Страница 91 из 115
ий>ля; and so forth и так да́лее; so much the better тем лу́чше.
so II coni поэ́тому; there was no train that day so we had to wait в тот день не́ было по́езда, поэ́тому нам пришло́сь
ждать; so... as так... как (при отрицательном сравнении'); the day in winter is not so long as in summer зимо́й день не
тако́й дли́нный, как ле́том; it is not so easy as you think э́то не так про́сто, как вы ду́маете; so that так что́ (бы); he spoke slowly so that everybody
might understand him он говори́л ме́дленно, (так) что́бы все могли́ его́ поня́ть.
‘soap [soup] мы́ло; I bought a cake of ~ я купи́л кусо́к мы́ла.
‘so-cailed ['sou'kɔ:ld] так называ́емый; many ~ sea plants аге animals in reality мно́гие так называ́емые морски́е расте́-
ния на са́мом де́ле явля́ются живо́тными органи́змами.
social ['souʃal] *обще́ственный, социа́льный; О ~ work обще́ственная рабо́та; см. work I.
socialism ['souʃəlɪzamj социали́зм; to build ~ стро́ить социали́зм; the way, road to ~ путь к социали́зму; ~ means peace социали́зм — э́то мир; ~ brought the people freedom социали́зм принёс наро́дам свобо́ду.
socialist ['sou(əlɪst] социалисти́ческий [agricul
ture се́льское хозя́йство, a city го́род, a country страна́, a government прави́тельство, industry промы́шленность, a party па́ртия, a republic респу́блика, a revolution револю́ция]; О the Great October Socialist Revolution Вели́кая Октя́брьская
социалисти́ческая револю́ция; *Hero of Socialist Labour Геро́й Социалисти́ческого Труда́; competition социалисти́ческое соревнова́ние; см. competition.
'"society [sə'saɪətɪ] 1. о́бщество (научное, спортивное)-, 2. (све́тское) о́бщество.
sock [sɔk] носо́к; см. stocking.
soft [sɔft] 1. мя́гкий [а blanket одея́ло, a bed крова́ть, a chair стул, а couch дива́н, a pencil каранда́ш, a piece of smth кусо́к чего́-л., a pillow поду́шка, a seat ме́сто, сиде́нье, grass тра
ва́, an apple я́блоко, bread хлеб, meat мя́со]; *2. ти́хий, не́жный (звук, голос)-, in а ~ voice ти́хим го́лосом, ти́хо; music ти́хая, не́жная му́зыка; *3. мя́гкий, не́жный; ~ skin мя́гкая, не́жная ко́жа.
*softly ['sɔftlɪ] ти́хо (негромко).
*soil [sɔɪl] по́чва, земля́.
sold [sould] past, рр от sell.
soldier ['soulʤə] солда́т [l) brave хра́брый; 2) fights сража́ется, is at the front нахо́дится на фро́нте, wins побежда́ет, beats the enemy побежда́ет врага́]; to become a ~ стать солда́том.
*solemn ['sɔləm] торже́ственный; a ~ occasion торже́ственное собы́тие; ~ music торже́ственная му́зыка.
■"solid ['solid] t. твёрдый (не жидкий)-, to become ~ затвердева́ть, тверде́ть; 2. кре́пкий, про́чный, масси́вный; а ~ foundation про́чная осно́ва, про́чный фунда́мент. 3. соли́дный.
*solve [sɔɪv] реша́ть, разреша́ть (проблем!/, вопрос).
some [sʌm] pron indef 1. обыкн. указывает на часть от целого-, перед неисчисляемыми существительными часто
не переводится-. give me ~ water (bread, milk) да́й (-те) мне воды́ (хле́ба, молока́); сап 1 have ~ cold water (paper)?
не мо́жете ли вы дать мне холо́дной воды́ (бума́ги)?; give me •— more bread (milk) да́й (те) мне ещё хле́ба
(молока́); I need — money мне нужны́ де́ньги, не́которая су́мма де́нег; 2. не́сколько (перед исчисляемыми
существительными); he brought ~ apples from the garden он принёс из са́да не́сколько я́блок; he stayed there for days он оста́лся т<м на не́сколько дней; 3. не́которые; ~ of my friends не́которые из мои́х друзе́й; ~ people like it не́которым э́то нра́вится; — trees are green the whole year не́которые дере́вья кру́глый год зелёные; *4. како́й-то; ~ other time когда́-нибудь в друго́й раз; we shall speak about it ~ other time мы поговори́м об
э́том ка́к-нибудь в друго́й раз; he went to ~ place in Africa он пое́хал куда́-то в Африку; *О ~ day когда́-нибудь (о
будущем); ɪ must go there — day мне на́до пое́хать туда́ когда́-нибудь; we shall speak about it ~ other dav поговори́м об э́том в друго́й раз, когда́-нибудь ещё; she will be a great actress ~ day когда́-нибудь она́ ста́нет
вели́кой актри́сой.
somebody ['sʌmbədɪ] кто́-то; ~ is knocking at the door кто́-то стучи́тся в дверь; there is ~ in the garden в саду́
кто́-то есть; •— has taken my pen кто́-то взял мою́ ру́чку; ) кто́-то, кто́-нибудь; ~ must go with him кто́-нибудь
до́лжен с ним пойти́; 1 want to help me я хочу́, что́бы кто́-нибудь мне помо́г; I saw ~ at the window я уви́дел кого́-
то у окна́; ~ else кто́-нибудь ещё.
‘somehow ['sʌmhau] ка́к-нибудь; каки́м-либо о́бразом, путём; don’t worry, we shall get home ~ не
беспоко́йтесь, мы ка́к-нибудь доберёмся домо́й; he found out the address ~ каки́м-то о́бразом он узна́л а́дрес.
‘someone ['sʌmwʌn]
кто́-то, кто́-нибудь.
something [zsAmftp] что́-нибудь, что́-то; give
me ~ to read да́йте мне что́-нибудь почита́ть; there is — in the box в я́щике что́-то есть; I saw ~ dark in the garden я уви́дел в саду́ что́-то тёмное; I have ~ important to say мне ну́жно сказа́ть не́что о́чень ва́жное; I have (that) I want to show you я хочу́ вам что́-то, ко́е-что́ показа́ть; ask me ~ else спроси́ (те) меня́ что́-нибудь, о че́м-нибудь
ещё; there is wrong здесь что́-то не так, здесь что́-то непра́вильно.
sometimes ['sʌmtarmz] иногда́, времена́ми;
I go there, 1 ~ go there, I go there — иногда́ я хожу́ туда́; ~ I read to my sister иногда́ я чита́ю мое́й сестре́; he is ~ at home in the morning иногда́ он быва́ет до́ма по утра́м.
somewhere ['sʌmweə] 1. где́-то; he lives
(works) ~ near our school он живёт (рабо́тает) где́-то о́коло на́шей шко́лы; ~ in the north где́-то на се́вере; they hid it ~ in the forest они́ спря́тали э́то где́-то в лесу́; I read it ~ but I don’t remember where я где́-то э́то чита́л, но (я) не
по́мню где; I saw it я где́-то э́то ви́дел; ~ here (there) где́-то здесь (там); [ где́-нибудь; we want to live ~ near the river мы хоти́м жить где́-нибудь о́коло реки́; 2. куда́-то; they sent him ~ они́ куда́-то посла́ли его́; they went away
~ они́ куда́-то ушли́; | куда́-нибудь; put it ~ положи́ э́то куда́-нибудь; 1 want to go ~ for the summer я хочу́ куда́-
нибудь пое́хать на ле́то; from ~ отку́да-то.
son [sʌn] сын [little ма́ленький, oldest ста́рший, big взро́слый]; she
has two ~s and a daughter у неё два сы́на и дочь; he was the ~ of a famous scientist он был сы́ном знамени́того
учёного; a true ~ of his people ве́рный сын своего́ наро́да.
song [sɔŋ] пе́сня [1) long дли́нная, new но́вая, old ста́рая, beautiful краси́вая, fu
~ шко́льная пе́сня; a ~ my mother taught me пе́сня, кото́рой меня́ научи́ла ма́ма; who wrote that ~? кто написа́л э́ту пе́сню?
soon [su:n] ско́ро, вско́ре; we shall be there ~ мы ско́ро прие́дем туда́; I began to understand what he meant вско́ре я