Страница 68 из 72
Взлетела крылатая машина, стоят одиноко трое мужчин у панорамного окна, смотрят вслед авиалайнеру и ощущают легкую грусть вперемешку с благодарностью.
— Ну, Эрн, — глухо изрек Лео. — Не прогадал ты с подбором семьи для Рекса. Наш мальчик в надежных руках.
Молча кивнул Штокингер, и привычно отер пот с лысины кружевным платочком Фриц. Теперь они действительно спокойны за Рекса, им известна дальнейшая судьба любимой собаки. Отступили прочь тревоги и волнения.
Лондон встретил Гарри и Дадли обычным смогом, той странной смесью дыма и тумана, которой англичане дышат с рождения, став чем-то вроде мутантов для других народностей. Настроение у мальчишек было преотличное, календарно лето ещё не закончилось, и их впереди ждали две недели каникул. Гарри, раздобревший на венских колбасах, сейчас выглядел куда здоровее, чем год назад — теперь по нему нельзя было сказать, что он заморыш. Крепкий, румяный, он прямо радовал глаз Петуньи. Да и ростом он чуть повыше стал, и в плечах раздался, Гарри, можно сказать, догнал свой возраст, смотрелся на все свои двенадцать. Дни рождения Дадли и Гарри, разумеется, справили в Зальцбурге и Вене, получив горы изумительных подарков от австрийских друзей.
Забрав Рекса и багаж, прошли на платную стоянку, где Дурслей как всегда терпеливо дожидался верный «воксхолл», вместительный семейный автомобиль. Рекс против обыкновения запрыгнул в салон к мальчикам на заднее сиденье, великодушно уступив место рядом с водителем Петунье. Заехав по пути в жилконтору и супермаркет за продуктами, Вернон повез семью домой. Петунья всю дорогу трепетно прижимала к груди пакетик с драгоценными семенами альпийской розы, которую просто чудом приобрела в Вене, Вернон рулил и одновременно ломал голову, какую декоративную решетку купить и на какие окна в доме её присобачить? Приспичило женушке вьющейся розой заняться… Временами его размышления вырывались в ворчании, заставляя Петунью виновато ежиться. Гарри слушал-слушал дядино гудение и не выдержал, любезно предложил:
— Ну давай на мое окно, я не буду против решетки на нем. Особенно когда розы зацветут, они очень красивые, я видел…
Петунья прослезилась и благодарно хлюпнула носом. И сказала, чтобы снять напряжение и убрать все недопонимания:
— На самом деле решетка нужна не на окно, а на стену. Вернон, ты же повесишь её под окнами нашей спальни и комнаты Гарри? Они на одной стороне и всё это будет смотреться просто идеально.
Вернон молча переглянулся с племянником в зеркало заднего обзора, и оба дружно вздохнули — их окна выходили на восточную сторону, понятно, почему Петунья замахнулась именно на них. Роза не любит яркое солнце, ей достаточно утреннего прогрева и умеренного освещения в остальной световой день.
Ну вот и дом! Серый автомобиль привычно встал перед гаражом, открылись двери, Рекс высокой летящей свечкой выскакнул на газон и, бросившись к живой изгороди, экстренно задрал ногу, щедро поливая кустики тиса. Вернон и Петунья занялись дочкой и вещами, Дадли открыл дверь и вместе с Гарри стал заносить в дом чемоданы и сумки. Разобравшись с делами, Гарри поднялся к себе и обнаружил в своей комнате кучку подарков, писем и поздравительных открыток. Судя по обрывкам крепежных шнурков, совы-почтальоны проносили почту сквозь совиный портал, срывали с лап и улетали.
Покачав головой, Гарри принялся смотреть подарки от школьных друзей. Банка сливочной помадки от Хагрида, драже «Берти Боттс» от Рона, от Гермионы помимо коробки несладкого печенья и толстой книги «Геральдическая Европа» пришло большущее письмо, в котором девочка подробно живописала свое путешествие во Францию на восьми тетрадных листах мелким почерком с двух сторон. В конце сего опуса Гермиона приписала номер домашнего телефона, чему Гарри искренне обрадовался. Келла прислала рисунок — портрет Рекса, выполненный фломастерами. Его Гарри тут же пришпилил канцелярской кнопкой к дверце шкафа. Драко презентовал шейный шелковый платок с красочно вышитым вензелем «ГП», и Гарри горестно задумался, к какому предмету маггловской пацанской одежды он уместен? Не к ковбойке же!.. Он бы ещё запонки прислал…
Рекс подошел понюхать подарок, расстроивший хозяина, и Гарри почти с облегчением, мстительно улыбаясь, завязал платок на шее Рекса — вот ему он как раз подходит, к его роскошному «камзолу» с черно-коричневым чепраком.
— Носи, Рекс. Дарю!
— Г-гав! — восхищенно отозвался Рекс, благодарный Гарри по самое некуда.
За окном промелькнула тень, Гарри, глянув, тут же бросился открывать окошко. Дементор влетел ему прямо в объятия, едва не опрокинув. Потрясенно ахнув, Гарри бережно подхватил огромную птицу и посадил на стол, для него это стало чуть ли не шоком — совы на ручки не кидаются!
— Дементор, тебя Рекс покусал, что ли?!
Черноперый пугач лишь загадочно сверкнул прозрачными сапфирами глаз. У него тоже было весьма насыщенное лето: он облетел все британские леса, наведавшись даже на родину (совиный портал — наше всё!), где чудесно провел несколько дней с родителями и сестрой. Брат заглянул ненадолго, был занят — крутил романы с пугачихами. Сам Дементор от дам отмахался, считая, что ему не к спеху.
А что он к Гарри на грудь склонился… Так ведь хозяин он удивительный! В клетку не сажает, в совятне не запирает, как это делают прочие многие маги. Он ведь видел таких сов, сидящих взаперти круглый год, их хозяева выпускают лишь для того, чтоб письмо или посылку отправить. Как будто боятся, что сова на воле одичает, перестанет исполнять свои обязанности. А Гарри, он правильный человек, печется о комфорте вольного питомца, вон, на целое лето на свободу отпустил, так и сказал тогда.
— Ну, Дементор, полетай на воле пару месяцев, я за границей буду, так что… Береги себя, красавец.
Да его любовь от этого только крепче! А те несчастные совы, сидящие в клетках, только и думают о том, чтоб крылья размять, а вылетев по заданию, стараются как можно дольше не возвращаться, из-за чего многие владельцы даже не подозревают о совиных порталах, думая, что птице приходится далеко лететь. А ведь на самом деле из Манчестера или Лондона хорошая сова за полчаса до Бразилии долетает. Именно столько длится пространственный коридор над океаном за один совиный перелет.
Поудивлявшись ещё немного необычной привязанности пернатого питомца, Гарри спустился на кухню — помочь тёте с приготовлением ужина. Дементор при этом переместился следом, перелетел от окна комнаты к окну кухни, обогнув дом снаружи, и сидел теперь на подоконнике, продолжая поражать мальчика своей преданностью.
Видя это, Вернон принес из прихожей тяжелую разлапистую вешалку для пальто, имитирующую ветвистое дерево, и установил её в обеденной зоне возле стола. Умница-Дементор сразу понял, что это для него, и с грохотом крыл перепорхнул с подоконника на импровизированный насест. Вернон за годы жизни с Рексом тоже научился отличать преданных друзей от подхалимов…
Двадцать пятого августа Гарри позвонил Гермионе и пригласил её на прогулку в Косой переулок за покупками к школе. Так Гермиона его огорошила нелепым вопросом.
— Гарри, а мы без волшебников пройдем?
— Хм-мм, — замялся Гарри. — А что, есть сомнения? Там всего-то палочкой в стену потыкать…
— А нам колдовать вне школы нельзя! — вредно-авторитетно заявила девчонка.
— Э-э-э… — крепко завис Гарри. Но всё-таки справился с изумлением. — Там же бар, мы можем попросить взрослого волшебника открыть нам проход.
— Да? — с сомнением протянула Гермиона. — Ну ладно. Давай встретимся возле «Дырявого котла». Завтра в одиннадцать часов. Идет?
— Идет, — согласился Гарри. — До встречи.
Вернувшись в свою комнату, Гарри снова изучил список учебников, который утром принесла школьная сова. Предметы были те же, что и в прошлом году, только вместо Защиты от Темных Искусств теперь стояло Изучение Защитной Магии, имевшее смешное сокращение — ИЗМа. С мистером Гордоном он уже договорился — на столе лежала стопка учебников на текущий год, из них были выбраны обязательные предметы, на которые нужно будет держать экзамен. Конечно, можно было отмахнуться от маггловского образования и сосредоточиться сугубо на магии, но Гарри не собирался покидать обычный мир, он собирался вращаться в обеих сферах, а значит, придется попотеть.