везде, кроме столицы. Казалось, у лондонских водителей собственные правила дорожного движения или правила для них вообще не писаны. Получив права в семнадцать, Саймон попадал в аварию лишь дважды, и именно в Центральном Лондоне. Оба раза он гнался за подозреваемыми, оба раза бил машину и терял след. Неизвестно почему, но в Лондоне его обычное хладнокровие исчезало. «Сида я ни за что не потеряю!» — пообещал себе Саймон.

Часа через полтора за окном замелькали указатели «Хайгейтский лес», «Уэст-Энд». Часы показывали пять, начинало темнеть. «Самый час пик, а меня в центр Лондона занесло… Чудесно!» От досады Саймон не заметил, что Эйден свернул, и проехал мимо. Пришлось возвращаться. Саймон запомнил, что название переулка, где скрылся Сид, на букву «р», миновал вход в Хайгейтский лес и наткнулся на Раскингтон-роуд. Ага, а вон и Сид идет. В узком переулке не разминуться, и Саймон приготовился к встрече, но Эйден прошагал мимо, низко наклонив голову, и в конце переулка повернул налево.

Интересно, что ему здесь нужно? Оливия, младшая сестра Чарли, одно время жила на Раскингтон-роуд, но переехала после того, как соседку с первого этажа, а заодно и дом показали в жутком дневном телешоу «Сам себе риелтор». Черный «вольво» стоял чуть впереди, напротив дома номер двадцать три, четырехэтажного, наверняка разделенного на квартиры.

Сид знает кого-то из жильцов этого дома? Или соседнего?

Саймон выбрался из машины. «Только бы не упустить!» — думал он, но, к счастью, впереди мелькнула широкая спина Сида. Нагнать его труда не составляло, только приближаться вплотную Саймон не хотел. Черные погончики на пиджаке Сида блестели в свете фонарей. Саймон похлопал себя по карманам. Черт, сотовый остался на пассажирском сиденье, а в ближайшие полчаса наверняка позвонит Чарли. Саймон теперь все чаще угадывал, когда она позвонит, и не без удовольствия: здорово предугадывать ее действия!

Сид свернул на узкую дорожку, змеившуюся вниз по холму; таким же образом к ближайшей станции метро спускались еще человек двадцать.

Эйден встал в очередь за билетами, а Саймон притаился за лотком, где продавали кофе, молочные коктейли и фруктовые соки. Едва Сид прошел через турникет, Саймон показал жетон дежурной и прошипел: «Уголовная полиция!» Насмерть перепуганная женщина безропотно его пропустила. «Небось про теракт подумала», — решил Саймон, но успокаивать дежурную не было времени.

В Хайгейте лишь одна линия метро, Северная, и, соответственно, две платформы, северная и южная. Сиду нужен южный поезд, рассуждал Саймон, иначе зачем ему метро? В Ист-Финчли или Хай-Барнете места для стоянки не меньше, чем в Хайгейте. Эйден растворился в толпе, и Саймону осталось уповать на свою интуицию. Вместо того чтобы спуститься на южную платформу, Саймон затаился и, лишь услышав шум поезда, сбежал по ступеням.

А вот и Сид, вместе с другими пассажирами в вагон забирается! Саймон понимал, что сильно рискует: если Эйден обернется, сразу его увидит. Хотя разве находиться в Лондоне запрещено законом? Сид имеет полное право не сообщать ему цель поездки, но такое же право есть и у него, Саймона.

Перед каждой станцией Саймон проверял, не выходит ли Эйден. Они проехали уже три, в толпе пробивающихся к дверям Сид не мелькал, но из-за большого числа пассажиров полной уверенности у Саймона не было. «Ему нужно на Лестер-сквер! — догадался Саймон. — Вечерами много людей туда едет». Кем его считает Пруст — деревенщиной, у которого за указателем «Добро пожаловать в Спиллинг!» колени трясутся? Параноик самовлюбленный!

На «Юстоне» Саймон выглянул в окно и заметил, как Сид спешит по платформе к указателям «Выход в город». Нельзя его терять, скорее из поезда, скорее! «Что нужно Сиду в Юстоне?» — недоумевал Саймон, раздраженный, что интуиция в который раз его подвела.

Вслед за Сидом Саймон поднялся на эскалаторе к вокзалу. «Вот что значит яблоку негде упасть!» — подумал он, пробираясь через забитый людьми вестибюль и не сводя глаз со спины Сида.





Тот подошел к киоску и что-то купил. Газету, определил Саймон со своей наблюдательной позиции, но какую именно? А дальше куда? Сид быстро пересекал главный вестибюль Юстона. Не прогуливался, не бродил от магазина к магазину, не убивал время, как многие вокруг, — он явно имел четкий план. В чем заключался этот план, Саймон пока не знал, но маршрут у него был отработанный.

В ресторанном дворике Сид зашел в экспресс-кафе, перекинувшись парой слов с девушкой, одетой в красную форму, заплатил за что-то, сел за ближайший столик спиной к Саймону и развернул газету. «Индепендент» — беззвучно приблизившись, разобрал Саймон. Минут через пять девушка в красной форме поставила перед Эйденом поднос с едой.

Саймон в очередной раз пожалел, что не захватил сотовый: сейчас бы мог Чарли позвонить! И что бы сказал? Эйден Сид прибыл в Юстон выпить чаю? Да она описается от смеха!

Сид наверняка собирался ехать дальше. Ради ужина в экспресс-кафе такой путь не проделывают. Впрочем, Чарли возразила бы, что и в убийстве здравствующего поныне человека, как правило, не признаются.

Саймон замерз — куртка осталась в машине — и умирал от голода. Эйден снова подошел к стойке, и Саймон чуть не застонал. Пончики и кофе! Вот обжора! Сид вернулся за столик. Похоже, он никуда не спешил.

В двадцать пять минут седьмого Сид поднялся и, оставив «Индепендент» на столе, зашагал к выходу с вокзала. Саймон проследовал за ним по Юстон-роуд до перекрестка, сохраняя разумную дистанцию, хотя особой необходимости не было: в плотной толпе заметить его было трудно.

Не сводя глаз с подопечного, Саймон перебежал проезжую часть и столкнулся с женщиной, которая спешила навстречу. «Извините!» — буркнул он, женщина не ответила, хотя виновата была именно она. «Все-таки лондонцы — конченые хамы», — мысленно посетовал Саймон, но тут же одернул себя: нечего отвлекаться!

Черный пиджак исчез. Каких-то полминуты — и Эйден Сид будто сквозь землю провалился. Толпа на перекрестке была плотной, и тем не менее…

Тут мужчина и женщина, двигавшиеся перед ним, свернули направо и зашагали вдоль длинного здания с большими симметрично расположенными окнами. А ведь другого варианта и нет, понял Саймон. Ни впереди, ни позади этого фокусника не видно.

Ага, вон он, на бетонном пандусе, заходит в здание через боковую дверь! Вслед за ним туда же вошла и пара.

Дверь оставили приоткрытой. За ней было просторное фойе с конторкой и кассовым аппаратом. «Странно, никого, — удивленно отметил Саймон. — Куда все подевались?» Из фойе короткий коридор выводил к еще одной двери, закрытой, на ней висел плакат, но текст Саймон со своего места разглядеть не смог. Слева — стол, на нем какие-то листки, буклеты, книги.

Мимо прошли три старика с длинными клочковатыми бородами, источая характерный запах застарелого пота, грязного тела и алкоголя, — явные бродяги. Старики скрылись за второй дверью, и Саймон понял, что медлить нельзя. «Квакерский квест», — гласил плакат на закрытой двери. Тут же вспомнился клуб «Лазер квест», куда его дважды заносило в начале девяностых, — две идиотские вечеринки, от которых не удалось отвертеться, и придурковатые университетские дружки. Неужели эти старики станут бегать по темному залу с лазерными винтовками в руках?