Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 15 из 132

В карете моментально стало и тепло, и светло — над ладонями Шериады распустился настоящий огненный цветок. Я оторопело смотрел на него, а леди говорила:

— Прости, что задержалась. Хотела забрать тебя еще утром, но этот идиот Вальтер так долго копался! Пришлось самой ехать, он даже женщину уломать не способен. — Неужели она это про лорда Ридана? — Как у него госбюджет не сходится, так и здесь. Зато в вашем агентстве нас точно ждут.

— Агентстве, госпожа?

— Ну да. Спутников. — Принцесса нахмурилась: — Снова забыла название.

Я опешил. Аристократки предпочитали посылать в агентство слуг. Зачем самим утруждаться? К тому же обычно всего-то требовалось отправить карету, чтобы забрать понравившегося юношу из каталога. Но если принцесса уже заплатила за меня, то… Зачем?

Когда я осторожно поинтересовался, Шериада пожала плечами:

— Будем менять условия твоего договора, разумеется.

Я молча уставился на нее. Что могло ей не понравиться в стандартном договоре? Он затрагивал совершенно все, что требовалась дамам, и ни одна из моих хозяек еще не жаловалась.

— Да, они тоже удивились, — бросила принцесса.

В агентстве — старинном особняке, построенном еще до Потопа, — нас и правда ждали. К нам вышла сама владелица, мадам Жирона — я смутно помнил ее по первому интервью. Голос у нее был едва ли не слаще, чем у принцессы, но говорили они мало. Мадам подтвердила, что согласна со всеми условиями Шериады, и с поклоном отдала принцессе документы. На этом все и закончилось, и мы даже на обычный при таких процедурах чай не остались.

Потом карета развернулась — но вовсе не ко дворцу, как я думал, а почему-то направилась к Южным воротам.

Я давно не находил себе места.

— Госпожа, позволено ли мне спросить?

Принцесса в третий, кажется, раз внимательно перечитывала договор.

— Угу.

— Мы собираемся нанести еще один визит?

Она подняла взгляд и нахмурилась:

— Нет. С чего ты взял?

— Мне показалось, мы едем не во дворец…

— А! — Она рассмеялась, все так же очаровательно. — Нет, я не живу во дворце. Я обнаружила, что могу выносить своих родственников очень недолго. Мое поместье за городом. Не волнуйся, если пожелаешь приехать в столицу, в твоем распоряжении будет карета.

— Да, миледи. — Я не понял, почему она говорила так, будто я поеду в столицу без нее. Хотя… Она может отправить меня во дворец с поручением, например. Одолжить той же Элизабет. По-родственному.

— У тебя наверняка много вопросов. — Принцесса протянула мне договор. — Я рада буду на них ответить, но сначала прочти.

Я не ожидал, что она мне его покажет. Что ж, раз это игра… Но договор точно был правильный: на нем стояли подписи и королевская печать.

Я сразу заглянул в раздел «Размер и порядок оплаты». Цифра, которая там стояла, в десять раз превышала сумму, каждый месяц уходившую моей семье ранее.

У меня задрожали руки. Я лихорадочно читал, ища подвох, а Шериада скучающе смотрела в окно. Мы недавно проехали Южные ворота.

— Госпожа… Простите, я не понимаю.

Она перевела взгляд на меня:

— Что именно?

— Здесь написано, что с агентством я больше не связан…





Она кивнула.

— И… указаны две суммы. Одна из них уходит моей семье, другая… передается мне?

— Лично в руки или на счет в Королевском банке, если ты захочешь его открыть, — кивнула Шериада.

Это означало, что я снова считался юридически самостоятельным лицом. Спутник не может открыть счет или отвечать за себя в суде: для закона мы не существуем. Я подумал сначала, что она шутит, но в документе действительно было написано ясно — и он очень напоминал обычный договор найма.

А суммы были… громадные.

Я запнулся, и принцесса зачем-то добавила:

— Там еще сказано про бонус, то есть премию… Или как у вас называется прибавка к зарплате? Будешь хорошо учиться — заплачу больше. Ты увидишь, я не скупая.

— Чему учиться, госпожа?

Она улыбнулась:

— Если я скажу: «Магии», ты же мне в лицо рассмеешься, да?

Точно нет — я же не идиот. Но раз снова всплыла магия… Понял, играем.

— Ничего страшного не будет, Элвин, — добавила Шериада. — Сейчас мы приедем, я покажу тебе мое поместье, выдам стопку книг — правда, увесистую, но у тебя будет неделя, чтобы их прочесть и ответить на мои вопросы. Вот и все.

Книг? Это что, метафора?

Я снова посмотрел на договор.

— Здесь сказано, что я могу увидеться с моей семьей, госпожа.

— Конечно. Я же сказала. Бери карету, езжай в город. Адрес я тебе дам. — Она смотрела на меня так, словно не понимала, что меня удивляет.

Хватит, думал я. Хватит со мной играть. Надежда меня уже поманила однажды, а потом отвернулась. С тех пор про учебу в колледже я старался не вспоминать. Слишком болезненно.

— Зачем? — выдохнул я. — Зачем вам это? Почему вы просто не купили меня у графини, для чего нужно… это? — Я посмотрел на договор.

Принцесса усмехнулась:

— Элвин… Ты еще увидишь: я не играю по правилам. Я их устанавливаю. А что до этого бумажного пустяка — для меня это инвестиции. Позже, возможно, после окончания обучения, ты их мне вернешь. Или нет; это не имеет значения. Для тебя это важно, для меня — мелочь. Так почему бы и нет?

Я закрыл глаза. Игра, конечно, игра. Поманить самым дорогим — свободой. Купить «очень большими» деньгами. Потом сломать. Я слышал про такое, и я не попадусь.

Шериада ждала. Я с улыбкой отдал ей договор:

— Благодарю, миледи, за вашу заботу. Я с признательностью сделаю для вас все, что вы пожелаете.

Она вздохнула:

— Намучаюсь я с тобой…

«Да уж, или я с тобой», — подумал я. Но этого, конечно, не сказал.

Остаток пути мы молчали.