Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 58 из 81



Что говорить, наши начинания начали приносить свои плоды…

Глава 55

Глава 55

После ужина я взяла поднос, на котором стояли кофейник с какао и тарелка с печеньем, и пошла в комнату Ричарда. Он уже соорудил возле камина шатер из одеял, накинув их на высокие спинки стульев, а внутрь положил подушки. За окном шумел дождь, постукивал по стеклу, просясь, будто заблудившийся странник, в теплоту дома. На каминной полке тикали часы, в очаге потрескивали дрова, и на душе было уютно как никогда.

Поставив поднос на пол, я опустилась на ковер, а потом аккуратно подлезла под «крышу» сего хлипкого строения. Ричард уже сидел внутри, со счастливым лицом листая книгу сказок.

- Как тут уютно, - похвалила я его тихим голосом, чтобы не разрушить очарование момента. – Мне очень нравится!

- И мне, - прошептал он, откладывая книгу и беря печенье. – Здесь можно рассказывать самые тайные тайны.

- И что же ты хочешь мне рассказать? – тоже прошептала я, наливая какао.

- Я хочу кое-что показать… - Ричард порылся под подушкой и извлек оттуда нечто, завернутое в грязную тряпку. – Только никому не говорите, что у меня есть!

- Обещаю, что никто не узнает. Что же это? – я приготовилась увидеть какую-нибудь милую безделушку. – Я сгораю от нетерпения.

- Вот… - он развернул тряпку. – Моя тайна…

Я с любопытством посмотрела на блестящую вещицу, лежащую на его ладони. Похоже на перстень.

- Можно?

Ричард кивнул, протягивая мне украшение.

- Это волшебный перстень. Он с секретом!

- Как интересно… - я взяла его и поднесла к одной из свечей, в стоящем на полу подсвечнике. – Он очень красивый.

Это был мужской перстень с выпуклым квадратным камнем. Не знаю, на что я нечаянно нажала, но камень вдруг подпрыгнул вверх, являя моему взгляду пустоту под ним. В ней виднелись остатки какого-то порошка, и когда до меня дошло что это, я чуть не отшвырнула перстень подальше от себя.

- Что это, Ричард?

- Это лекарство, - глаза мужчины горели возбуждением. – Когда отец заболел, тетушка дала мне перстень с секретом, чтобы я смог вылечить его.

- Расскажете мне эту историю? – ласково попросила я, чувствуя, как от ужаса холодеют мои ноги.

- Конечно! Отец сильно заболел и перестал играть со мной… - Ричард тяжело вздохнул, а потом тихо сказал: – Он лежал в постели, и я боялся, что он умрет. Тетушка приехала в мой день рождения, подарила мне чудесный подарок… знаете, что это было? Целая стопка книг с картинками! Сказки!

- О как прекрасно, я очень люблю сказки, - мне очень хотелось услышать самое главное, но я терпеливо слушала Ричарда, чтобы не испугать его или не сбить с мысли. – Что же произошло дальше?

- Потом она сказала, что уезжает на целых два месяца, но надеется только на меня! Ведь только я мог помочь отцу! – в глазах бедняги появилась гордость. – Тетушка дала мне этот перстень с лекарством и сказала, чтобы я подсыпал его ему в еду. Но делать это нужно было тайно, иначе бы лекарство не подействовало!



- Ваш отец выздоровел? – осторожно поинтересовалась я.

- Да! – радостно воскликнул Ричард. – Он выздоровел и уехал искать сокровища в джунгли Карладеша! Представляете?

- Вот как? Я так рада за вашего отца! Вы помогли ему, Ричард! – я улыбалась ему, а сама не могла прийти в себя от шока. Он помог отцу отправиться к Богу, а родные просто обманули его, как это делала я, чтобы не причинять боль. Никто даже не догадывался, что леди Абигейл отравила своего брата руками его больного сына! Интересно, какая была названа причина смерти старого герцога?

- Да! Я помог отцу выздороветь! – Ричард пил какао с довольным лицом, а я не могла найти слов, чтобы дать определение поступку этой ужасной женщины. Использовать по сути большого ребенка в своих гнусных целях, повесив на него грех убийства… Хотя вряд ли Господь накажет его за это, а вот леди Абигейл точно светит ад после смерти.

- Мне можно взять ваш волшебный перстень? – попросила я, аккуратно вернув камень на место.

- Вы больны? – встрепенулся он, испуганно глядя на меня.

- О, нет! Но мне кажется, у одной из моих тетушек насморк. А вдруг перстень поможет? Там осталось совсем немного порошка, – я погладила его по плечу. – Так что?

- Конечно, берите! Только помните, что ваша тетушка не должна знать, что вы даете ей лекарство! – напомнил мне Ричард. – Иначе оно не подействует.

- Я не проговорюсь ни в коем случае! – пообещала я. – Благодарю. У вас очень доброе сердце.

Перстень я спрятала в своей комнате, но теперь мне не было покоя. Как же она могла так поступить? Зачем? Может леди Абигейл пробивала путь к титулу? Возможно, и смерть Уиллоу не так проста? После своего отца он унаследовал герцогство, но прошло не менее пятнадцати лет. Тогда почему она так долго ждала? Боялась, что все будет выглядеть слишком подозрительным? А если бы Уиллоу женился раньше? Родил наследника? Но все-таки эта версия выглядела очень стройной. Брата, отравила, Уиллоу убили повстанцы. Ричард не в счет, да и от него леди Абигейл постаралась избавиться. Остался Эммет. Если не станет его, то титул перейдет ее сыну.

Если бы я повелась на шантаж и вышла замуж за Александра, то, убрав со своего пути Эммета, она бы получила вообще все. Титул, герцогство и даже то, что досталось мне от мужа. Полный комплект для алчной, беспринципной мегеры.

Но как теперь все это преподнести Эммету? Он и так в шоке от поступков своей родственницы. Что будет с ним, когда он узнает о том, что тетушка повинна в смерти его отца? Пусть все это были лишь мои домыслы, но узнав, что за порошок находится в перстне я либо подтвержу свою страшную догадку, либо запутаюсь еще больше.

Герцог приехал за мной следующим утром, чтобы отправиться за Лили, но мне пришлось обмануть его. Я сослалась на простуду и попросила немного подождать, пока мое здоровье не придет в норму.

- Ничего страшного, это может подождать. Главное, чтобы вы скорее выздоровели, – сказал Эммет, с сочувствием глядя на меня. – Я волнуюсь, Миранда. Может нужно послать за доктором?

- Это обычная простуда. Мне просто нужно отлежаться, - я делала слабый вид и корила себя за вранье. Обманывать его было неприятно.

В этот же день, рассказав Флойду Барчему о разговоре с Ричардом, я попросила у него совета.

- Я могу показать перстень знакомому аптекарю. Возможно, он что-нибудь расскажет о его содержимом, - предложил управляющий. – Вы пока ничего не говорите его светлости. Сначала узнаем, что это. Но скажу вам честно, в таких предметах почти всегда хранят яды. Нет, в нем, конечно, могло быть ароматическое вещество, запах которого выветрился со временем, или благословленная соль. Но это маловероятно.

Мои подозрения подтвердились. В перстне оказались остатки мышьяка. В организме его еще определять не научились, поэтому жертвы этого яда значились как скончавшиеся от желудочно-кишечных проблем…

Тянуть с признанием было нельзя. Эммет собирался жениться, а это значило, что в перспективе у него мог появиться наследник. Все пошло не так, как придумала себе леди Абигейл – начиная с моего появления и заканчивая появлением Ричарда. Поэтому эта женщина могла пойти на крайние меры, и первым претендентом на жертву все-таки был герцог. Если Эммета не станет, она достигнет своей цели.

После поездки в Донтон, мы заехали в Корндбери, чтобы проверить, начали ли рабочие ремонт коттеджей в бедном квартале. Хотя мои мысли и были заняты страшными делами леди Абигейл, но остальные стороны жизни тоже требовали внимания. Зацикливаться на проблемах – это не про меня.

Мастера уже приступили к работе: отовсюду слышался стук молотков, крики, а также крепкие словечки, на которые они не скупились. Жители квартала вышли на улицу, чтобы поглазеть на происходящее, но их отовсюду прогоняли, чтобы не крутились под ногами. Поэтому самые любопытные забрались на крышу паба и уже оттуда весело обсуждали столь значительное событие.