Страница 51 из 115
Я согласно кивнул и прошел внутрь шатра, полог которого передо мной почтительно приподнял смуглый человечек.
Четыре больших треножника с чашами неплохо освещали пространство. Первым делом в глаза бросался огромный стол, стоявший посередине и, буквально, ломившийся от яств. Несколько кувшинов с вином. Тарелки с фруктами, как свежими, так и сухими. Хлебные лепешки. Блюда с мясом свиньи, птицы — и все это в посуде, украшенной различной росписью. Вот на одном из кувшинов я заметил коршуна, клюющего тела павших воинов, а на другом силуэт черного змея.
По обе стороны от стола расположились два небольших, но довольно уютных ложа с парой белых мягких подушек на каждом. И вот на одном из них, прямо напротив входа, возлежал хозяин всего этого убранства. Честно говоря, именно так я себе его и представлял. Грузное и рыхлое тело. Даже просторная алая туника не могла скрыть его полноты. Толстое широкое лицо с двойным подбородком и глуповатым выражением. Единственное, что не совпало с моим мысленным портретом, так это длинные темные волосы до плеч, перевязанные голубой лентой, отсутствие бороды, да черные глаза, в которых мерцал веселый огонек.
— Приветствую тебя, Саргон Эламский! — воскликнул он, привставая с ложа и размахивая в воздухе ладонью с пальцами, толщиной как два моих. — Окажи мне честь и раздели со мной эту скромную трапезу, — на словах «скромная трапеза» он весело рассмеялся.
— Приветствую и тебя, почтенный торговец Хазин, — в свою очередь ответил я, — с удовольствием приму твое щедрое приглашение.
— Тогда садись же скорее за стол! Я ужасно проголодался!
Подушки на ложе были очень мягкими. Никогда в своей жизни я не сидел на чем-то подобном, и мне понадобилось сделать над собой усилие, дабы придать лицу равнодушное выражение. Не хотелось вызывать лишних подозрений.
— Надеюсь, ты не против, что мы обслужим себя сами? — поинтересовался Хазин. — Не хочу, чтобы присутствовали лишние уши, поэтому я отпустил слуг.
— Нисколько. Я уже наловчился действовать одной рукой, — ответил я, наливая вино из кувшина в блестящий бронзовый кубок.
— Да, Ассис мне уже поведал о произошедшем. Геройский поступок, — караванщик мечтательно вздохнул, — жаль, я не могу так постоять за себя в бою. Мечом я владею, как курица свободным полетом. Но, — он задорно мне подмигнул, — деньги мое главное оружие!
Я поднял кубок:
— За приятную встречу.
— За встречу, — с улыбкой ответил Хазин.
Мы осушили кубки и вновь наполнили их вином. Оно мне показалось очень вкусным, и я никак не мог понять почему. То ли настолько соскучился по хмельным напиткам, то ли вино и впрямь было высшего сорта. Возможно, и то, и другое.
— Итак, ты из Элама, — сказал Хазин, выбирая жирную куриную голень и впиваясь в нее зубами.
— Все верно, — подтвердил я, предпочитая залить в себя еще один кубок вина прежде, чем приступить к еде. На этот раз я пил гораздо медленнее, растягивая удовольствие.
— Откуда именно? — поинтересовался торговец, громко чавкая и брызгая жиром на тунику.
— Из Аншана, — ответил я, заранее подготовившись к этому вопросу.
Название эламитского города осело в памяти с тех пор, как я услышал его из уст торговца Эшнуммы, сидя в подземной темнице Эсагилы. Никаких других поселений тех краев я не знал. За исключением Суз — столицы царства. Их я решил приберечь на потом. Вдруг пригодится в своей истории.
— Я бывал там проездом, но с тобой не сталкивался.
— Город большой, — пожал я плечами, — к тому же, в тот момент я мог находиться в Сузах, Вавилоне или где-либо еще.
«Вот и пригодилось».
— И то верно, — кивнул Хазин, хрустя хрящиками.
Он настолько аппетитно чавкал, что я почувствовал, как у меня засосало пониже груди и, не теряя больше времени, выбрал кусок мяса, да хлебную лепешку.
— А сам ты откуда? Аккадский знаешь неплохо, но, — я сделал умный вид, — твое имя напоминает хеттское.
— Ты наблюдателен, мой друг, — пробубнил караванщик с набитым ртом, а затем, сглотнув, добавил, — но, в отличие от тебя, Саргон, я житель столицы.
Я кивнул, делая вид, что знаю о каком городе речь, хотя на самом деле понятия не имел, как называется главный город Хеттского царства.
Хазин вытер рот тыльной стороной ладони:
— Эх, хотел бы я сейчас оказаться в своей Сариссе, в окружении прекрасных наложниц, потягивая сладкое вино и сидя в прохладном бассейне, но, — его глаза хитро засверкали, — нужно зарабатывать деньги.
— По этой же причине и я здесь.
— Кстати, о наложницах. Ассис сообщил мне, что с тобой путешествует рабыня-нубийка. Крас-и-и-вая, — протянул Хазин слегка мечтательным голосом.
— Да, я захватил ее с собой, дабы не было так скучно, — усмехнулся я, прожевывая мясо. Оно было невероятно вкусным, прямо пища богов.
— Я хотел бы приобрести ее. Могу предложить очень хорошую цену. Скажем, пятнадцать мин серебра?
— Это и вправду щедрое предложение, Хазин, но она не продается. Я слишком привязан к этой огненной девице.
— Понимаю, понимаю, — караванщик похотливо подмигнул, — ну, хотя бы одолжи ее мне на ночь, а?
Я улыбнулся:
— Я и сам не против развлечься сегодня ночью.
— Хорошо заплачу.
Пока я сидел, изображая задумчивый вид, мой мозг лихорадочно искал ответ.
«Я не могу отказать ему, не навлекая при этом подозрений. Какой же торговец будет против такого предложения — отдать попользоваться рабыней, получив за это деньги и не потеряв собственность? Я не хочу делать это с Бастет, но что я могу?».
— Да о чем тут думать, Саргон? — нетерпеливо спросил Хазин, вновь беря очередную куриную голень. К фруктам он даже не притронулся.
— Сколько? — поинтересовался я лишь для того, чтобы потянуть время.
— Двенадцать сиклей. Это вдвое больше, чем в любом храме любви за самую прекрасную жрицу, — с довольной улыбкой ответил Хазин.
«О, боги, что же мне делать?! Отказать? Слишком рискованно... Согласиться? Бастет меня убьет!».
— Так, что же? — продолжал наседать караванщик.
«Нельзя тянуть с ответом!».
— Хорошо, — сказал я, мысленно представляя, как Бастет снесет мне голову, когда услышит сию весть, а затем добавил — но только в следующую ночь, — тем самым пытаясь сделать первый шаг к выполнению своего задания, а именно — задержать караван.
Хазин весело рассмеялся:
— Договорились, мой друг. Сегодня, так и быть, посплю в одиночестве.
Я натянуто улыбнулся, а затем залпом осушил кубок с вином.
«Бастет меня кастрирует за это».
— Возможно, ты захочешь прикупить что-нибудь еще, — молвил я, вновь наливая вина, — среди моего товара есть хорошие мускулистые ребята — парочка мидийцев[65] и их красавицы-женщины, — я многозначительно улыбнулся, — если ты, конечно, не торопишься и можешь подождать мой караван, который прибудет через пару дней.
— Хм, — хрюкнул Хазин, — ради выгодного дела я готов простоять тут хоть неделю, особенно если ты, в свою очередь, приобретешь что-нибудь у меня. Устроим оазисный рынок!
Я засмеялся:
— Согласен. Но мне бы хотелось знать, что ты везешь?
— О, много чего! Сухие фрукты, кедровую древесину, расписную посуду, красивые ткани...
— Такая найдется? — я ткнул пальцем в кувшин с изображением змея.
— Разумеется, и не одна. Кувшины, чаши, кубки. Все самое лучшее, мой друг!
— Тогда я точно возьму немного посуды, кедровую древесину и, — я вспомнил белоснежные занавески на паланкине, — белую ткань, если есть.
— Найдется, все имеется.
— Что ж, — я поднял кубок, — выпьем за нашу удачную встречу. Хвала богам!
— Хвала богам! — поддакнул Хазин.
Мы осушили вино.
— А куда ты держишь путь дальше? — спросил караванщик, доедая курицу.
— Я планирую дойти до Мегиддо и распродать оставшихся рабов там. Если не получится, то поброжу по Сирии и вернусь домой.
— В Вавилоне поторговать не удалось?
65
Мидийцы — древний народ иранского происхождения, населявший область Мидию, расположенную на северо-западе современного Ирана и юго-восток Турции.