Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 18 из 48

— Согласен, — говорит Кайл. И я не упускаю из виду, как сузились его глаза при упоминании о моем незаконном аккаунте Netflix. По крайней мере, я предполагаю, что именно это его раздражает. И я почти уверена, что это был даже не его аккаунт Netflix, а, скорее всего, аккаунт его родителей. Либо это так, либо у Кайла какая-то доисторическая реакция на посев семени, но беспокоиться о каком-то неудачнике, с которым я встречалась в колледже — пустая трата его времени.

— Ты даже не можешь быть уверен, что этот ребёнок твой. Мы даже не знаем друг друга. Ты ничего обо мне не знаешь.

— Мы сделаем тест ДНК. Я знаю одного парня.

— Ты знаешь парня? Ты себя слышишь? Скольких женщин ты обрюхатил, что у тебя есть парень наготове, чтобы провести тест на отцовство?

— Только тебя. И расслабься, этот парень — мой двоюродный брат.

— Вообще-то это нисколько не успокаивает. — Я опускаю голову на обеденный стол. — Это, возможно, наихудший план из когда-либо созданных. Когда-либо, вообще когда-либо. А я — королева плохих планов.

— Немного веры, Дейзи. Я эксперт в составлении хороших планов.

Я ворчу на стол.

— У нас нет ничего общего, — протестую я.

— У нас есть одна большая общая вещь, и она будет общей до конца наших дней.

Что ж, он прав.

— У нас есть химия. Ты же знаешь, что есть.

Я знаю. Это то, что нас объединяет.

— Попробуй вспомнить, когда я тебе нравился, — добавляет он.

— Сейчас ты мне не нравишься, — говорю я за столом, затем поднимаю голову, чтобы немного посмотреть на него. — Но это не значит, что ты мне нравишься. Просто чтобы ты знал.

— Это нормально, — соглашается он, как будто симпатия друг к другу не имеет никакого значения. — Просто подумай об этом.

 

10

Дейзи

— У меня есть дела на сегодня, — напоминаю я Кайлу, когда мы входим в больницу на следующее утро. На самом деле это не так. Моя конференция начнется только завтра, я просто немного волнуюсь из-за того, что нахожусь в больнице с Кайлом. Я даже не уверена, почему я так себя чувствую, может быть, потому что я просто не представляла себе сценарий, при котором мы будем делать вместе что-то, связанное с ребёнком.

— Люк1 сказал, что это не займет много времени, — заверил он меня. — Затем я подброшу тебя ко мне домой. — К нему, потому что я выписалась из отеля "Мариотт" и поселилась в отеле "Кайл". Или так, или продолжать носить одежду его сестры, потому что Кайл не спускал с меня глаз, пока мы не уладили несколько вопросов. Например, согласие выйти за него замуж.

Мы остановились, чтобы Кайл посмотрел больничный справочник, и я немного успокоилась, что он, похоже, не знает маршрута к офису своего кузена. Успокаивает, что он не оказывался в таком положении раньше, со случайной женщиной, которую он обрюхатил.

Мы идем молча, не прикасаясь друг к другу, так, как можно представить себе двух людей, которые не очень хорошо знают друг друга. Кайл одет для работы в костюм и галстук. Я одета для дня ведения блога в леггинсы и футболку с надписью "Я здесь ради барабанщика".

Мне нравится галстук.

Он мне нравится.





Я думаю.

Черт.

Все это так запутано. Моя жизнь перевернулась с ног на голову с того момента, как я встретила его, и я больше не знаю, где верх, а где низ. К тому же, я чертовски угрюма, что ничему не способствует.

Мы находим офис, который ищет Кайл, в крыле больницы, которое кажется медицинским офисом. Я не обращаю на это особого внимания, потому что думаю, что это больше его дело, чем мое. Войдя внутрь, Кайл подходит к администратору, а я сажусь. Сейчас только девять утра, а в приемной уже две другие женщины. Одна, заметно беременная и одинокая, украдкой бросает быстрый взгляд на Кайла, когда он садится рядом со мной, и я представляю, о чем она думает. Что мне повезло. Повезло, что мой муж/парень/партнер достаточно заботлив, чтобы сопровождать меня на прием.

Если бы она только знала.

Не завидуй мне, хочу я сказать ей. Я здесь со случайным папулей моего малыша, желающим надеть на меня кольцо, как в 1965 году.

Здесь нечему завидовать. Проходите.

Дверь рядом с секретаршей открывается, и высокий горячий парень в белом лабораторном халате с огромной ухмылкой окликает Кайла. О, черт побери, это кузен Кайла? Когда он сказал, что его кузен — гинеколог, я представляла себе старого пузатого чувака лет пятидесяти-шестидесяти. Кузен-врач Кайла горяч. Хуже того, ему за сорок. Знаете таких? Все ещё суперподтянутые, с волосами, но очень уверенные в себе как будто они знают толк в своем деле?

Я следую за Кайлом, дверь в приемную закрывается за нами, и двое мужчин по-братски обнимаются, прежде чем одновременно повернуться ко мне.

— Доктор Миллер, но вы можете звать меня Люк, — говорит мне его кузен, протягивая руку с ещё одной широкой улыбкой. Кажется, он ничуть не смущен этим маленьким импровизированным визитом, что меня успокаивает. Только когда мы вошли в дом, мне пришло в голову, что меня здесь могут считать шлюхой-врагом. Что, конечно, несправедливо. Но жизнь часто бывает несправедлива к женщинам.

— Дейзи, — говорю я ему, радуясь его непринужденным манерам.

Затем мы оказываемся в смотровой комнате, и Люк готовит меня к забору крови. Думаю, он все делает сам, а не отдает нас в руки подчиненного. Полагаю, это семейное преимущество. Он работает быстро, и у него отличная манера поведения у постели больного. Кайл болтает с ним о его жене и детях, и похоже, что они близки, что меня удивляет, но я не знаю почему. Я уже поняла, насколько Кайл близок со своей сестрой, но, наверное, я не могу избавиться от желания представить его в образе какого-то засранца-плейбоя.

— Хорошо, а от тебя мне нужен только мазок со щеки, — говорит он Кайлу, держа в руках то, что по сути является ватным тампоном на конце длинной палочки.

— Вы, должно быть, шутите, — говорю я. Они оба поворачиваются и смотрят на меня, похоже, смущенные моей вспышкой. — Меня нужно проткнуть иголкой, а ему всего лишь нужно взять мазок со щеки? Как мило с его стороны. — Я хмурюсь, пока Люк берет мазок у Кайла, а потом думаю о чем-то другом. — Эй, а ваша лаборатория проверяет на ЗППП?

— Мы можем. Конечно, — легко отвечает Люк. Опять же, как будто это все неважно. Никакого осуждения.

— Хорошо. — Я улыбаюсь. — Проверь Кайла на все.

Кайл только хмыкает и закатывает на меня глаза, как будто я смешна, но эй, это не я пришла со старым изношенным презервативом. Кроме того, мы вообще ничего не использовали прошлой ночью, так что пока мы проводим тесты, чтобы все доказать, я не думаю, что поступаю неразумно.

В качестве дополнительного бонуса, это очень заводит, когда мужчина закатывает рукав рубашки, верно? Кайл вытряхнул плечи из своего пиджака и загибает свою, и… черт бы побрал эти гормоны.

— Хотите взглянуть на ребёнка? — Люк закончил с Кайлом, Кайл уже закатывает рукав и надевает пиджак. Я не ожидала этого, было слишком рано для стандартного УЗИ, когда я была у своего врача, поэтому мы решили этого не делать.

— Эм, просто обычное УЗИ, да? — спрашиваю я. — Я уже достаточно созрела для этого?

— Да. Вам даже не придется раздеваться. Просто задрать рубашку настолько, чтобы обнажить живот. Если хотите?

Да, я хочу! Мысль о том, чтобы увидеть его — ребёнка — во всей его зернистой красе, внезапно заставила мое сердце биться очень быстро. Я киваю головой в знак согласия, бросаю быстрый взгляд на Кайла, а затем снова на Люка.

— Да, — говорим мы оба одновременно.

— А что за другой вид ультразвука? — спрашивает Кайл, когда Люк выходит из комнаты, чтобы взять то, что ему нужно. Я лежу на столе с ужасной хрустящей бумагой под собой, одеяло расстелено на моих коленях.