Страница 20 из 78
— Ну, я залазю наверх. Але, як ви самі можете догадатися, нікуди не стрибаю. Тобто я не спец по стрибках... Я просто залазю й гукаю на допомогу.
Вільям безуспішно спробував ухопитися за абсолютно гладеньку стіну.
— І яка допомога вам потрібна?
— Двадцятку маєте?
— А якщо ні, то ви, звісно, стрибнете?
— Ну, ясне діло, не те шоб так прямо візьму й стрибну. Не зовсім. Не повною мірою. Але я наполягатиму на тому, що можу стрибнути. Ви розумієте мою тенденцію?..
Тепер будинок здавався Вільямові значно вищим, аніж тоді, коли він піднімався його сходами. А люди на бруківці — значно дрібнішими. Хоча він міг розібрати їхні обличчя. Наприклад, там уже були Старий Тхір Рон та його паршивий собака — їх завжди тягнуло до будь-якого безкоштовного видовища. Видно було й Домовину Генрі з плакатом «Дай жерти, бо харкну». І дуже добре було видно черги екіпажів, які наразі паралізували вже півміста.
Вільям відчув, що йому тремтять коліна. Артур вхопив його за плечі.
— От тіки не треба дивитися вниз, — сказав він. — То моя точка, ясно?
— Ви сказали, що ви не фахівець у стрибках із даху, — заговорив Вільям, намагаючись концентруватись винятково на своїх записах і не звертати уваги на обертання всесвіту, віссю якого він вочевидь був. — А в чому ви фахівець, пане Дурку?
— Та верхолаз я. Роблю покрівлі...
— Артуре Дурку, злазь негайно!!!
Артур зиркнув униз.
— О ні, вони притягли мою жінку.
— Констебль Фіддімент каже! — далеко внизу жіночка з маленьким буряковим обличчям на мить перервалася, щоб перепитати Вартового. — Каже, що ти шан-та-жу-єш усе наше місто! Придурку!
— Жінку й рогачем не перепреш, — розгублено промимрив Артур, не дивлячись на Вільяма.
— Я наступного разу твої штані сховаю, ясно?! Ану, злазь бігом, кому сказано!
Артур привітно помахав маленькій постаті.
— Три роки в щасливому шлюбі, — вимушено пояснив він. — Хоча решта тридцять два, між нами кажучи, теж були не такі вже й погані. От тільки вона геть не вміє варити капусту.
— Та що ви кажете, — промимрив Вільям і тут же впав.
До тями він прийшов, лежачи на землі. Власне, саме цього він і чекав — от тільки не чекав, що при цьому матиме неушкодженого черепа, не кажучи вже про ребра. Це означало, що він живий.
До цього ж висновку підштовхувало й обличчя капрала Ноббса, який споглядав його з висоти свого зросту. Вільям був певен, що провадив відносно безгрішне життя — а тому, навряд чи мусив би зустріти на тому світі когось на кшталт капрала Ноббса. Навіть пляма пташиного лайна більше пасувала б до поліцейської форми, ніж капралове обличчя.
— З вами все гаразд, — дещо розчаровано констатував капрал Ноббс.
— Дихати важко, — вичавив Вільям.
— Я міг би зробити штучне дихання, — запропонував Ноббс.
М’язи в кінцівках Вільяма скоротились настільки ж миттєво, наскільки й несвідомо, і його тіло набуло вертикального положення так швидко, що підошви ніг на мить відірвались від ґрунту.
— Все в порядку, капрале! — відрапортував він.
— Нас у Варті цього лише недавно понавчали, і я ще не мав практики...
— Я здоровий як бугай! — заволав Вільям.
— Я практикувався сам зі собою...
— Здоровий як слон!
— Цей Дурко постійно так робить, — змінив тему капрал. — Заробляє на куриво. Всі це знають, але все одно всі були в захваті від того, як він зніс вас додолу. Це справді круто — в його віці так лазити водозливними трубами.
— Справді? — Вільям відчував у своєму шлунку порожнечу.
— Хоча коли вам стало погано, то це була краса. Принаймні з відстані в чотири поверхи. Ех, жаль, художника під рукою не було....
— Мені час їхати! — майже вереснув Вільям.
Мені час з’їхати, подумав він, поспішаючи до Осяйної вулиці. З’їхати з глузду. Якого біса я це зробив? Мені що, гроші за це платять?!
Але ж, подумав він раптом, так воно і є.
Пан Тюльпан ригнув.
— Шо далі? — спитався він.
Пан Шпилька продовжував уважно вивчати мапу Анк-Морпорка.
— Пане Тюльпане, ми ж із тобою не якісь недобиті гопи. Ми — інтелектуали. Ми вчимось, і вчимось швидко.
— То шо далі? — повторив пан Тюльпан. Він знав: рано чи пізно він допетрає, в чому справа.
— Далі ми купимо маленький страховий поліс, ось що. Бо, погодься, не годиться, щоб нам рив могилу якийсь дохлий адвокат... Ага. Ось воно де, біля Академії.
— Ми купимо щось чарівне? — спитав пан Тюльпан.
— Не зовсім.
— Ти ж наче казав, що це місто можна трах на один тібідох?
— В усьому є свої плюси.
Пан Тюльпан вищирився.
— Мля, єдиний плюсик на цьому твоєму папірці мав би стояти на місці Музею старожитностей.
— Спершу сейф, потім кайф, — сказав пан Шпилька.
— Хочу кайфу, мля!!!
— Пізніше. Можеш хвилин двадцять не перебивати?!
Мапа привела їх до Чаропарку — просто під стіни Невидної академії. Забудова там була настільки новітньою, що в тих місцях навіть найсучасніші «хатинки», які отримали чимало нагород від Гільдії архітекторів, ще не почали втрачати вікна та двері.
Хоча це було так само неминуче, як утрата людьми з віком зубів та волосся.
Очевидно, про вигляд місцевості піклувалися всерйоз. Це було видно хоча б із новітніх зелених насаджень. Проте, на жаль, ця турбота не мала достатнього ефекту, позаяк місцева нерухомість частково стояла на тих сумнівних ґрунтах, що їх тут віддавна називали «рухомістю».
Це місце тисячами років слугувало Академії звалищем. Під тутешньою травичкою приховувалося дещо значно більше, ніж якісь там кістки та банальні витоки токсичних заклинань. На всіх мапах чарологічного забруднення Чаропарк був розташований у самісінькому центрі підозріло рівних концентричних кіл.
Вже згадана травичка тут була забарвлена в усі кольори веселки, а деякі дерева мали звичку міняти місце пасовиська.
А втім, буйним цвітом тут квітнули й підприємці. Точніше — ті підприємці, щодо яких Архіректор (або його прес-секретар) висловлювались так: «Нерівний шлюб між високим чаклунством та низьким зиском виправдовується тим, що нам потрібні не стільки магічні персні та мечі, скільки магічні плавильні та збирачі магобрухту. А тепер поясність, коли вже буде обіцяний фуршет?»
Один із дітей цього щасливого шлюбу і сидів наразі за конторським столом, по інший бік якого стояв пан Тюльпан. Співрозмовника пана Тюльпана дуже тішило те, що між ними, крім діалогу, був також вже згаданий стіл.
— Це — «Смартгон-2», — говорив чаклун. — Найновіша марочка. Останній писк!
— Це гарно, — відповідав пан Тюльпан. — Ми, мля, любимо останній писк.
— Як він працює? — спитав пан Шпилька.
— Він має, як кажуть, вбудований інтелект, — пояснив чаклун. — Просто натисніть кнопку.
На його жах, кнопку було недбало натиснуто вістрям тоненького стилета, який невідь-звідки з’явився в руках пана Шпильки.
Щойно кнопку натиснули, над приладом вистрибнув бісик.
— Бжжжжж... Жжж... Ж-ж-ж. Ж, ж, ж.
І завмер. Навіть МАГнітозаписувач зупиняється, коли йому до горла притиснути стилет.
— Що за лайно? — обурився пан Шпилька. — Мені треба не те, що говорить, а те, що слухає!
— Він слухає, слухає! — зажебонів чаклун. — Але може й говорити!
— Що говорити? «Бжжжжж»?!
Бісик нервово кахикнув.
— Вітаю! — бадьоро промовив він. — Ви придбали «Смартгон-2», останню розробку компанії «Чаро-Чарко»! Використані тут маготехнології ніяк не повторюють напрацювання «Смартгона-1», тож, якщо такий перебуває у вашому розпорядженні, ви маєте цілковите право знищити його фізично, магічно та/або морально!
Відкашлявшись, бісик продовжив:
— Компанія-виробник нікуди не несе жодної відповідальності за надійність, ефективність, пристойність, законність та, як це не смішно, наявність пристрою у вашому розпорядженні. Проте наголошуємо на неприпустимості використання продукції нашої компанії задля створення, зміцнення, переінакшення та знищення іміджу вашої фірми на світових ринках. Пам’ятайте також, що наша компанія не відповідає за спроби ліквідації пристрою, особливо такі, що виявились ефективними внаслідок його розбиття, втоплення, спалення, чавлення, зґвалтування, а також розчинення та розпиття отриманої субстанції. Винятками з фірмової гарантії автоматично вважаються всі ті нотаріально завірені вами випадки, в разі настання яких ви визнаєте право цього пристрою бути пропаленим, засипаним попелом та/або залитим пивом, і при цьому вважатися діючим пристроєм доти, доки звалище не розлучить вас, амінь.