Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 18 из 86

— Что ты там вякнула? — Тяжёлая рука Нормана внезапно обхватила кожу предплечья, и теперь у Флэтчер больше не было выхода, кроме как посмотреть на его возмущённую физиономию. Не раз замечала, что от злости его ноздри раздуваются, как у быка. — Откуда же столько смелости, Бекки?

— Не называй меня так, — из-за неприятных ощущений от его сжатых пальцев девушка процедила слова сквозь зубы, но постаралась вырвать руку из крепкой хватки, — к счастью, ей это удалось, и последующая реакция в виде грозных шагов навстречу заставила уже испуганно попятиться назад.

— Нам в класс пора, — знакомый голос со стороны всё-таки отвлёк Стива от намеченных на девушку планов. О'Брайен всё это время был рядом, но Ребекка заметила его только сейчас. Переполнявшее чувство самосохранения не позволило ей перевести на него взгляд, и Стив цокнул языком, покосившись на друга, но при этом всё-таки остановившись.

— Чёрт. — Стив нервно поправил рюкзак на спине и обвёл Ребекку внимательным взглядом с очередной порцией недовольства. И наконец, последовав за Диланом, он всё-таки не забыл поставить точку ядовитым обещанием:

— Поговорим с тобой, как будет больше времени.

Живот противно заныл, отчего пришлось сделать тихий вдох, чтобы собраться с мыслями. Ребекка глубоко надеялась, что судьба всё же больше не сведёт её с ним для разрешения этого глупого конфликта.

***

Солнце нещадно палило, и нагретый воздух наполнял лёгкие, заставляя делать более короткие вдохи. Ужасно хотелось пить.

Дилану часто удавалось ускользнуть с урока физкультуры, но сегодня был не тот день. Полный мужчина на маленьких ножках, который и являлся их учителем, с удовольствием вывел класс на уличную пробежку. Только глупцу взбрело бы в голову устраивать подобное мероприятие в такую погоду.

Позади шесть кругов ада, которые О'Брайен едва осилил, волоча ноги по шершавой поверхности стадиона. Впереди ещё четыре. И хотя парень держался в числе первых, это ничуть не облегчало его усталость и тем более не мотивировало бежать дальше — хотелось послать того жирдяя к чёрту, и пусть делает что хочет. Но совесть всё же не позволяла растрачивать свою репутацию на необдуманные глупости.

Быстрым движением руки стёр мешающий пот со лба, но даже так легче не стало, и это чертовски бесило. Да и слабость из-за бессонной ночи в родном доме после вчерашних приключений давала о себе знать.

— Эй, Дил, — запыхавшийся голос позади заставил закатить глаза. Конечно, сейчас как нельзя вовремя — он готов вести разговоры. Парень оглянулся, не сбавив темпа, и проследил за тем, как Норман поравнялся с ним на соседней полосе стадиона. — У меня к тебе есть дельце.

Дилан вопросительно поднял брови, но не сказал ни слова, чтобы не сбить дыхание, иначе двинет кони прямо здесь.

— Ты с Флэтчер же не мутки мутишь? — Дилан едва сдержал рвущийся наружу кашель, и Стив с непониманием глянул на одноклассника. Тот хотел высказаться матом, но вовремя вспомнил про дыхание и продемонстрировал своё непонимание лишь взглядом. — Ладно, я-то в курсе, что она у тебя как груз. Но тебе самому от этого не противно?

Кажется, это был вопрос, и Дилан, поймав ожидающий ответа взгляд, решил смолчать, сосредоточившись на беге. Может, всё-таки отстанет, отложив разговор на более удобное время. И как ему только удавалось бежать с вечно открытым ртом?





— В общем, не буду ходить вокруг да около... — Да неужели? — Ты знаешь, мы с ней кое-что не закончили в прошлый раз. Нет идей, где я мог бы с ней пересечься с глазу на глаз?

В первые секунды до Дилана не сразу дошёл смысл того, что от него хотел парень. Чуть позже пазл сложился в общую картину, и сознание окатило непонятной волной отвращения. Ему едва удавалось следить за дыханием, отчего бежать становилось труднее и труднее. На лице появилась едва различимая ухмылка:

— В отеле старого Хестона, — съязвил, заметив лёгкое непонимание Стива, которое, казалось, вот-вот перерастёт в нечто большее.

— Ты меня за идиота считаешь, а? — в голосе собеседника родились первые нотки злости, но О'Брайен, не реагируя на то, как отстал парень, хотел спокойно выдохнуть и попытаться продолжить бег. — Эй!

Толчок в спину заставил напрячься и удержать равновесие. Дыхание Дилана сбилось окончательно, и он резко обернулся, встречаясь почти вплотную с красным лицом Нормана.

— В чём проблема, приятель? Если не терпится поиметь кого-нибудь, то тогда тебе лучше в наш блядушник. — О'Брайен прыснул и почувствовал очередной толчок, теперь в плечи, и тогда в голове что-то щёлкнуло, резко меняя настрой.

Кинувшись на парня, Дилан едва успел приложиться к лицу Нормана, но кто-то тут же оттащил его на значительное расстояние назад. Попытка вырваться закончилась провалом.

— Эй, парни, вы чего? — рядом зазвучали испуганные голоса. Как оказалось, сюда уже успели сбежаться зеваки, находившиеся неподалёку.

— Пошёл ты нахуй, О'Брайен! И свою ёбнутую подружку не забудь! — Стив яро пытался вырваться из чужой хватки с намерением хотя бы смахнуть с губ кровь, мешавшую говорить, но одноклассники крепко держали его за плечи, не давая накинуться на врага, как бык при виде красной тряпки.

Дилану потребовалась пара секунд, чтобы остыть и прекратить резкие движения. Он дёрнул плечом, показывая своё спокойствие, и тот, кто стоял рядом, неуверенно ослабил хватку.

Запыхавшийся из-за лишнего веса учитель привлёк всеобщее внимание, и взволнованные разговоры тотчас затихли.

— Живо к директору. Оба! — Мужчина остановился между двух огней, окинув ненавистным взглядом своих учеников. Мало того, что они не хотели бегать, так теперь и вовсе нагло сорвали урок.

Обернувшись на Стива, которого так же выпустили из хватки его друзья, Дилан спокойно зашагал вслед за учителем, почти окончательно выровняв дыхание. Во всём этом была хотя бы малая часть приятного — сегодня ему больше не придётся продолжать бег на стадионе.