Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 10 из 60



Безумец и Хизр

Слово о Павлине

Адама изгоняют из рая

Слово об Утке

Безумца расспрашивают о двух мирах

77

Слово «безумный» в устах Аттара имеет в основном положительный оттенок, ибо безумный — это посвятивший себя поиску Истины, тот, кто уже не во всём подчиняется правилам обычного социального «ума». Но встречаются бейты, где слово употреблено и в негативном значении, т.е. означает «лишившийся разума». — Прим. изд.

78

То есть китайцы настолько вдохновились красотой павлина, что не могли не начать его рисовать.

79

Павлин стыдится своих некрасивых ног, поэтому прячется ото всех.



80

То есть испытал удовлетворение увиденным и тягу к пребыванию в раю.

81

To есть благодаря воздействию вторичных, сторонних факторов.

82

В оригинале использован глагол «давать», но, по мнению комментаторов, он должен читаться здесь в значении «кормить».

83

Гусл— религиозный обряд, омовение ради благодеяния.

84

Совершив гусл, человек обыкновенно переживает чувство легкости.