Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 161 из 203


Волк задумался.


— С одной стороны, ты прав. Если о пленнике узнают, что он хранит тайну, то ее будут пытаться вырвать из него. Но, с другой стороны, его ведь так и так будут сейчас допрашивать. И если мы будем знать, что в этом нет нужды… то мы, быть может, спасем твоего товарища.


Ларкатал тоже задумался. Он видел, что было с Тардуинэ, и желал помочь ему. И, кажется, он не причинит вреда своими словами. Но помогать выдать известное…


— Я поговорю с ним, — решился эльф. — Но, говорю тебе заранее: хотя я скажу ему, что он действительно обретет свободу, и могу подтвердить то, что тебе известно… я также посоветую товарищу слушать свое сердце. И поступать, как он сам посчитает верным.


— Тогда иди к своему спутнику прямо сейчас, — предложил Маирон. — Он, конечно, устал… но, скорей всего, продолжает думать о тебе. Поговори с ним и… если он согласится, то я смогу облегчить его условия: он будет отдыхать в твоей комнате.


Ларкатал чуть опустил голову: он должен был сказать умаиа о том, что его тревожило.


— Когда я прощался с Тандаполдо, то узнал о твоем плане о нем, и этот план… — Ларкатал не закончил фразы, поморщился, передернул плечами. — Если сейчас это игра для других умаиар, я понимаю, но тогда хорошо бы, чтобы и Тандаполдо знал, что сейчас все иначе, и он отпущен не поэтому, что это твой план.






Слова о плане удивили Волка. Он поднял бровь, но потом понял, о чем речь.


— С Тандаполдо ничего не случится, он даже не будет помнить об этом разговоре. Фуинор наложит на нолдо заклятье забвения, а потом твой родич просто придет в себя где-то на краю Таурэ Хуинэва. Он будет в лохмотьях, решит, что бежал и в ужасном лесу потерял память. Наверняка ты уже слышал такие истории. Я не могу рисковать, чтобы Тандаполдо рассказал кому-то, что я его отпустил.


Слова о Тандаполдо принесли Ларкаталу облегчение, но и неясную тревогу.


— Хорошо, если это только чары забвения, ему так будет легче, и найти приют тоже. Жаль, что Тандаполдо забудет и мои советы, и свои последние решения. И… хорошо, что твой первоначальный план действительно остался в прошлом. Если бы я узнал, что ты сейчас, отпуская пленных, преследовал подобные цели… — Ларкатал вздохнул. Он и сам не заметил этого, но слова Тандаполдо всколыхнули в нем сомнения, вопросы… — Хотя, наверное, я не ушел бы, разве что перестал уважать, да и говорил бы иначе.


Ларкатал резал Маирона без ножа. «Перестал тебя уважать»… уважение от Светлого эльфа… услышать такое о себе…


— Я не буду ничего делать сверх того, что Тандаполдо сам с собой сделал, — нехотя признался Волк. — В нем есть Тень, которую ты не замечаешь.


Тени в Тандаполдо Ларкатал не видел; так что слова Саурона показались нолдо не ловушкой для родича, а скорее мнением умаиа о нем. И Ларкатал в компании Саурона пошел к Тардуинэ.