Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 82 из 93

— Скажи нашему лазутчику, чтобы тотчас явился ко мне!

Дарей насторожился: «Лазутчику?» Чувство его не обмануло. В тронный зал спустя полчаса зашел Филин. Он поклонился его величеству, поклонился Нори, Пожирателю и встал напротив Дарея. Филин произнес:

— Ты.

— Ах ты ублюдок! — вскричал Дарей, достал из ножен колдовской меч и всадил Филину прямо в грудь. Он удивился каким легким усилием это удалось. Смертельная рана у Филина была будто выжжена. Лезвие играло багровыми переливами. Дарей еще никого не убивал, но ему было совсем не жалко Филина. Он знал, что тот заслуживал такого приговора. Дарей лично видел как он хладнокровно убил двух детей. «А сколько было еще? Только той ночью,» — впилось в голову Дарею. Но помимо оправданий перед самим собой, нужно было ответить теперь перед Ульбером и особенно перед Нори.

— Зачем ты это сделал? — спросил пришедший в замешательство Верховный лорд Вязи.

— Дарей, ты совсем с катушек съехал? — воскликнул Нори.

— Этот ублюдок подставил нас в Пепельном лесу, — сказал Дарей нервно дыша. — Из-за него почти всех перебили.

— Причем здесь Пепельный лес? — недоумевал Нори. — Кто-нибудь мне объяснит?

Весь зал был в замешательстве, кроме Ульбера. Он осмотрел Филина и сорвав с него золотую цепочку, со знаком отличия местных лазутчиков, проговорил:

— Он действительно ходил в какие-то вылазки в Пепельный лес. Был в отряде лазутчиков Полуострова.

— А про то как сбежал, он тебе не рассказывал? — спросил Дарей.

— Нет, он сказал, что тупые командиры его не ценили и поэтому он решил вернуться в Англарк, — спокойно ответил Ульбер. Но затем перешел на крик: — Зачем ты убил моего единственного лазутчика?! Еще и в такой момент! Не мог дождаться, пока Хаппер хотя бы снимет осаду?!

Пожиратель чуть улыбнувшись, проговорил тихим голосом:

— Ты и правда жесток Дарей. Уж никак не мог про тебя такое подумать.

Клык стоявший неподалеку от него немного рассмеялся, но строгий взгляд Нори, заставил сподручных принять серьезный вид.

Ульбер снова начал нервно ходить туда-сюда, на это раз повторяя:

— Как теперь справиться с Хаппером без моего единственного лазутчика? Ничего не поможет, ничего.

Тут Нори не выдержал и подойдя к Ульберу воскликнул:

— Мне все это порядком надоело! Или ты позабыл, что Вязь вассал Полуострова и должна подчиняться нашим приказам?! Хочешь чтобы мы собрали армию и утопили в болотах тебя, твоего братца и остальных дебильных лордов?! Только знай после такого вся твоя Вязь станет не болотистой, а кровавой!

— А что ты мне предлагаешь? — возразил Ульбер. — Мой брат хоть тупица, но он настоящий воин и к тому же силач. А я хоть и одарен умом, но хил телом. Его войско уважает больше силу, чем ум.

— Раз ты так одарен умом, то придумай что-нибудь, — сказал Нори и рассмеялся.

— Даже мой ум не знает что делать, — пробормотал Ульбер вновь схватившись за голову. — У меня всего пятьсот воинов в крепости, еще у тебя сотня. А у Хаппера, только от его неудачного похода осталось не меньше десяти тысяч. Неизвестно кто еще присягнул ему на верность.

— Не оправдывайся, — продолжая смеяться добавил Нори. — Ты не в силах ничего придумать, потому что умнейший только среди тупиц.

— Или потому что твой сподручный убил Филина? Моего единственного лазутчика! — воскликнул Ульбер с досадой.

Нори перестал обращать внимание на жалобы лорда из Вязи. У него в голове зрел свой план. Он сказал Ульберу, чтобы тот велел удалиться из тронного зала всем своим советникам и стражам. Последними уходили Пожиратель с Клыком. Они выволокли тело Филина и закрыли дверь тронного зала снаружи. Нори остался вместе с Ульбером и Дареем.

— У меня есть свой лазутчик.

— Он? — спросил Ульбер.

— Твой выход Дарей, — Сказал Нори. — Тебе нужно пробраться во вражеский лагерь и убить Хаппера.





После некоторого раздумья Дарей проговорил:

— Достань для меня форму, жесткий лук и колчан отборных стрел.

— Что ты задумал? — спросил Ульбер.

— Он подменит, кого-нибудь из лучников во вражеском лагере и убьет Хаппера, — сказал Нори.

— Думаешь выгорит?

— Надеюсь, — ответил Дарей.

— Учитывая какие у вас в Вязи тупицы, план может и сработать, — заключил Нори.

Ульбер не стал спорить и выйдя из тронного зала, тут же разыскал своего самого доверенного стражника. Он приказал ему отыскать для Дарея подходящую форму лучника, которую носят в своем лагере войска Хаппера. Лазутчик покинул крепость поздним вечером.

Форма была несколько велика. Дарея такое ничуть не смутило. Наоборот он стал еще более уверенным в своем плане, считая что некоторая несуразность отличала любого головореза из Вязи. Он понял свою ошибку подбираясь все ближе. Встречаемые на пути воины Хаппера были вышколенными и подтянутыми. Доспехи большинства из них блестели и точно подходили по размеру. Были несколько ветеранов с протертыми и пробитыми нагрудниками. Но как оказалось, они носили такую форму больше для гонора, чтобы подчеркнуть свое участие во всех битвах под началом полководца Вязи.

Лагерь Хаппера был устроен около южного подножья холма. Его разбили прямо на месте тренировочного поля. По периметру стояли четыре деревянные вышки. Казалось их возвели здесь еще сотню лет назад. Несмотря на то, что половина бревен сгнили и находится на вышках было небезопасно, Хаппер выставил на каждой из них по одному лучнику. Лагерь окружали сплошные болота, казалось пройти было возможно, только через центральный вход. Он был хорошо охраняем. Делать было нечего, Дарей подошел к стражу на деревянных воротах.

— Тебе чего? — спросил молодой воин из Вязи.

— Я пришел поменять лучника, — ответил Дарей.

— Что-то ты не похож на одного из нас. Выглядишь словно оболтус с какого-нибудь смрадного болота.

К молодому стражу подошел еще один чуть по старше. Он осмотрел Дарея и сказал:

— Думаешь послали к нам засланца?

— Ага! Засранца, — посмеялся молодой страж. — Скорее всего он из новеньких. Тех, что не участвовали в нашем походе. Хаппер объявил набор новых рекрутов из деревень. Вот он к нам и явился.

— Это так? — крикнул на Дарея страж чуть по старше.

— Да, готов воевать за лорда Хаппера до своей смерти! — выстроившись по струнке ответил Дарей.

— Вот такое мне нравится, — сказал молодой страж.

— Проводи его на смену, — приказал, тот что был чуть по старше.

Молодой страж проводил Дарея к одной из вышек и крикнул лучнику наверху:

— Слезай! Смена подоспела.

Тот повиновался без лишних вопросов. В его глазах можно было увидеть радостный настрой. Он провел на вышке уже больше суток.

Дарей опробовал дряхлую деревянную лестницу и с осторожностью начал забираться наверх. Когда он почти залез на вышку, одна из ступеней под ногой обломалась. Дарей ухватился за край вышки и с огромным усилием затащил себя наверх. Все он проделал под издевательские замечания молодого стража, катавшегося со смеху внизу и повторявшего: «Вот же идиотина! Понабрали дураков!»

Лазутчик осмотрелся вокруг. С лагерем все было понятно, оставалось дождаться, когда Хаппер подойдет на то расстояние, с которым Дарей управиться без каких-либо сомнений. В стрельбе он был хорош еще со времен военной академии Кихшо. Ему даже пророчили путь в лучники, но Дарей не справлялся с дальней стрельбой. Зато на средней дистанции он мог соперничать даже с опытными учителями.

Оставалось найти путь отхода. С огромным усилием и напряжением глаз, Дарей отыскал в темноте ночи несколько кочек посреди болота. По ним можно уйти прямо к холму, а затем вернуться в Англарк. Но сначала нужно покончить с Хаппером.

Полководец вышел из своей палатки через час. Точнее он уже был не просто полководцем, а объявил себя Верховным лордом. Хаппер снял свои доспехи и надел роскошное одеяние из шелков с вшитыми драгоценными камнями. Его новый наряд смотрелся немного комично. Местные мастера, по настоянию самозваного Верховного лорда, вшили в шелковое одеяние просто уйму изумрудов, рубинов и бриллиантов. Несмотря на отсутствие всякой меры у Хаппера, для Дарея его новый наряд несколько упрощал всю задачу.