Страница 29 из 42
знайомитись ближче з каталогом його послуг.
«What the fuck do you want?! I am crew, not a tourist.
I don’t have any money or time!» — гаркаю у відповідь, намагаючись продемонструвати, наскільки ще здатен утриму-ватися в рамках пасивної агресії, не переходячи до активної.
Все-таки не хочеться, аби представник місцевої культури показав мені, які на Ямайці справи з культурою холодної зброї. А справляє він саме враження особи в цих справах освіченої.
130
Поки той обдумає належну відповідь, я розвернув-ся і попрямував до середмістя. Перший раз у житті відчував фізичну напругу від чужих поглядів. Бути єдиним білим обличчям в країні, де колір твоєї шкіри сприймається, як загублений на вулиці гаманець, — задоволення доволі
специфічне.
«Whereareyou from?» — без пауз, на одному диханні
лепече беззубий старий і намагається схопити мене за долоні. Зморшки на смаглявому обличчі вирівнюються в одну
широку лінію з бездонним ротом, надаючи усмішці надпри-родний вигляд.
Я висмикую руку і біжу далі. Проходячи повз мене, міс-цеві озираються, іноді кричать услід.
Настрій, м’яко кажучи, препаршивий, а в такому стані я схильний потрапляти в історії. Або ж сам ці історії починати. Краще вже повернутися назад, поки дійсно кудись
не вляпався. Пробігши легким підтюпцем півтори вулиці, я знову перетинаю пропускний пункт і, супроводжений не-схвальними вигуками таксистів, змішаними з місцевою лай-кою, проходжу парком, туристично-вилизано-пластмасовою
зоною, що має дуже мало спільного з самою Ямайкою, і по-вертаюся на судно.
Сорок п’ять хвилин. Один урок про культуру далеких
острівних країн. Першого разу раз більш ніж достатньо.
Так швидко з порту я ще не повертався. Тим більше
з власної волі. Хіба що на першому контракті, на Алясці, коли виходив в Джуно на двадцять хвилин із тридцятихви-линного брейку, аби побачити хоч щось. Але то була необхідність розкладу. Тут же — відчуття несумісності гаманця
з місцевою фауною.
Хоча, можливо, пригнічений стан — першопричина
такого враження. Адже коли занадто багато гівна всередині, 131
ззовні все здається таким самим. Подібне тягнеться до подібного — також одне гівно.
Коли зайшов до крю-месу, Кайла була вже там і розмовляла з другом-геєм та невідомою мені компанією. Помітивши
мене, вона помахала рукою, наче дружина моряка на пероні.
«Who is that guy?» — долетіло з їхнього столу. Кров за-кипіла в жилах, але я не зреагував. Кайла взяла свої тарілки, чашку з кавою і пересіла до мене.
— How are you? — як ні в чому не бувало почала вона.
Це злило ще більше. Намагається вдати, наче не ігнорувала
останні кілька днів.
— Виходив в порт, — пробубонів я. — Не сказати, що в захваті. А ти?
— Також виходила, — вона кивнула в бік компанії ла-тиноамериканців, з якими щойно розмовляла. — Повернулись кілька годин тому.
«Чого ж ти мене не покликала? Та дідько з цим, чого
хоч на повідомлення не відповідала? — хотілося закричати, але сказав тільки:
— І як тобі?
— Ми пішли в бар біля басейну, — і показала мені
фото, де вона з коктейлем позує під штучним водопадом.
Чорний купальник надзвичайно добре підкреслював усі при-нади її фігури. «Цікаво, а хто фото робив», — подумав я.
Мене починало нудити.
Я подобався собі поруч з нею усе менше й менше.
— Даремно ти туди не пішов, — додала вона.
— І як сам бар, усім сподобався? — я кивнув на компанію. — Вийти в саме місто ніхто не наважився?
— Та ні, нам і там було добре. Компанія ж класна.
— Звичайно, класна — ти ж була там.
— Ну так, мене тут всі люблять, — відповіла вона.
132
Мене зараз точно знудить.
Не раз уже я ображався на Кайлу, кілька разів по-справжньому сердився, але вперше солодка самовдоволеність
у її голосі зародила зерно огиди. Їй голос, хоч на секунду, уподібнився до голосу тих дівчат з губами-парашутами, що їх довелося мені зустрічати на сайтах для знайомств.
Я з такими більше ніж вечір провести не міг. Жоден секс
того не вартий. Який сенс стрибати в болото, аби дістати
дешеву цукерку?
— Ти добре почуваєшся? Щось увесь почервонів.
— Не дуже, думаю, мені переспати з певними думками треба.
— Вибач? Не дуже зрозуміла.
— У тому-то й проблема, — промимрив я і додав
вже голосніше: — не дуже почуваюся. Краще посплю, —
встаючи кинув я і, поцілувавши її в щоку, пішов до своєї кабіни.
«What happened with that guy?» — почув манірний
голос Мартіна за спиною. Кайла заторохтіла у відповідь
іспанською.
Я дістався каюти. Думав, що не зможу заснути, але ви-пав у темряву забуття в ту саму секунду, щойно голова торк-нулася подушки. Снилася дівчинка з кошмару, вона натягнула
на мої руки, ноги й голову довгі залізні нитки і грала мною, як театральною лялькою. «Ти сам того забажав! — глузува-ла вона. — Прийшов час насолоджуватися результатом».
Я прокинувся в холодному поту, і єдине слово яскравим
шерхотом прибою лунало в моїй голові: «Пора».
Настала ніч шостого грудня. Переживати це стає все
тяжче. Не хочу бачити, чути чи відповідати на її запитання.
Ще нещодавно Кайла займала всі думки, тепер лише хочу
взяти перерву і добре подумати.
133
Перше правило корабельного життя працює на повну
силу: твоє бажання зустріти когось пропорційно протилеж-не шансам це зробити. Я почав спати значно більше, не пе-реживаючи, що пропущу можливість зустрітися. І тут таки
спрацювало друге правило: чим більше боїшся пропустити
щось, тим більше шансів на те, що так і вийде.
Кайла сказала, що приходила, поки я спав. Я зробив
для неї запасну карту, аби вона могла ввійти без мого ламінексу. Довелося набрехати в крю-офісі, що забув ламінекс
усередині. Та виявилося, такі сині карти працюють лише день
і ввійти Кайла так і не змогла. Не допомогло навіть гупання
маленьких кулачків по червоних дверях моєї чотириметрової
кабінки. Спав я занадто міцно. Вперше за довгий час.
Наступного дня ми зустрілись біля офісу. Вона зробила крок до мене, але озирнувшись і побачивши натовп, що очікував позаду, послала повітряний поцілунок. Я кивнув у відповідь.
Даян проходив повз і, помітивши нашу пантоміму, зробив непристойний жест, імітуючи засос. Не вистачало ще, щоб і він включився в ці ігри.
«Will you come to my place? I have some free time», —
повідомлення надійшло в той самий момент.
«Вибач, не впевнений, що зараз вийде. Дуже втомився.
Я краще ввечері прийду, гаразд?»
«Ok» і сумний смайлик були моєю відповіддю.
Ніколи не розумів, як саме важлива подія відкладається
в моїй голові. Ніколи не запам’ятовую їх як такі, тільки міша-нину з образів, місць і фраз. Особливо запам’ятовую фрази.
Наче читаю книжку про самого себе у нескінченному проце-сі її написання. Чтиво так собі, чесно кажучи.
Не пам’ятаю, як саме дістався її кабіни: пішки
чи ліфтом, біг чи йшов повільно, навіть, що собі думав, 134
не пам’ятаю, тільки палаючу необхідність і хворобливу
збудженість, а також, як повторював собі «пора». Я досі
не можу привести думки до ладу, пробуючи переграти ті події в голові.
Я стукав в її двері, і вібрація від кожного удару пройма-ла все тіло — від п’ят до кінчиків давно не стриженого волосся. Іншою рукою нервово стискав її м’ячик для розмин-ки зап’ястка. Нафіга його взагалі з собою притягнув, думав