Страница 1 из 28
Сьюзен Кросби
Его главный секрет
Глава первая
Она просто напрашивалась на неприятности.
Чейз Райан смотрел сквозь оконное стекло в своем кабинете на женщину, стоящую на тротуаре примерно в сорока шагах от него. Автобус, из которого она вышла, уехал, оставив после себя облако черного дыма. Женщина посмотрела на здание и достала лист бумаги.
Все в ней, от длинных каштановых локонов до юбки, доходившей почти до щиколоток, излучало какую-то мягкость и нежность. Она была совсем не похожа на тех женщин из Сан-Франциско, которые обычно проходят мимо Молодежного центра Уилсона Бакли, где Чейз работал администратором.
У него появилось предчувствие, что это и есть Тэсса Роуз, новая воспитательница. Ему было известно, что там, где она появляется, всегда случаются какие-нибудь неприятности. И если Чейз не ошибся, то ей лучше сразу сесть на следующий автобус и уехать.
На миг Чейз даже пожалел о существовании этой вакансии, хотя Центру был очень нужен еще один учитель. Но работа есть работа, он должен был выбрать самого квалифицированного кандидата, а Тэсса Роуз была одной из претенденток.
— Мистер Райан?
Чейз, очнувшись, взглянул на стоящего рядом подростка.
— Извини, Луис. Я отвлекся.
Он еще раз невольно взглянул в окно, когда женщина подошла ближе. Она была одета в ярко розовую кофточку и цветастую юбку
Мысли в голове Чейза спутались. Любой мужчина мог бы растеряться, увидев такую женщину. Она была из тех, кого приглашают в гости, чтобы познакомить с родителями.
— Я могу идти, мистер Райан?
— Иди, и больше, чтобы это не повторялось, иначе тебе грозит исключение, а мне бы этого не хотелось.
— Я не знал, что выполнить это проклятое обещание так трудно. Честно. — Луис приложил ладони к окну и вдруг воскликнул: — Кремень?!
Чейз заметил, что какой-то парень наблюдает за женщиной, что-то ищущей в кошельке. Ее сумка могла стать для него легкой добычей… Но женщина мгновенно отреагировала, прижав его лицом к капоту стоявшей рядом машины, вывернув при этом ему руку за спину.
— Боже, — у Луиса перехватило дыхание, — вот это да! Вы видели, мистер Райан? Неужели она одна из тех амазонок, о которых нам рассказывали в школе?
— Не знаю, не знаю, — пробормотал Чейз, распахивая окно. — Нужна какая-нибудь помощь, мисс? — крикнул он.
— Спасибо. Все в порядке, — ответила она, отряхивая руки.
Жулика уже и след простыл.
— Вы случайно не Чейз Райан?
Он кивнул.
— Я Тэсса Роуз. У меня назначена встреча с вами. — Она посмотрела на часы, а потом снова перевела взгляд на него. У нее была ослепительная улыбка. — Я, кажется, опоздала на минуту.
— У нас еще будет время, мисс Роуз. Если вам нужна работа, считайте, что вы ее уже получили.
— Мне нужна работа.
— Ну что ж, пойдемте обсудим детали.
Она повесила сумку на плечо и поднялась по лестнице в Центр. В его кабинет она вошла с легкой улыбкой на губах.
— Кто только что пронесся мимо меня быстрее пули? — спросила она, заглянув в холл.
— Это Луис. Он видел представление, которое вы устроили. Вы создали себе репутацию за какие-то минуты, мисс Роуз. — Даже ее имя было мягким. Он указал ей на кресло, а сам сел за стол. — На вас было приятно смотреть.
— Спасибо. Так у меня действительно есть работа?
— Зайдите к главному воспитателю Чандре, она расскажет, что нужно делать. Уверен, что вы даже не подозреваете, сколько будет работы, — сказал он, откинувшись на спинку кресла, а затем продолжил: — Я предпочитаю именно таким способом сообщать каждому о его обязанностях, будь то персонал, родители или дети. Люди чувствуют себя намного лучше, когда знают, чего от них ждут и что будет, если они не оправдают ожиданий. Вот так-то. — Тут он заметил веселые морщинки в уголках ее детских голубых глаз. — А почему вы хотите здесь работать, мисс Роуз?
Она закинула ногу на ногу, усаживаясь удобнее.
— А почему бы нет?
— Это не самый безопасный район в городе.
— Вы по-своему правы, но, думаю, в этих стенах мне нечего бояться. А что касается дороги на работу и обратно, то вы уже убедились — с этим проблем не будет.
— Раньше вы работали в воспитательном центре «Шуман корпорэйшн»… — Он знал все детали ее резюме, даже не пролистав его.
— Ваше решение, мистер Райан? — Тэсса нетерпеливо качнула ногой.
Ей бы жить в каком-нибудь небольшом домике, ухаживать за садом, а не усмирять малолетних хулиганов. Чейз решил дать ей последний шанс.
— Вы увидите, как обстоят здесь дела, захотите изменить что-то в жизни детей, но это будет вам не по силам.
— Вы хотите отговорить меня? — Она посерьезнела. — Я выросла недалеко отсюда, мистер Райан. Я уже прочитала ваш отчет, правила, которые вы придумали для детей, видела классы, отремонтированные родителями. Я была здесь, когда принимали детей. Я знаю, кто они и какую жизнь вели. Я не такая наивная, как вам кажется. Кроме того, я не вижу ничего плохого в том, что могу чем-то помочь детям. Думаю, у вас такая же цель. Я знаю, что этим детям нужен взрослый, способный стать для них примером, вот я и буду для них таким человеком.
Потом наступила тишина. Они долго смотрели друг другу в глаза. Наконец Чейз отвел взгляд, но только для того, чтобы достать из ящика несколько листов бумаги.
— Добро пожаловать, — сказал он, протягивая их Тэссе.
— Спасибо. — Она взяла ручку и начала заполнять документы.
— Что вы сказали мальчишке, когда прижали его к капоту машины?
— Я предложила кое-что изменить в его анатомии, разумеется бесплатно. Кажется, он отнесся к моим словам серьезно. — Тэсса сверкнула ослепительной улыбкой и поинтересовалась: — А кто такой Уилсон Бакли, именем которого назван Центр?
— Вы с ним обязательно встретитесь. Все называют его Сержантом. Он уволился из полиции девятнадцать лет назад.
— Теперь понятно, что его прозвище не сулит ничего хорошего. Хотя у меня не было проблем с полицией, пока мне не исполнилось семнадцать.
— Штрафы за превышение скорости?
Тэсса бросила на него озорной взгляд.
— Нам не нравилась еда в школьной столовой, и мы устроили забастовку. Вся наша компания была в это втянута, причем моих родителей это нисколько не удивило.
— Изменила ли что-то ваша забастовка?
— Конечно. Но после того как я закончила школу.
— Этого было достаточно для вас?
— Пожалуй, нет.
«Амбициозность, решительность, немного эгоизма. Подходящие качества для нашей работы», — подумал Чейз.
— После этого случая я решила, что смогу работать в полиции.
— Так почему же вы не пошли работать туда?
— У меня были проблемы с оружием. Оно пугало меня до смерти. Вижу, у вас в глазах вопрос. — Говоря это, она придвинулась ближе. — Я действительно думала, что могла бы работать, не используя никакого оружия, кроме разума. К сожалению, не прошла психологический тест. Слишком много идеализма.
Он сам мог бы догадаться об этом.
— Жаль, что ваши планы по поводу карьеры расстроились, мисс Роуз.
— Теперь это не имеет значения. Кстати, мы так и будем все время называть друг друга «мистер» и «мисс»?
— Только когда мы не одни… Тэсса.
— Вот и отлично!
Прием на работу Тэссы Роуз, возможно, станет второй самой большой ошибкой Чейза за тридцать два года его жизни.
Тэсса в задумчивости поднесла к губам ручку. Изучая информацию о Центре, она узнала, что за Чейзом Райаном закрепилась репутация человека бескомпромиссного, но она не представляла, что «бескомпромиссный» значит «жесткий». Большинство людей улыбалось, когда к ним обращались. Но только не он. В плотно сжатых губах Чейза не было ни единого намека на дружелюбие.
Тем не менее она не почувствовала никакой угрозы от его квадратного, выступающего подбородка, сильного, мускулистого тела и серых глаз, в которых, кажется, таилась непреклонная решимость. Только в темных волосах Чейза было что-то отдаленно напоминающее мягкость.