Страница 5 из 11
Официантка поставила перед ними тарелки. Рита вдруг спросила:
— А почему хлебный суп?
— Но ведь вы сами согласились...
Она подняла на Сергея глаза:
— А я и забыла... А знаете, в отношении Гешки... Спекулянты — они и марки не оставляют в покое...
— Между прочим, такую же марку я видел на иностранном корабле.
— Вы моряк?
— Нет.
Сергей замолчал. Он так любил разговаривать с Гешкой, глядя в его чистые мальчишеские глаза, ему так легко было с Глаузинем и так свободно в маленьком кафе на углу — никакого чувства связанности.
И сейчас с этой темноглазой девушкой он тоже чувствовал себя свободно, легко — не хотелось, чтобы стало иначе...
— Я — инспектор Рижской таможни, — сказал Сергей.
— О, это, наверно, поинтереснее, чем истории с марками?
— Знаете, как обычно пишут: «Покончив с таможенными формальностями, мы, наконец, сошли на берег»... Красноречивое «наконец»... — Сергей усмехнулся. — А работа — да, интересная. Кстати — хотя нет, это совсем о другом — я знаю, кто продал Гешке марку с Колумбом!..
— Кто?
— Он был сегодня у вас в магазине, когда мы разговаривали. Поклонился вам.
— А-а, Куралюн...
— Он что, страстный коллекционер?
— Как вам сказать, — Рита пожала плечами. — Для меня скорее оптовый покупатель... — Она задумалась, посмотрела на Сергея. — И это меня иногда настораживает. Но, может быть, я ошибаюсь?
И спохватилась — взглянула на часы.
— Пора? — спросил Сергей.
Она кивнула.
— А если вас интересуют марки, — Рита поднялась, — советую сходить на филателистическую выставку Рыбника... Это здесь, рядом.
— Рита, можно вас попросить пойти туда вместе со мной?
— В качестве гида?
— Если не возражаете...
— Нет, почему же, — сказала она. — Завтра после работы.
«Концлагерь на 15 суток»
Таможенники сдавали смену.
— Были приняты: греческий теплоход «Класик» с грузом волокна, — говорил старший наряда, обращаясь к Глаузиню, — норвежский теплоход «Амундсен» — рыба. За рубеж ушли: наш пароход «Пешт» с грузом пшеницы для Германской Демократической Республики и «Даугава» с экспонатами для нашей выставки в Рио-де-Жанейро. «Редер» скоро уходит. А на подходе — судно из Исландии, польский танкер и шведский лесовоз. Пока все...
Когда-то, заступая в наряде Глаузиня на первое дежурство, Сергей слышал в докладе сдававших смену только перечисление названий кораблей и грузов, а теперь поймал себя на том, что хорошо видит и ставший у причала «Класик» и тот красавец-теплоход, на борт которого грузили экспонаты для советской промышленной выставки в Бразилии.
И ему было приятно чувствовать себя участником большой жизни порта. Выставка в Бразилии откроется вовремя еще и потому, что в далеком порту Риге таможенники быстро и четко оформили отход судна...
— Хорошо, — сказал Глаузинь. — А задержания?
— Одно, незначительное...
— Очень хорошо.
— Счастливого дежурства, товарищи!
Сдавшие смену ушли. Дверь за ними захлопнулась.
Глаузинь достал сигарету, вставил ее в мундштук и хотел что-то сказать, но зазвонил телефон.
Сергей поднял трубку, выслушал, сдвинул брови:
— А сколько марок? Ах, вот как! Спасибо.
Он повернулся к Глаузиню:
— Звонили из городского вытрезвителя. Там «ночевал» матрос Курт Гауптман с «Редера». В носке у него нашли двадцать пять рублей и несколько марок. Нет, нет, не валюту, а почтовые марки... Странно, почему он прятал с валютой и марки?
Глаузинь нахмурился:
— Непонятно... Но советская валюта — это уже результат контрабанды. Капитан судна, насколько мне известно, валюту не обменивал...
— Да, — Сергей рассеянно кивнул, думая о почтовых марках: Гауптман, марки, Куралюн — связаны они или нет? И как это выяснить?
— Хлопот всегда с ними, — сказал Глаузинь. — Где он сейчас?
— Отпустили.
— Вы пойдете на судно, Сергей Александрович...
Лицом к лицу с контрабандистом на борту западногерманского судна — тут нужна особая находчивость, твердость...
— Пойду и потребую штраф в счет незадержанной контрабанды, — сказал он, давая понять Глаузиню, что ему все ясно.
— Нет, — Глаузинь покачал головой. — Сначала вы посмотрите таможенную декларацию, заполненную этим матросом, потом спросите у капитана, не давал ли он матросу советских денег. Все-таки, проверьте...
— Понятно.
— Будьте не просто вежливы, а сверхвежливы! — закончил Глаузинь.
...Когда он подходил к «Редеру», иллюминаторы теплохода кололи берег острыми лучами — уже стемнело. Сергей поднялся на борт, опять прошел по знакомому узкому коридорчику к салону капитана.
Тот, узнав о причине появления таможенника, приказал стюарду вызвать Курта Гауптмана.
С минуту сидели молча. Капитан постукивал по столу ногтями — Сергей только теперь заметил, что они покрыты лаком.
Вошел Гауптман и встал шагах в трех от стола. Его безвольно свисающие руки, мальчишеское лицо с синяком под глазом — вся его фигура в грязной матросской робе выражала покорность и затаенное нетерпение: скорей бы отпустили.
— Вот видишь, Курт, — сказал капитан. — Я предупреждал тебя, что здесь из-за любого пустяка может быть неприятность...
И улыбнулся Сергею.
— Судя по вашей декларации советской валюты у вас не было, — спокойно обратился Ястребов к матросу. Намек, брошенный капитаном, он понял, но сдержался.
— Нет, не было...
— Вы не давали ему советские деньги, господин капитан?
— Нет, не давал.
— Благодарю вас...
Капитан, сочувствующе кивнув Гауптману, добавил:
— Но я предупреждал его, что здесь не Ливерпуль. Помнишь, Курт, как ты славно погулял в Ливерпуле? И ведь никаких неприятностей не было! А здесь — сам видишь!..
«Здесь», опять это «здесь»! Как будто в Ливерпуле за контрабанду кормят пирожными», — подумал Сергей, но вслух сказал:
— Простите, господин капитан. Мне необходимо задать несколько вопросов вашему матросу... А потом я с удовольствием послушаю, как гуманно работают таможенники в Ливерпуле.
Капитан опять улыбнулся — на этот раз явно натянуто — и опять забарабанил наманикюренными ногтями по столу.
Сергей понимал, кто сейчас настоящий его противник: нет, не юнец-матрос, единственной радостью которого была, наверное, бутылка водки, а вот этот, с маникюром. Хотя он рук не пачкает мелочью, не продает на берегу зажигалки.
Сергей взглянул на Гауптмана:
— Что вы продали в городе?
— Жевательную резинку, сигареты, зажигалки, — в хриплом голосе матроса звучали та же покорность и нетерпение, но, вспомнив, наверное, подзуживание капитана, он закончил развязнее: — Это и все, господин инспектор!
«О марках я спрошу тебя потом, — подумал Сергей. — Сверхвежливо спрошу... И послушаю, что ты ответишь...»
— Вот бумага. Напишите здесь, пожалуйста, что вы, Гауптман, матрос теплохода «Редер», продали в городе Риге столько-то предметов на такую-то сумму, — услышал Сергей свой спокойный голос и добавил жестче: — Так надо.
Гауптман, взяв бумагу, вышел: он был слишком грязно одет, чтобы сесть за стол в этом салоне.
Капитан приподнялся в кресле:
— Кофе, коньяк?
— Благодарю вас. Если не возражаете, я хотел бы сначала закончить дело, — Сергей улыбнулся: «Можно подумать, что у нас с ним конкурс улыбок... Дипломатия!» — А как вашему старшему штурману, господин капитан, понравилось на улице Вальню?
— На улице Вальню? — удивился капитан. — Там что, кабаре?
— Там филателистический магазин,— небрежно уточнил Сергей. — Он ведь хотел обменяться марками...
— О! Можете себе представить, — капитан приподнял брови. — У него пропал альбом — никак не может разыскать. В Риге нас преследуют неприятности!
Появился Гауптман, застрял на пороге.
— Не может найти своей коллекции? — переспросил Сергей и, поднимая бумагу, внимательно посмотрел на Гауптмана, потом на капитана. — Жаль, очень жаль...