Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 17 из 48

Ладно. Я смотрю на него, ожидая.

— Дело в том, Дейзи, что у меня традиционная семья. И совет директоров, перед которым нужно отчитываться. И впечатлительная младшая сестра.

— Ей восемнадцать. — Бедная Керриган. Он и вправду с ней возится.

— Ты беременна. Нам нужно пожениться.

— Прошу прощения? — Я уверена, что мои глаза сейчас должны быть карикатурно широкими. — Что ты только что сказал? — Мое сердце начало колотиться, и в этот раз это не потому, что у меня грязные мысли о нем, или потому, что меня тошнит, или потому, что я в бешенстве. Он не может быть серьезным.

— Давай поженимся.

— О, нет. Нет, нет, нет. — Я качаю головой, пока говорю. — Нет. Не будем.

— У тебя есть план получше?

— План получше, чем притвориться твоей женой? Ты сумасшедший? В смысле, по закону психически ненормальный?

— Мне напомнить тебе, что ты это начала?

— Нужно ли мне напоминать тебе, что тебя невозможно достать? И что ты меня обрюхатил?

— Хорошо. — Он откинулся в кресле, скрестив руки, его лицо трудно прочитать. — Каков твой план? Давай послушаем. Как ты собираешься сделать это в одиночку? Твоя работа не располагает к уходу за младенцем.

Я на мгновение удивляюсь, что он помнит, чем я зарабатываю на жизнь. И что он так много думал об этом в течение шестнадцати или около того часов, которые у него были, чтобы свыкнуться с этой идеей.

— Мой план, — отвечаю я, скрещивая руки на груди, подражая его положению и сидя на своем месте, — уволиться с этой работы в конце этой недели. Как только закончится текущий тур.

— У тебя запланирован тур на этой неделе? — Он выглядит озадаченным, и это справедливо.

— Ну, в общем, да. — Я пожимаю плечами и немного опускаюсь в кресло. — Но я послала вместо себя свою сестру. Мы близнецы. Идентичные.

Он расцепляет руки, чтобы поднести ладонь к лицу с многострадальным вздохом по поводу моего идиотизма. Я полагаю, что в любом случае он вздыхает именно об этом. Признаться, эта часть моего плана звучит не очень убедительно.

— О, расслабься. Обычно мы так не поступаем, она слишком хорошая. Это было один раз. Я подловила её в момент слабости, а у меня была накладка в расписании, поэтому я послала её вместо себя. Это был хороший план.

— Накладка в расписании — это я? — Он вопросительно поднимает брови.

Эрр. Ладно, с его точки зрения это, вероятно, звучит не очень хорошо, но, честно говоря, я не думала, что его заинтересуют мои планы, так что я не была готова их реализовать.

— Кроме того, на этой неделе мне нужно поехать на конференцию.

— Пока что твои навыки планирования звучат потрясающе. Похоже, мой ребёнок в надёжных руках.

Я бросаю на него грозный взгляд, потому что ну его на фиг. Мне удалось заботиться об этом ребенке в течение десяти недель в одиночку. Конечно, он размером с малину, и первые несколько недель я даже не знала, что он есть, но все же. Я более способна, чем мне приписывают.

— Значит, ты планируешь уволиться с работы, — говорит он, махнув рукой, чтобы я продолжала.

— Мне ничего от тебя не нужно, ясно? У меня очень успешный блог. Блог был моим основным источником дохода в течение двух лет. Должность гида была просто удобным способом финансировать мои путешествия и развивать блог, но сейчас у меня все хорошо. Я утвердилась. Я собираюсь сосредоточиться на этом. Я в порядке. — Я добавляю последнее слово немного раздраженно, потому что мне начинает казаться, что у меня берут интервью о моем жизненном выборе, а я здесь не для этого.

— Значит, ты собираешься сосредоточиться на своем блоге о путешествиях. С ребёнком?

— Да. Я просто буду подстраивать свою работу под график сна ребёнка.

Он просто смотрит на меня, как будто он какой-то эксперт по детям, а я понятия не имею, во что ввязываюсь. Ладно, может быть, я немного проецирую, но мне не нравится его отношение.

— Я возьму ребёнка с собой, — добавляю я на случай, если он запутался. — Я уже создала вторую страницу блога и зарегистрировала домен для сайта о путешествиях с детьми. Я провела исследование и собираюсь удвоить свой доход, добавив второй сайт о путешествиях с детьми. Миллениалы любят путешествовать со своими малышами.

— Как бродяги? — Да. Он не впечатлен.





— Бродяги? Тебе что, восемьдесят семь лет?

Он молчит несколько мгновений, глядя на меня, как на головоломку, которую нужно решить, поглаживая свой подбородок, как древний профессор. Это раздражает.

Но он также очень горяч. Это тоже раздражает.

— Что твоя семья думает обо всем этом? — наконец спрашивает он, когда становится ясно, что я не собираюсь говорить больше.

— Они ещё не знают, — признаюсь я.

— А почему? Ты не сказала своей сестре? Своей однояйцевой сестре-близнецу? Я представляю, что вы должны быть очень близки, так почему же ты не поделилась с ней этим?

— Вообще-то это не твое дело.

Мы играем в игру с пристальными взглядами ещё один раунд.

— Она беспокоится обо мне, понятно? Моя сестра всегда как бы присматривала за мной, хотя мы одного возраста, и я не хочу, чтобы она чувствовала себя ответственной за беспокойство об этом. За этого ребёнка. Я расскажу ей и нашим родителям. Конечно, скажу. Я просто хотела сначала немного привести себя в порядок.

— Привести себя в порядок. — Он повторяет это медленно, и я не уверена, о чем именно он думает.

— Это лучший план, чем притворяться женатым.

— Для ясности, это был бы настоящий брак. С юридической точки зрения.

— Ты что, спятил? Ты воображаешь себя кем-то вроде королевской особы эпохи Виктории, в которой мы должны пожениться, потому что я скомпрометирована твоим ребёнком? Новость, Кайл, сейчас двадцать первый век, и я взрослая женщина. Нам не нужно этого делать. У меня даже нет твоего номера телефона, а ты говоришь о каком-то законном договорном браке?

— Да. — Он сказал это спокойно, твердо. Одно простое слово. — Да, мне это нужно. Мне нужно, чтобы этот ребёнок носил мою фамилию. Ты ясно дала понять, что я тебе не нужен, но ты нужна мне. Ты мать ребёнка и, следовательно, являешься частью сделки, потому что я хочу быть вовлеченным. И мне нужен законный наследник. Для законного наследника мне нужна жена. И брак, я думаю, тебе тоже подойдет.

— Как это?

— Ты бы выглядела довольно… организованной для своей семьи, не так ли? Если бы ты была замужем. Устроенной.

— Этот договорной брак включает в себя секс? Ты хочешь, чтобы я лежала, раздвинув ноги, и думала об Англии, когда тебе понадобится?

Он смотрит на меня целых пять секунд, прежде чем рассмеяться.

— Я не верю, что все, что мы делали вместе, подразумевало, что ты лежишь и думаешь о чем-либо, кроме выкрикивания моего имени.

— Справедливо, — соглашаюсь я, бесстрастно пожимая плечами, потому что я пошутила. Я думаю. Я имею в виду, что мне любопытно узнать о сексе в договорном браке, но я шутила насчет Англии.

Я смотрю на вид Филадельфии, пока думаю.

— На этой неделе мне нужно ехать на конференцию.

— Я не предполагаю, что буду держать тебя здесь в плену. Или ожидаю, что ты от чего-то откажешься ради меня. Кроме переезда. Мне нужно, чтобы ты переехала ко мне. Сюда.

— О.

— И я дам тебе свой номер телефона. Я даже могу добавить тебя в свой тарифный план, если хочешь.

— У меня есть телефонный план. Я же сказала тебе, я не разорена. Или беспомощна. Я могу позаботиться…

— О себе, — закончил он. — Я знаю.

Мы смотрим друг на друга в течение ещё одной долгой беременной паузы. Каламбур.

— Ты можешь добавить меня в свой аккаунт Netflix, если хочешь быть полезным. Я пользуюсь аккаунтом бывшего парня ещё со времен колледжа. Наверное, он уже не подходит, учитывая это.