Страница 10 из 115
to ask smb’s ~ проси́ть сове́та, сове́товаться с кем-л.; I followed your ~ and went there по ва́шему сове́ту я пошёл
туда́; you didn’t follow' my ~ вы меня́ не послу́шались; he gave me much useful ~ он дал мне мно́го поле́зных сове́тов; let me give you some ~ позво́льте мне дать вам сове́т; I don’t like to give ~ я не люблю́ дава́ть сове́тов; I need your ~ мне
ну́жен ваш сове́т; take my ~ and don’t go there послу́шайтесь меня́ и не ходи́те туда́.
*advise [əd'vaɪz] сове́товать.
*affair [ə'fɛə] де́ло; the state of ~s состоя́ние дел; <> it is not my ~ э́то не моё де́ло; what I think is not your ~ не ва́ше
де́ло, что я (об э́том) ду́маю.
*affect [ə''fekt] возде́йствовать на, влия́ть на,
де́йствовать; he wasn’t ~ed by the news но́вость не произвела́ на него́ (никако́го) впечатле́ния; that will not ~ our decision э́то не повлия́ет на на́ше реше́ние.
*affection [ə'fekʃan] привя́занность (for к); his deep ~ for his sister его́ глубо́кая привя́занность к сестре́.
*afford [ə'fɔ:d] позволя́ть себе́, быть в состоя́нии; we can’t — to lose time мы не мо́жем (позво́лить себе́) теря́ть
вре́мя; she couldn’t ~ the dress она́ не мо́жет позво́лить себе́ (купи́ть) э́то пла́тье; I can’t ~ it я не могу́ себе́ э́того позво́лить.
afraid [əʃfreɪd]: to be ~ боя́ться; to be ~ of smth (smb) боя́ться чего́-л. (кого́-л.); to be ~ for smb боя́ться за кого́-л.; to be ~ to do smth боя́ться что-л. сде́лать; to be very much
~ о́чень боя́ться; you have nothing to be ~ of вам не́чего боя́ться; there is nothing to be ~ of боя́ться не́чего, ничего́ нет
стра́шного; what are you •— of? чего́ вы бои́тесь?; I am ~ he won’t come бою́сь, что он не придёт; I’m ~ not бою́сь, что
нет.
Africa ['æfrɪkə] Африка.
after ['ɑ:ftə] I prep употребляется при обозначении 1. движения вслед за кем-л., чем-л.: to go (to run, to walk) ~ smb (smth) идти́, е́хать (бежа́ть, идти́) (вслед) за кем-л. (че́м-либо); one another оди́н за други́м; the pupils went along the corridor ~ their teacher ученики́ шли по коридо́ру за учи́телем; 2. последовательности событий, явлений-. spring comes ~
winter весна́ наступа́ет по́сле зимы́; ~
di
посмотре́л фильм, я вновь прочита́л, перечита́л расска́з; *3. времени-. ~ ten years (two hours) че́рез де́сять лет (два
часа́); he came ten o’clock он пришёл по́сле десяти́ (часо́в); *4. места: the house the white one is my sister’s сле́дующий
за бе́лым — дом мое́й сестры́; *5.: day ~ day день за днём, изо дня́ в де́нь; week ~ week неде́ля за неде́лей; month —
month ме́сяц за ме́сяцем; year ~ уеат год за го́дом; О the day ~ tomorrow послеза́втра; all в конце́ концо́в.
*after lɪ conj по́сле того́ как; I shall answer your question ~ I have spoken to the director я вам отве́чу по́сле того́, как
поговорю́ с дире́ктором; what did you do ~ you came home? что вы (с) де́лали по́сле того́, как пришли́ домо́й?; where did you go ~ you bought the tickets? куда́ вы пошли́ по́сле того́, как купи́ли биле́ты?; soon ~ I saw him... вско́ре по́сле того́, как я его́ ви́дел...
afternoon ['ɑ:ftə'nu:n] вре́мя по́сле полу́дня, послеобе́денное вре́мя; см. morning; in the ~ днём; late in the ~ в конце́
дня, к ве́черу; all (the) ~ в тече́ние второ́й полови́ны дня, всю втору́ю полови́ну дня; at five (o’clock) in the ~ в пять
часо́в дня; I’ll come (on) Sunday ~ я приду́ в воскресе́нье днём; I’ll come this ~ я
приду́ сего́дня по́сле обе́да, сего́дня днём; О Good ~! до́брый день!, здра́вствуйте! (при встрече во второй половине
дня).
*afterward(s) ['a:i towed (z)] пото́м, впосле́дствии, зате́м.
again [ə'gen] 1. опя́ть, сно́ва; to come back ~ сно́ва верну́ться; he is late — он опя́ть опа́здывает, опозда́л; соте ~!
заходи́ (те)!; I never saw him ~ я его́ никогда́ бо́льше не ви́дел; 2. ещё раз; I shall try ~ я попро́бую ещё раз; explain it —, please объясни́те ещё раз, пожа́луйста; *О — and ~ сно́ва и сно́ва, мно́го раз; I have told you ~ and ~ я говори́л тебе́
мно́го раз.
against [ə'ŋenst] prep употребляется при обозначении 1. несогласия с: to be ~ smth (smb) быть про́тив чего́-л. (ко
го́-л.); to be (to fight) ~ war быть, выступа́ть (боро́ться) про́тив войны́; I am ~ his plan я про́тив его́ пла́на; have you anything ~ my plan? у вас есть каки́е-л. возраже́ния про́тив моего́ пла́на?; to vote ~ (smth) голосова́ть про́тив (чего́-л.);
*2. движения, направленного в противоположную сторону. he rode ~ the wind он е́хал про́тив ве́тра; *3. фона the pictures seemed bright ~ the dark wall карти́ны каза́лись я́ркими на фо́не тёмной стены́; *4. опоры-, to lean ~ the wall (the tree) прислони́ться к стене́ (де́реву)-
*age [eɪʤ] 1. во́зраст; at the ~ of seven (в во́зрасте) семи́ лет; at an early ~ в ра́ннем во́зрасте, в де́тстве; 2. век; эпо́ха; О for ~s 1. века́ми; 2. (о́чень) дав
но́; I haven’t seen him for ʌ-s я его́ давно́ не ви́дел.
ago [ə'gou] тому́ наза́д; it happened two days (half an hour, a year, a century) — э́то случи́лось два дня (полчаса́, год, сто лет) тому́ наза́д; long — давно́, мно́го лет тому́ наза́д; long, long давны́м-давно́; not long ~ неда́вно, не так давно́.
agree [ə'gri:] 1. соглаша́ться [1) with smb с кем-л., with the other members of the circle c други́ми чле́нами кружка́; 2) at once сра́зу же. at last наконе́ц, quickly бы́стро]; to — to do smth согласи́ться что-л. сде́лать; we always ~ мы всегда́
согла́сны друг с дру́гом; do you ~ to this plan? вы согла́сны с э́тим пла́ном?; *2. усла́вливаться, догова́риваться; we —d to meet at five o’clock (to
take the first train) мы договори́лись встре́титься в пять часо́в (пое́хать пе́рвым по́ездом).
agreement [ə'gri:mənt] 1. соглаше́ние, догово́р [1) important ва́жное; 2) to carry out выполня́ть, to have име́ть]; there is an ~ between the two countries ме́жду э́тими двумя́ стра́нами име́ется соглаше́ние, догово́р; *2. соглаше́ние, договорённость; согла́сие; <0> to make ап ~ заключа́ть догово́р, соглаше́ние; these two countries made an —■ э́ти два госуда́рства
заключи́ли догово́р; to break ап ~ наруша́ть догово́р, соглаше́ние; to keep ап ~ выполня́ть догово́р, соглаше́ние; *to come to an ~ прийти́ к соглаше́нию, к согла́сию; *to reach ап ~ дости́чь соглаше́ния.
’agricultural [,ægrɪ'kʌltʃurai] сельскохозя́йственный; an ~ exhibition
сельскохозя́йственная вы́ставка.
agriculture ['ægrɪkʌltʃə] се́льское хозя́йство [1) modern совреме́нное, socialist социалисти́ческое, capitalist капиталисти́ческое; 2) develops развива́ется; 3) to study изуча́ть, to develop развива́ть].
’agronomist [əg'rɔnəmɪst] агроно́м.
ahead [ə'hed] ’вперёд; впереди́; to get ~ (of) опереди́ть; ~ of time ра́ньше сро́ка, досро́чно; the road ~ was very narrow доро́га впереди́ была́ о́чень у́зкой;
straight ~ пря́мо (вперёд); см. straight.
*aid [eɪd] по́мощь; she called but there was no one to come to her ~ она́ кри́кнула, но никто́ не пришёл ей на по́мощь.
’aim [eɪm] 1 п цель; his — in life цель его́ жи́зни; <> to take ~ це́литься.
*aim П v 1. (при) це́литься; 2. направля́ть; Soviet foreign policy ~s at promoting friendship among the nations вне́шняя
поли́тика Сове́тского Сою́за напра́влена на укрепле́ние дру́жбы ме́жду наро́дами.