Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 53 из 92

Так миновало много лун, и вот однажды кожа на голове у змея лопнула, и оттуда появилась голова человеческого дитяти. Змеиная кожа совсем расползлась, и вышел наружу прекрасный мальчик, следом за ним — девочка, потом опять мальчик, и еще девочка, и еще, и еще — всего десять человек. До чего ж была счастлива королева при виде этих детей! Теперь ее никто не сможет назвать нянькой змея: она стала матерью десяти чудесных живых детей — пяти мальчиков и пяти девочек. Старшего она назвала Ухлату-Есизиба, что значит Озерный Питон, и рассказала ему про обещание отца. Но день, когда это обещание должно исполниться, еще не настал. Вначале мать обучила детей всему, что должны уметь люди в стране зулусов. Вместе они восстановили покинутый город короля, теперь у каждого была своя хижина. Ухлату-Есизиба стал у них вождем, ибо он первым из детей появился из головы змея.

Дети стали взрослыми. Они нашли останки волов, бережно сложили кости и оживили их, научились ездить верхом.

Однажды все десятеро выехали на волах и отправились на поиски отца. Долго скитались они, обошли все края, пока не нашли крааль, где поселился их отец. Поначалу он не верил, что это и впрямь его дети, но потом несказанно обрадовался, тотчас вспомнил о своем обещании и передал правление королевством Ухлату-Есизибе. Так королем стал Озерный Питон, вышедший из головы змея. Он был мудрым правителем, и — главное — он знал секрет воскрешения животных.

Сабулана, любимица богов

Люди машукани год за годом собирали богатый урожай. Маис, сахарный тростник, арахис и сладкий батат — всего этого было у них в изобилии. Однако в жадности своей люди стали забывать о жертвоприношениях лесным богам, а ведь именно им они были обязаны своим благополучием. Тогда боги решили попридержать свои милости, покуда машукани не вспомнят о благодарности.

Настало время пахоты, люди засеяли поля на холмах, но ни единого ростка не взошло. Тогда они вспахали и засеяли поля в долине, но и там ничего не выросло. Верши в реках оставались пустыми. Что же, пришлось вождю со своими людьми отправиться в лес за пропитанием — голод погнал. В лесу они видели много бананов и других плодов, но, как ни старались, не могли достать их с деревьев. Ни один зверь не попался в их капканы, ни одна стрела не поразила какую-либо дичь.

Наконец к вождю и его главному помощнику незримо снизошли боги, вопрошая:

— Вы у кого дозволения на охоту в лесу испросили? Берегитесь!

Люди побежали, на каждом шагу спотыкаясь и падая. Но тщетно пытались они скрыться от богов предков, от всемогущих духов, подавляющих человека, делающих его бессильным и беззащитным. Страшная темень стояла в лесу. В нем безраздельно властвовали боги предков. Что могли поделать люди? Их сотрясала дрожь, они от ужаса потеряли рассудок и все бежали, бежали...

Однажды женщины деревни отправились в лес собирать хворост. Одна из них нашла дерево с глубоким дуплом в стволе, а из дупла сочилась золотая струйка: мед! Женщина запустила руку в дупло, чтобы набрать меду, но дупло вдруг захлопнулось и отрезало женщине кисть руки. Она спрятала культю за спину и позвала другую женщину. Та сделала то же самое: запустила руку в дупло, а поняв, что лишилась руки, позвала другую женщину. В конце концов все женщины лишились рук, кроме Сабуланы, она наотрез отказалась подходить к дереву. На все уговоры подруг она отвечала:

— Вы думаете, я не знаю про вашу связь со Злыднем Нвансимба?

Женщины отправились домой с корзинами для хвороста на спине. Привязывала все корзины Сабулана: только у нее одной оставались в целости обе руки. Женщины пришли в деревню и попрятались в своих хижинах, да ведь от мужей все равно не утаишься. Вскоре открылось, что все женщины лишились рук, и это наконец побудило старейшин бросить гадательные кости. Это обычно кости животных, чаще всего кроликов, и носят их в кожаных мешочках. Старейшины бросили кости и стали толковать их расположение.

Кости показали, что следует сделать жертвоприношение лесным богам и что только один человек может войти в лес — девушка по имени Сабулана. Мать Сабуланы возразила было, что дочь, мол, слишком молода и неопытна, но девушка сама изъявила желание совершить это ради народа. Она уговорила мать отпустить ее в лес богов. Сабулана вошла в лес и запела в честь богов песню, которая начиналась словами:

Вот пришла я, ваша Сабулана,

Дочь бескрайней саванны...

Боги уже почти забыли, как звучат человеческие величания и гимны. И они попросили Сабулану повторить смиренную величальную песню, что она охотно и сделала. Тогда перед Сабуланой появилась корзина с початками маиса, и боги велели передать корзину женщинам. Корзина была большая и тяжелая, но боги помогли Сабулане водрузить ее на голову, и она вернулась в деревню. Она раздала каждой женщине по початку маиса, и — о, чудо! — у женщин тотчас из обрубков выросли новые руки. Тогда люди объявили Сабулану, любимицу богов, своей королевой.

Волшебный буйвол

Однажды королева сообщила своему супругу королю, что ждет ребенка. В то же самое время в королевском краале буйволица разродилась теленком, и король решил, что, если жена подарит ему сына, молодой буйвол будет принадлежать ему. Вскоре королева и впрямь родила мальчика. Спустя положенный срок, когда его отлучили от груди, он сам взобрался на спину буйвола. Он проводил на буйволе дни и ночи, и даже еду слуги подавали ему туда. Мальчик очень быстро рос. Каждое утро, когда открывали ворота крааля, мальчик запевал песню:

Подымайся, скот моего отца, подымайся,

Выходи на холмы, поросшие травой.





Весь день скот мирно пасся на зеленых холмах, а перед заходом солнца мальчик со спины своего буйвола запевал другую песенку:

Солнце садится, возвращайся,

Возвращайся, скот, в крааль моего отца.

И все буйволы, буйволицы и телята возвращались домой без всяких подхлестываний и понуканий. Ворота за ними запирались на ночь.

Однажды в полночь пришли воры, открыли ворота и стали бить животных палками, чтоб они проснулись, но палки сломались, а животные даже не шевельнулись во сне. На следующую ночь грабители вернулись, и у каждого было по дюжине палок. Все понапрасну: уж до чего толстыми и крепкими были палки, а все равно разлетелись в щепки, скот же продолжал спать.

Вдруг главарь воров увидел мальчика, лежащего на спине самого большого белого буйвола. Он вытащил свой нож и сказал:

— Это ты, волшебный повелитель животных! Если ты не выведешь их отсюда, считай, что ты мертв!

Мальчик ответил:

— Ты не сможешь лишить меня жизни, и я тебя не боюсь, но так и быть, я выведу отсюда скот, если тебе так уж этого хочется.

Он запел свою песенку, и скот очнулся от сна и поднялся на ноги.

Тогда мальчик спел:

Подымайся, скот родительского дома,

Выходи из хлева.

Чужаки похищают нас.

Мирной жизни конец.

Большой буйвол направился к воротам, а следом за ним послушно пошло все стадо. Они долго шли, пока не достигли укрепленного укрытия воров. Те рассказали своему вождю о мальчике, его волшебной власти над скотом и неуязвимости. Вождь приказал:

— Убейте буйвола, на котором он лежит. Сила мальчика заключена в этом буйволе. Когда буйвол околеет, мальчику придется сойти на землю, и он тоже умрет.

Воры отправились за большим белым буйволом, но стадо тем временем ушло далеко вперед, и ворам пришлось долго бежать, пока они не увидели буйвола с лежащим па нем мальчиком. Они закричали: