Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 20 из 28

У Тэссы свело живот. Но вместе со страхом пришло отвращение и решимость не поддаваться панике.

— Это говорит о том, что нападение было не случайным, — сказала Лесли. — Преступнику нужны именно вы.

— Я это понимаю. И что же теперь?

Лесли кинула письмо и конверт в большую папку.

— Я займусь этим. Иногда мы можем вычислить людей даже по типографскому шрифту. Каждая типография использует свой шрифт, по которому можно найти, что это был за журнал.

— Но у меня нет никаких врагов — вы же знаете. Почему кто-то хочет мне навредить?

— Все началось после того, как вы переехали сюда. Возможно, в этом замешан человек, который знает, где вы работаете и с кем проводите время. Как зовут вашего друга?

— Чейз.

— Вот как?

— Он единственный мужчина, с которым у меня были близкие отношения. — Тэсса потерла пальцы, чувствуя испарину.

— Вы провели с ним ночь?

— Да. Ночь после нападения. Он спал на полу. А в выходные дни я была у него.

— Я позвоню Чейзу и попрошу его прийти…

— Он не придет. Мы… мы поссорились.

— Если вы говорите так, то ничего не знаете о Чейзе Райане, — сказала Лесли, набирая номер телефона. — Привет, Чейз. Это Лесли. У нас небольшая проблема.

Чейз отшвырнул папку.

— Этому мерзавцу лучше надеяться на то, что ты поймаешь его раньше, чем я.

— Не обращайся так с уликами, Чейз. И держись от этого дела подальше. Расследование в самом разгаре. Ты должен понимать, что можешь подтолкнуть преступника к решительным действиям. Именно ты, Чейз, а не Тэсса. Он разозлен.

— Я не буду сидеть сложа руки.

— Я этого не слышала. — Лесли пристально посмотрела на него. — А теперь я должна сказать кое-что вам обоим. Тэсса, вы говорили, что ткнули пальцами в глаза нападавшему. Так?

— Да, сквозь дырки в маске я попала ему точно в глаза.

— Вы думаете, что поранили его?

Чейз в первый раз после того, как они расстались, взглянул прямо на Тэссу. Она выглядела спокойной, уверенной, но… очень беззащитной.

— Не знаю, Лесли. Он закрыл лицо руками. А потом я убежала. А что?

— Наш главный подозреваемый Бобби Моран не имел никаких свежих следов или отметин на следующий день. А как насчет… — Лесли посмотрела на Чейза и остановилась.

— Расскажи ей, Лесли. Она имеет право знать.

— Знать что? — спросила Тэсса.

— Доджер совершал нападения на женщин. Три ареста, одна судимость. А иногда у него все проходило как по маслу.

— Вы думаете, это сделал Доджер? Вряд ли. Я ему нравлюсь. Я кормлю его печеньем! — сказала Тэсса, а потом, встретившись взглядом с Чейзом, добавила: — Думаю, это было бы глупо с его стороны. Я говорю так потому, что интуиция еще никогда меня не подводила.

— Он некоторое время вел себя спокойно после того, как побывал в тюрьме. Но вам нужно быть осторожной, — сказала Лесли. — Вы случайно не заметили каких-нибудь повреждений глаз у Доджера?

— Он даже подмигнул мне сегодня. По-моему, с ним все в порядке.

— А как он выглядел на прошлой неделе?

— Доджер иначе носил свою бейсболку. Обычно он носит ее задом наперед. Но на прошлой неделе она была надета на нем по-другому.

— Он избегал вашего взгляда? Тэсса, он подмигивал вам тогда?

— Я не знаю, — сказала она. — Мне кажется, что он всегда подмигивал мне. Я не уверена.

Лесли закрыла записную книжку и положила ее в карман.

— Если вы вспомните что-нибудь еще — позвоните. А теперь что же мы будем делать с вами, Тэсса? Не думаю, что вас можно оставлять одну. У вас есть друг, который мог бы переехать к вам? Не могли бы вы вернуться к своим родителям на время?

— Она может остаться со мной, — сказал Чейз, даже не глядя в сторону Тэссы. Все его внимание было обращено на Лесли, которая уже шла к двери.

— Хорошо. Тэсса, вы проследите за тем, чтобы он не попал в какую-нибудь историю?

— Да. — Ее голос прозвучал чуть громче шепота.

Когда дверь за Лесли закрылась, Чейз наконец посмотрел на Тэссу.





— Тебе нужно собрать вещи, чтобы не возвращаться сюда из-за пустяков.

— Ты не должен этого делать.

— Должен, Тэсса. Я думаю, это последнее, что я должен сделать. А потом я буду свободен. Круг замкнется.

— Но замкнутый круг приведет тебя опять к началу. И я снова буду там. Неважно, где ты остановишься, — любой путь всегда будет приводить тебя ко мне.

Он засунул руки в карманы.

— Может, это не совсем верная аналогия, но я думаю, ты поняла, что я имею в виду.

Тэсса долго молчала.

— Я скучаю по твоей улыбке, — сказала она печально.

Потом отвернулась и начала собираться.

Присутствие женской руки почти сразу стало заметным в его квартире. Одежда Тэссы висела в шкафу вместе с его одеждой, в ванной появилась косметика. В душе их шампуни стояли соприкасаясь, напоминая обоим, что между ними произошло.

Чейз посмотрел на часы — два часа ночи. Тэсса настояла на том, что она будет спать на кушетке. Чейз, заложив руки за голову, растянулся на своей кровати и старался заснуть. Но его усилия были бесполезны. Не помогало даже чтение — голова Чейза была занята другим.

Послышался звук открывающейся двери. Тэсса стояла в дверном проеме. Свет лампы в коридоре освещал ее достаточно хорошо, чтобы Чейз увидел, что она одета во что-то длинное и светлое. Он закрыл глаза и повернулся на бок, не желая с ней разговаривать. Тэсса обманула его. Они не смогли бы начать все сначала.

Тэсса не стала заходить в его комнату. Чейз услышал, как закрылась дверь ванной и полилась вода. Тэсса набирала воду.

Он сел на кровати. Тэсса стала для кого-то объектом сексуального преследования. Для кого?

Чейз снова улегся в постель. Хорошо. Итак, подозреваемые. Бобби Моран? Он уважал Тэссу за ее храбрость, за то, что она смогла постоять за себя и так ловко с ним расправилась. Чейз исключил Бобби из списка.

Доджер. Очень может быть, учитывая его прошлое. Он вполне мог сделать это. Однако Доджер искренне симпатизировал Тэссе. Чейз замечал и то, как парень однажды смотрел на нее. Тогда он не улыбался и не подмигивал.

Кого еще она встречала с тех пор, как начала работать здесь? Чейз мысленно перебрал всех сотрудников Центра, но это ничего не прояснило. А как насчет тех, кто живет в ее доме? У Норма есть подружка. Следовало бы расспросить Тэссу о других жильцах.

Чейз перебрал все, что находилось на пути между ее домом и Центром. Винный магазин, химчистка, несколько ресторанов. Видео прокат. Книжный магазин.

Он вспомнил тот день. Раньше Тэсса никогда так рано не выходила из дома. Кто бы мог знать об этом? А что, если это нападение было случайным, как предположила Лесли? Хотя преступник вполне мог узнать, кто она, и раньше.

В этом что-то есть, кроме того, облегчается задача по установлению личности. Чейз решил использовать себя как приманку. Он не мог допустить, чтобы в этой роли была сама Тэсса.

Чейз услышал, как открылась дверь ванной. Тэсса выключила воду.

— Тэсса, — позвал он тихо.

Она появилась у двери.

— С тобой все в порядке?

— Да.

Но что-то в ее голосе подсказало Чейзу, что это не так.

— Можешь подойти на минутку?

Тэсса подошла ближе и остановилась в двух шагах от кровати.

— Сядь, пожалуйста, — сказал Чейз.

Она села на самый край кровати.

— Не можешь заснуть?

Тэсса покачала головой.

— Даже горячая ванна не помогла?

Она пожала плечами.

Чейз обнял Тэссу за талию. От нее веяло холодом. Совсем не похоже на то, что Тэсса только что приняла горячую ванну.

— Я передумала, — сказала она.

Чейз промолчал.

— Хорошо, — наконец тихо произнесла она. — Хорошо. Я просто не хотела, чтобы ты слышал, как я плачу, и для этого включила воду. Тебе будет лучше, если ты узнаешь, что я просто не хотела тебя беспокоить?

— Почему ты плакала?

— Так, ничего особенного. — Она положила руки на грудь Чейза. — Просто потому, что я стала независимой, но все равно вынуждена жить как в тюрьме. И потому, что мне приходится обманывать своих родителей. — Ее голос дрогнул. — И еще потому, что я боюсь, что ты ненавидишь меня. Я не знаю, почему все это случилось со мной.