Страница 15 из 134
Конечно, в человеческой ипостаси Деррих ничем из толпы не выделялся. Если не присматриваться и амулетами не проверять. К сожалению, у любителей ценных алхимических ингредиентов глаз намётанный, могут и вычислить. Поэтому, прежде, чем отправляться в путь, следовало сделать так, чтобы у них и мысли не возникло подробно рассматривать одного неприметного путника.
— А я что делать в это время буду?!
— Тоже собираться. Или ты с пустыми руками поедешь? — Великий теоретик изобразил на лице недоумение, и Деррих понял, что о путешествиях он имеет очень скудное представление. — Ты хоть раз куда-нибудь дальше соседних деревень ездил?
— Один раз, когда приехал с родителями в Гоарту в Академию поступать. Только тогда вещи не я собирал.
— Неважно, просто вспомни, что у тебя тогда с собой было, и дополни тем, что может для колдовства понадобиться. И, заодно, в библиотеку загляни. Если есть частичные копии пропавшей книги, разрешённые для выноса, возьми с собой. По дороге посмотрим. Встретимся у старого форта. Думаю, поиски будет логичнее начать оттуда.
Солнце успело изрядно напечь макушку теоретика, прежде чем за остатками крепостной стены послышались торопливые шаги. Сах открыл было рот, чтобы высказать всё, что думает о некоторых копушах, собирающихся в дорогу, как барышня на королевский приём, но увидел вывернувшего из-за угла Дерриха, и забыл, что хотел сказать.
— Это что?
Тон мага живо напомнил Дерриху привратника, только смотрел чародей не на дохлого кота, а на вполне живого и довольного прогулкой лирисси, фиолетового с золотыми разводами по чешуе, гордо восседающего на плече своего нового хозяина. Этих «дракончиков», в расцвете лет достигающих размера упитанного голубя, четыре века назад вывели роневанские анимисты, и с тех пор редкая магическая академия обходилась без стайки крылатых производителей магической энергии. Драконы настоящие восприняли гениальное изобретение роневанцев как личное оскорбление.
— Маскировка. Зовут Фил. — Деррих шикнул на непоседливого питомца, норовящего подпалить хозяину волосы, и пояснил. — Ты можешь представить себе дракона, который держит у себя дома ЭТО? Во-о-от. И никто не сможет. Ни в здравом уме, ни в больном. Даже у меня самого пока такой финт в голове не уложился. Значит, никто меня за дракона не примет, даже если что-то странное углядит.
— Вот в это я верю. Сумасшедшие на государственных постах в нашем королевстве не водятся. — Сах, наконец, оторвался от созерцания дракона миниатюрного, пытающегося свить гнездо из воротника дракона настоящего. — Где ты его взял?
— У хозяина книжной лавки. Полгода назад его Марграта сразу дюжину высидела, так он их сейчас чуть ли не бесплатно раздаёт.
— А почему такого цвета?! Других расцветок не было?
— Были, но их раньше разобрали. Остались ещё розовато-белые и пурпурно-зелёные, им он точно хозяев нескоро подыщет, разве что каких-нибудь младшекурсниц подговорит.
Сах представил себе толпу девчонок, заявившихся к нему в класс с «розоватыми» дракончиками на руках, и потряс головой, отгоняя кошмарное видение. На первом же занятии, раньше ознакомительной лекции по ритуалам, надо провести воспитательную беседу. Во избежание. И заодно сказать, чтобы покупали лирисси только в питомнике академии — может, и подороже немного, зато цвета в дрожь не бросают.
— Ладно, фиолетовый — не самый плохой цвет. С мантией будет сочетаться.
— Твоей? — Деррих, облачённый в практичный и не маркий дорожный костюм, выгнул бровь, и скептически фыркнул. — Я думал, ты просто переодеться не успел, а ты в преподавательской мантии ехать собрался?
— И ты тоже. — Маг порылся в стоящей у его ног сумке, и в Дерриха полетел тугой фиолетовый свёрток. — Не фыркай тут. Отличная маскировка, которая объяснит простому люду все возможные странности разом, да и стражи с чиновниками к магу цепляться не будут. К тому же эти мантии специального пошива: движения не стесняют, ткань плотная, не рвётся, не промокает, почти не горит, защищает от слабой кислоты, защитные узоры на вороте и капюшоне уберегут от магического отката. Незаменимая вещь, что в лаборатории, что на полигонах. Думаю, и для дороги подойдёт.
Впечатлённый Деррих развернул подарок и внимательно присмотрелся к вышивке.
— А почему у нас изображения разные? — Капюшон Саха покрывали белые знаки, переплетённые стилизованными побегами плюща. У Дерриха орнамент был серый, через равные промежутки колдовские символы чередовались с изображениями парящего сокола.
— Потому что а: ты не преподаватель, и б: ты анимист. Из старых запасов ещё мантия, еле нашёл на складе. Натягивай и пойдём, в дороге рассмотришь.
Парни двинулись к западной оконечности форта, где, по словам стражей, был лагерь странных торговцев. Кострище в тени уцелевшего вала вроде бы и не пряталось, но увидеть место стоянки случайно, с дороги или от леса, было невозможно.
— Хорошо устроились. Наверняка как минимум один бывал здесь раньше. — Деррих прикрыл глаза, и обострил чутьё, выделяя из мешанины впечатлений те, которые не принадлежали стражам. — Нашёл. Идём.
Как и говорил офицер, делавший доклад Саху, следы тянулись через покосные луга к дороге, и перемешивались с десятками других. Хорошо, что не сотнями — желающих путешествовать в такое пекло нашлось немного. Сперва Деррих честно пытался за ними следить, но от обилия информации через километр голова стала, по ощущениям, большой и чугунной, а ещё через два в ней начало что-то звонко перекатываться от уха к уху. Редкие путники с опаской поглядывали на бледного мага, идущего пригнувшись к земле и время от времени потряхивающего головой, но приставать с вопросами не рисковали. Люди торопливо прибавляли шаг или подхлёстывали заморенных лошадей, лишь бы поскорее убраться подальше от колдующего. Кто этих магов знает, чем они заняты и как это на случайных свидетелях отразится?