Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 172 из 262



Поскольку Дерек по жизни был человеком деликатным, он и не стал заводить каких бы то ни было разговоров, чтобы не поставить своего личного шпиона в ещё более неловкое положение. То, что Джей терзается Бог весть какими мучительными терзаниями на этот счёт, он, разумеется, не знал — иначе бы непременно разговор всё-таки завёл, чтобы как-то им облегчить положение парня, оказавшегося заложником чужих политических игр.

Итак, Дерек не видел в сложившейся ситуации ничего критичного, и только рассуждал сам с собой, как следует повести разговор с Михаром, чтобы не свалиться в совсем уж слабую позицию при нём.

Специально перемещения Джея он не отслеживал — но тот момент, когда доклад таки был сделан, почувствовал весьма чётко.

Дерек в этот момент закончил свои дела в университете и как раз встретил Джея в договоренном месте. Сразу было ясно, что Джей в весьма дурном расположении духа, — обычно бойкий мальчишка прятал глаза, не вовлекался в разговор и корчил на лице то, что, видимо, должно было показывать невозмутимость.

Хмыкнув про себя, Дерек подивился умению Михара подбирать шпионов и вырулил на линию поведения «как ни в чём не бывало».

Линия эта ожидаемо не принесла плодов, но Дерек не видел смысла играть во все эти игры и изображать из себя оскорблённого и разочарованного героя. На его вкус, Джей уж слишком драматизировал ситуацию. В конце концов, оба они прекрасно знали, что его приставили сюда в том числе и шпионить, и в чём смысл разводить из этого драму, если можно просто нормально сосуществовать, по возможности не портя друг другу при этом жизнь.

Пронёсшись по рынку и заглянув к паре купцов, Дерек забежал на чай к тётушке, а после, наконец, осел у Магрэнь. Джей привычно сопровождал его, послушно носил документы, пил чай, когда ему предлагали, заморочено кивал, когда советовали книги, и выглядел притом совершенно убитым.

Раздражаясь всё больше — словно бы была какая-то его вина в том, что мальчишку приставили к делу, которое совсем не соответствует его складу характера, — Дерек внутренне бухтел и бухтел, пока, наконец, не нажаловался Магрэнь.

— Ходит теперь побитой собакой! — расхаживая по спальне, раздражённо махал он руками. — Ну вот кто таких шпионами назначает!

Сперва тихо фыркая на его возмущения, Магрэнь, наконец, решила проявить участие, — правда, в несколько насмешливом ключе:

— Дерри, — весело заметила она, — только не говори, что предпочёл бы видеть на его месте хмурую гору мышц с отсутствием всяких представлений о морали и нравственности!

Поймав её весёлый взгляд, Дерек одномоментно сдулся, присел на краешек кровати и согласился:

— Ну да, лучше уж Джей.

Лицо его, впрочем, выражало недовольство.

— Мальчика, конечно, жалко, — признала Магрэнь, скидывая туфли, усаживаясь за Дереком и начиная мягко разминать его напряжённый плечи. — Но Арни неплохо его подобрал под твой характер, — свои слова она перемежала короткими поцелуями в шею и спину.

Дерек, выкинув из головы Джея и его проблемы, предпочёл переключиться на ответные поцелуи.

Впрочем, назавтра выяснилось, что выкинутая было из головы проблема усугубилась.

Дерек предполагал, что за ночь Джей как-то перемучается уже, и к утру немного оживёт. Однако, судя по всему, дело стало ещё хуже.

Промаявшись всю первую половину дня каменной тяжестью вежливых фраз, убийственной бледностью и совершенно мёртвым взглядом, Дерек, наконец, не выдержал, и, отложив в сторону свою деликатность, решил таки провести с неудачливым шпионом серьёзный разговор.

Упихав Джея в кресло в гостиной собственного дома, Дерек всучил ему чуть ли не насильно чай и начал раздражённо расхаживать туда и сюда, пытаясь как-то поймать взгляд телохранителя. Не вышло: тот упорно и настойчиво разглядывал чай, словно бы ничего интереснее в жизни своей не видел.

Усевшись в другое кресло, Дерек закинул нога на ногу и показательно вздохнул.

Конечно, никакого внимания не добился.

— Джей, — наконец, решил не ходить вокруг да около Дерек, — да хватит вам убиваться. Вы просто не могли ему выболтать чего-то действительно нежелательного для меня — потому что вы ничего и не знаете, — раздражённо заключил он.

Реакции, впрочем, не последовало — если не считать дрогнувших губ.

— Мы с вашим патроном не враги, — попробовал зайти с другой стороны Дерек. — И он вас не компромат приставил собирать. Успокойтесь вы уже, если я действительно захочу что-то скрыть — я позабочусь о том, чтобы вы об этом даже не услышали.

«Видел бы меня сейчас Райтэн», — с внутренним смешком подумал Дерек. Ситуация, и впрямь, вышла престранная: успокаивать человека, который на тебя доносит!

Джей, однако, не успокоился.

Отставив чашку, он устало растёр лицо ладонями и бросил на Дерека взгляд больной и слишком взрослый.

— Да дело не в вас, сэр, — потухшим голосом возразил он, а потом, уставив глаза куда-то в пол, совсем уж тихо признался: — Я ему не сказал.



Признание это глубоко ошарашило Дерека, потому что он даже не рассматривал такую возможность.

— Про то, как головой навернулись? — всё же уточнил он, не веря, что речь идёт именно об этом.

Джей убито кивнул. На лице его застыло выражение упрямое и мучительное.

Дерек разглядывал его с глубоким удивлением. Впрочем, за несколько секунд у него всё в голове сошлось: он понял, наконец, из-за чего Джей переживает настолько глубоко.

«Дело труба», — ошалело резюмировал Дерек, пытаясь понять, как это он умудрился так заморочить парню голову, что он пошёл на такое предательство своих принципов.

«И из-за такой ерунды!» — с досадой потёр себе лоб Дерек.

Нет, конечно, для него было весьма удачно, чтобы господин Михар не узнал о провалившейся попытке сбежать. Но не такой же ценой! Вот что теперь прикажешь делать с этим… волчонком недобитым, который, того и гляди, сам себя загрызёт до смерти.

«А что с ним делать! — с некоторой злостью на самого себя подумал Дерек. — Сам привязал — сам и отвечай теперь!»

Прикинув так и этак, Дерек встал со словами:

— Мне кажется, вам пора завязывать со шпионской карьерой, Джей. — Уже от дверей обернулся: — Ну, идёмте же!

Тот послушно встал и поплёлся следом. Признание, кажется, лишило его последних моральных сил.

2. Чего Дерек не простил Михару?

— Не устраивает компетенция? — любезно переспросил господин Михар, складывая ладони перед собой домиком и глядя на Дерека несколько насмешливо.

Тот встретил взгляд противника с полной невозмутимостью. Поскольку действовать пришлось экспромтом, он не успел толком продумать аргументы, которые убедили бы Михара в том, что Джея нужно сменить на кого-то другого. Так что оставалось раскручивать единственную мысль, которая пришла в голову.

— Невнимателен, легко отвлекается, — прибавив в голос раздражения, жаловался он, — постоянно приходится следить, чтобы не потерялся! — господин Михар усмехнулся краешком губ, а Дерек возмущённо продолжил: — Я попросил приятеля проверить его навыки — знаете, у меня есть знакомый гвардеец…

— А-Ранси, да, — лукаво блестя глазами, проявил информированность Михар.

— Да! — пылко согласился Дерек. — Так вот — что на мечах, что на ножах слаб, я уж молчу о рукопашке! Он же кожа да кости!

— А вы его хорошо кормите-то? — насмешливо переспросил Михар, от души развлекаясь спектаклем.

Возмущённо взвившись, Дерек аж подскочил:

— Да в него силком не запихнёшь нормальную порцию!

Михар рассмеялся.

Дерек нахмурился и сел на место.

Наконец, отсмеявшись, Михар дружелюбно отметил:

— Переигрываете, Деркэн.

Тот насупился: мол, не понимаю, о чём вы.

Поиграв кончиками пальцев, Михар расшифровал свою мысль:

— Красиво сыграно, но, помилуйте, Деркэн! С вас бы скорее сталось выгораживать нерадивого телохранителя, чем так категорично его обличать!