Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 90 из 107

— Отведите ее вниз и уберите с моих глаз. От нее воняет, - сказал Хуан с жестокой улыбкой.

Подавись, ублюдок, - мятежно подумала я, когда меня грубо потянули из комнаты.

— Подождите! - крикнул Хуан, прежде чем его головорезы успели оттащить меня. Он плавно поднялся, делая вид, что тщательно снимает ворсинки со своего блестящего костюма в тонкую полоску, когда приближался.

Новая волна страха нахлынула на меня, более глубокая и пугающая, чем раньше. Что он собирался делать? Было легче возражать, когда он находился в другом конце комнаты. Этот мужчина был совсем не похож на моего мужа. Он не питал ко мне слабости. Он мог сделать все, что захотел.

Хуан остановился передо мной и свистнул, обведя пальцем воздух, показывая своим людям развернуть меня. Затем я оказалась спиной к боссу и стала ждать, что же он, черт возьми, хочет.

Хуан присвистнул.

— Вы религиозная женщина, миссис Де Санктис?

Его рука коснулась четок, обернутых вокруг моего запястья.

— Если я скажу «да», ты меня отпустишь? - попыталась я.

Он фыркнул.

— Мило.

Он схватил меня за запястье, и резкая боль пронзила кожу. Меня развернули, Хуан стоял передо мной, ухмыляясь. Четки лежали у него в кулаке, разрезанные. Он сложил нож и спрятал его. Место, где он порезал меня, снимая четки, горело. Без них я почему-то чувствовала себя голой.

Хуан поднял ожерелье из бисера и повертел его в руках, изучая. Неужели мой муж следил за Люси с их помощью? Хуан ухмыльнулся.





— Вот, - он бросил четки одному из своих людей. — Возьми побрякушку и покатайся с ней. Не будем слишком облегчать задачу королю АС. Заставим его немного попотеть, он станет более открытым для переговоров, а если нет, то, возможно, беспокойство об этой сучке нарушит его чертово пресловутое спокойствие, и он облажается.

Хуан наклонился ко мне, заставив меня отшатнуться назад.

— В таком случае, к выходным я перееду в Casa Nera.

Мысль о том, что картель Кастильо переедет в Каса Нера, вызывала отвращение. Я не знала, когда именно начала считать это место своим домом, но так или иначе, это произошло. Там не было мрачно и тревожно, вовсе нет. Там было уютно, и в традиционном стиле, ода истории, которую мой муж был полон решимости сохранить. Но больше всего мое сердце ранила мысль о том, что эти головорезы убьют людей Де Санктис. Конечно, это было невозможно. Семья Де Санктис была слишком могущественной.

— Этого никогда не случится. Он превосходит тебя во всех отношениях, - сказала я, поскольку Хуан явно ждал ответа. Рука Хуана ударила меня по лицу прежде, чем я успела заметить ее движение. Боль расцвела вдоль моей челюсти, когда зубы сильно щелкнули, порезав кончик языка. Кровь залила мой рот, и я упала на пол. Удачное совпадение для Хуана и его головорезов, учитывая, что они отпустили меня как раз в тот момент, когда их босс дал мне пощечину. Я тяжело приземлилась на бок, руки были связаны за спиной, и у меня не было шансов предотвратить падение. Я ударилась плечом о маленький столик у окна, шахматная доска с грохотом упала на пол. Фигуры разлетелись, но одна осталась.

Король. Стоящий в одиночестве.

— Поднимите ее, - лениво протянул Хуан. Очевидно, удар по лицу женщины помог ему успокоиться. — Вашему мужу следовало научить Вас как разговаривать с мужчиной.

Я подняла голову, из уголка моего рта капала кровь. Боль смешалась со страхом и тревогой внутри меня, но я не могла позволить Хуану увидеть это. Я бы не доставила ему такого удовольствия.

— Он заставит тебя пожалеть об этом, - сказала я, мой язык распух во рту.

— Что ж посмотрим, да? - Хуан задумался, а затем щелкнул пальцами в сторону дверей. — Уведите ее.

— В спальню?

— Нет. В подвал. Мы бы не хотели, чтобы король Атлантик-Сити подумал, что мы не знаем, как обращаться с его женой.