Страница 3 из 5
— Придется расширить проход, — сделала вывод она, надавив на блюдца. Я сразу сообразил, что это система управления полетом, без привычного мне штурвала.
Корабль развернулся и, маневрируя, полетел по подземелью. У выхода корабль остановился, и в каменный свод ударил синий луч, превращая скальную породу в пыль. Через секунду мы взмыли над верхушками деревьев. И вскоре опустились около нашего подбитого шлюпа.
Выйдя наружу, уже когда начало смеркаться, Цсофика долго ходила вокруг нашей посудины, озабоченно посматривая на неё.
— Это устройство нарушает несколько законов аэродинамики. Как оно летает? — удивилась она, так и не найдя ответа на свой вопрос.
Мне пришлось вкратце рассказать, как тут всё устроено.
— Ладно. Погрузим это на корабль, и я доставлю вас куда скажете, — сказала она, прикрепляя к борту шлюпа светящиеся диски.
— Андромеда, начни погрузку, — сказала она.
В задней части корабля открылась огромная дверь, и наше судно, взмыв в воздух, полетело внутрь корабля. Я отдал Цсофике карту, которая у меня была. Она положила её на огромный экран на приборной доске. По ней скользнул синий луч, и она появилась на большом мониторе. После того как Цсофика проложила курс, мы заняли свои места.
— Путь займёт примерно десять минут только из-за того, что придётся прятаться среди облаков. Не думаю, что подобные корабли существуют на вашей планете, — сказала она, и мы взмыли в небо.
Воздушное судно стремительно рассекало облака, и они были настолько близко, что походили на огромные куски ваты. Мягкий свет, пробивающийся сквозь облачную завесу, создавал игру теней, превращая их в причудливые образы. Ветер, гуляя среди облаков, тихо шептал о далеких местах, в которых мы ещё не были и, возможно, не будем никогда. Где-то под нами горизонт уже окрашивался в цвета заката, предвещая заход солнца.
Неожиданно судно нырнуло вниз на бреющем полете, и было это настолько стремительно, что если нас кто-то и заметил, то это выглядело как золотая молния, устремившаяся в океан.
Корабль погрузился в толщу воды и ушёл глубоко в морские просторы, медленно продолжив путь. Вокруг нас развернулась завораживающая картина: воды переходили из яркого цвета в зловещую синеву, где царствовали мрак и тишина. Золотые лучи заходящего солнца, пробиваясь сквозь поверхность, вскоре растворялись, оставляя за собой лишь легкие проблески, ускользающие в бескрайние глубины. Иногда мы распугивали группы проплывающих мимо рыб. Иногда над нами, закрывая гигантской тенью, проплывало какое-то морское чудовище.
Я покосился на Ога. Бедняга вцепился в подлокотники кресла и озирался по сторонам. Страх и изумление застыли в его широко раскрытых глазах.
Мои мысли были заняты иным. Я уже достаточно мог оценить возможности корабля.
«И что потом? Она просто улетит на свою звезду», — от этой мысли сердце почему-то болезненно заныло.
Так под водой мы достигли пирса, ведущего в ангары Тулла. Как только спустилась глубокая ночь, мы выгрузили нашу посудину и водрузили её на прежнее место, в захват.
Девушка хотела вернуться на корабль.
— И что ты будешь теперь делать? Улетишь на свою звезду? — задал я давно мучивший меня вопрос.
— Пока не могу. Солнечные батареи почти разряжены. Чтобы их энергии хватило до дома, нужно примерно месяц питать их энергией вашего солнца, — со смешанными чувствами ответила она.
Я просиял улыбкой. Она остается. У меня к ней была ещё масса вопросов. «Андромеду» пришлось спрятать под водой недалеко от пирса.
— Что ж, раз ты исследователь. Предлагаю исследовать наш мир, пока ты здесь. Только тебе нужна подходящая одежда. В этой ты будешь слишком выделяться, — сказал я.
Раздобыв на рынке недорогую женскую одежду, я отдал её ей. «Андромеда» настояла на сканировании на предмет присутствия в ней опасных вирусов и, не найдя ничего подозрительного, позволила её одеть. В просторной блузе с широкими рукавами и темно-коричневой юбке из плотного материала, девушка выглядела весьма живописно, но вот её белые волосы пришлось заплести в косу и спрятать под косынкой.
Когда я предложил ей пройтись по городу, то с радостью согласилась. Цсофика изумленно озиралась по сторонам. Разнообразие разумных рас её изумляло. Она не стеснялась задавать вопросы. В ангар мы вернулись уставшие. Однако девушка предложила свою помощь в починке нашего многострадального шлюпа. Тулл таки прочитал нам мораль про то, что неподобает красть у своего работодателя, и мы сошлись на том, что если отремонтируем его, то, считай, мы в расчёте. Цсофику я выдал за опытного механика по имени Софи, который вызвался нам помочь.
— Невозможно летать без демонов, — решительно заявил Ог.
Спор об этом не умолкал уже несколько дней.
— А вот и можно. Я же летаю, — возразила девушка.
— Чем докажешь, что твоя «Андромеда» не демон? — не унимался Ог.
Летунья на секунду задумалась.
— Хорошо. Если я создам устройство и оно полетит без демона, то ты скажешь, что ты вонючий кобольд. А если ты выиграешь, то я признаю твою правоту и больше разговоров на этот счёт не будет, — поставила она условие.
— Идёт. И напоишь меня элем, — засмеялся Ог, уверенный в своей правоте.
Софи согласно кивнула, принимая условия пари.
Она нашла в ангаре проволоку, плотный лист бумаги и горючий камень. Из проволоки соорудила конструкцию, в центр которой поместила и закрепила горючий камень. Из бумаги склеила пакет и закрепила над горючим камнем.
Для испытания больше всего подходила ночь. Она подожгла горючий камень, и горячий воздух устремился в бумажный купол. Он стал наполняться им.
— И что? Ничего не происходит, — заключил Ог.
— Терпение, — улыбнулась девушка.
Вскоре бумажный купол настолько наполнился горячим воздухом, что начал вырываться из рук Цсофики и взмыл вверх. Он поднимался всё выше и выше, и мы не могли оторвать взгляда от этого зрелища.
— Вот видите, никакого демона там не было. Вы просто недостаточно глубоко исследовали возможности своего мира, — торжествовала Цсофика.
— Я вонючий кобольд, — тяжело вздохнув, произнес Ог. Мы с Софи дружно рассмеялись.
Сокровище. Сокровищем был не корабль, а она с её знаниями. Если бы они оказались во власти эльфов... Корабли без демонов. Стремительные и смертоносные. Эльфы бы быстро захватили власть над миром и диктовали бы свои условия каждому народу под угрозой истребления. Могли ли мои сородичи пойти на такое? Ещё как могли. При одной мысли об этом я содрогнулся.
«Нет. Наш мир ещё не готов к таким знаниям. Не сейчас», — решил я, надеясь дожить до того времени, когда и мы создадим что-то похожее на «Андромеду».
Но, к сожалению, над полетом бумажного пакета наблюдала ещё пара острых глаз. И с тех пор чутьё военного начало подсказывать мне, что за нами следили, никак себя не проявляя.
Иногда после работы мы сидели на крыше, и я расспрашивал её о родной планете, о том, как там всё устроено. Но как только речь заходила о её семье, она старалась сменить тему.
— Ты скучаешь по родным, — догадался я. Цсофика печально улыбнулась в ответ.
— На моей планете прошло почти три тысячи лет, как Андромеда покинула его. Мы живем примерно столько же, сколько живут люди на вашей планете. Меня, скорее всего, нет даже в семейных хрониках. Да и язык, скорее всего, со временем претерпел некоторые изменения. Так что вернись я домой, никто бы меня не понял и не помнил. Наверное, стали бы изучать, как реликтовое животное. Существо из прошлого, — ответила она. Здесь девушка причисляла себя к людям, как к более близкой ей внешне расе.
«Насколько же далеко шагнул прогресс на этой планете», — невольно подумал я.