Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 120 из 122



LXVHI. Дорога от Марани до Шеинской

293      ... воссоздавая картину пещеры атамана Роландо из «Жиль

Бласа» ... — Атаман Роландо — главарь шайки разбойников, пер­сонаж плутовского романа французского писателя Алена Рене Лесажа (1668—1747) «История Жиль Бласа из Сантильяны» (1715— 1735); подземелье, где скрывались разбойники, описано в четвер­той главе романа.

296 ... Две другие патагонки ... — Патагонцы — общее название южно­

американских индейцев, населявших юг Аргентины и вплоть до XVIII в. считавшихся самыми рослыми людьми на свете; к кон. XIX в. почти все они были истреблены колонизаторами.

297 .... похожими скорее на волокна конопли, которую Сесострис ввез в Мингрелию ... — Сесострис — упоминаемый Геродотом легендар­ный египетский царь, великий завоеватель, совершивший походы в Скифию и на Кавказ («История», II, 102—111). Согласно Геро­доту, многие воины египетского царя поселились на берегах Фазиса, став предками колхами. В доказательство родства колхов с египтянами он приводит тот факт, что «только они одни да егип­тяне изготовляют полотно одинаковым способом» (II, 105).

... как в басне, городская мышь пригласила в гости мышь полевую. — Имеется в виду басня Лафонтена «Полевая мышь в гостях у город­ской» («Le Rat de ville et le Rat des champs»; I, 9), изданная впер­вые в 1688 г. (ее сюжет позаимствован автором у древнегреческого баснописца Бабрия, жившего во II в. н.э.). Городская мышь при­глашает полевую мышь на роскошное пиршество из объедков хозяйского стола, но внезапный шум прерывает застолье, и испу­ганная полевая мышь убегает, приглашая напоследок городскую на скромное угощение, удовольствие от которого, однако, не испо­ртит никакой страх.

298 ... в Шеинской ... это оказалось целым событием. — Идентифици­ровать этот топоним (Cheinskai’a) не удалось. Муане в своем очерке сообщает, что населенный пункт, в котором они с Дюма ночевали во время плавания по Риони, находился на левом берегу реки.

LIX. Устье Фазиса

300      ... вспоминал знаменитых клопов Мианы, которые кусают чуже­

странцев и щадят местных жителей. — См. примеч. к с. 253.

305 ... девственные и необитаемые леса, которым я начал предпочитать холмистые берега Луары. — Луара — одна из самых больших рек Франции (длина 1 012 км); берет начало в Севеннских горах на юге Франции, течет на север до Орлеана, затем поворачивает на запад и возле Нанта впадает в Атлантический океан, как бы раз­деляя страну на две части.

306 ... отдадим должное правдивости автора поэмы об аргонавтах ... — Дюма приводит далее цитату из французского прозаического пере­вода поэмы «Аргонавтика» (он носит название «Поход аргонавтов, или Завоевание Золотого руна»), который выполнил в 1796 г. известный французский востоковед Жан Жак Антуан Коссен де Персеваль (1759—1835).

... знаниям Арга доверясь, приплыли герои // К широководному Фазису ... — Apr — строитель корабля аргонавтов, названного по его имени «Арго», один из участников похода за Золотым руном.

... увидали долину Ареса ...—Арес — в древнегреческой мифо­логии бог войны, отождествляемый с италийским Марсом, сын Зевса и Геры.

... стал Эсонид из кубка лить золотого // Чистым вином возлия­ния ... — Речь идет о Ясоне, сыне царя Эсона.



... Вслед за ним и Анкей такое вымолвил слово ... — Анкей — корм­чий аргонавтов.

... Эос, которую ждали с тревогой, вскоре явилась. — Эос — в древ­негреческой мифологии богиня утренней зари, дочь титана Гипе­риона и титаниды Тейи.

LX. Поти, ставший городом и морским портом по указу Александра II.

309 ... Зимней резиденцией был Зугдиди, а летней — Горди. — Зугдиди —

город в Западной Грузии, в Колхидской низменности, в 30 км от берега Черного моря; административный центр региона Самегрело и Земо-Сванети; в описываемое время — зимняя резиденция кня­зей Дадиани, владетелей Мингрелии.

Горди — селение на правом берегу реки Цхенисцкали, в ее верхнем течении; летняя резиденция князей Дадиани; ныне относится к Хонийскому муниципалитету.

... есть еще третья часть Сванетии, принадлежащая князьям Дадеш- келианам. — Дадешкелиани (Дадишкилиани) — грузинский княже­ский род, который с кон. XVI в. и вплоть до 1859 г. владел запад­ной частью Верхней Сванетии, именовавшейся Княжеской Сване- тией и в 1833 г. номинально вошедшей в состав Российской импе­рии; в 1859 г. княжество было упразднено и его территория соста­вила отдельное приставство Кутаисской губернии.

... Один из этих князей два или три года тому назал убил князя Гага­рина, кутаисского губернатора. — Гагарин, Александр Иванович, князь (1801 — 1857) — русский военачальник, генерал-лейтенант (1854), участник Кавказской и Крымской войн; в 1846—1850 гг. военный губернатор Дербента и управляющий Дербентской губер­нией; в 1851 — 1853 гг. и с февраля 1857 г. по 27 октября того же года военный губернатор Кутаиси; 22 октября 1857 г. вследствие ссоры был смертельно ранен сванетским владетельным князем Константином Дадешкелиани (1826—1858; правил с 1841 г.) и умер через несколько дней; убийца же был арестован, отдан под суд и по приговору суда казнен.

... В этом пожаре сгорела бабушка его противника. — По-видимому, речь идет о бабушке князя К.Дадешкелиани, регентше в годы его юности — Дигор-ханум, погибшей в 1843 г. в результате конфликта между двумя ветвями рода Дадешкелиани.

... Как и у обитателей кантона Вале, среди них встречаются боль­ные кретинизмом и зобом. — Вале (нем. Валлис) — двуязычный гористый кантон на юго-западе Швейцарии; по всей своей длине, от Ронского ледника до Женевского озера, орошается Роной; за исключением узкого выхода Роны к Женевскому озеру, со всех сторон окружен горами и доступен только через горные проходы; столица — город Сьон (нем. Зиттен).

Кретинизм — эндокринное заболевание, связанное с недостаточ­ной функцией щитовидной железы или недостатком содержания йода в рационе; особенно распространено в глубоких долинах среди горных хребтов, в частности, в кантоне Вале. Люди, стра­дающие этой болезнью («кретины»), отличаются резким отстава­нием физического и умственного развития, малым ростом, искрив­лением конечностей, увеличенными размерами головы и непра­вильностью ее формы, выпяченными губами, утолщенностью кожи на голове и лице, а также большим зобом на короткой и толстой шее.

... Называется она Самурзаканью. — Самурзакань (Самурзакан) — историческая область (современный Гальский район) на черно­морском побережье Абхазии, между реками Охурей и Ингури, пограничная с Мингрелией, к западу от нее.

310 ... подобно дон Карлосу, влюбился в свою мачеху ... — Дон Карлос (1545—1568) — старший сын испанского короля Филиппа II (1527—1598; правил с 1556 г.) и его первой жены (с 1543 г.) Марии Португальской (1527—1545); наследник престола, принц Астурий­ский (с 1560 г.); находился во вражде с отцом, не поддерживал его политику, пытался бежать в Нидерланды и примкнуть к оппози­ции, но в январе 1568 г. был задержан, заточен по приказу отца и через полгода умер в тюрьме (по некоторым сведениям, был там умерщвлен). Конфликт с отцом начался у него после того как Филипп II, в 1558 г. вознамерившийся было женить сына на прин­цессе Елизавете Французской (1545—1568), но вскоре, в том же году, овдовевший во второй раз, в 1559 г. женился на ней сам. Дон Карлос начал проявлять к своей юной мачехе знаки внимания, что вызвало ревность короля.

... старый, почти столетний князь, здешний Нестор ... — Нестор — герой древнегреческой мифологии, персонаж «Илиады» и «Одис­сеи», участник Троянской войны, царь Пилоса, мудрый и много­речивый старец.

... При жизни князя Дадиана — мужа мингрельской владетель­ницы ... — Имеется в виду Давид I Дадиани (1813—1853) — владе­тельный князь Мингрелии с 1846 г., сын Левана V (1804—1846; правил с 1804 г.) и его жены княжны Марты Церетели (?—1839); генерал-майор русской службы (1845); твердый и энергичный пра­витель, пытавшийся кардинальным образом поменять прежние порядки; умер 30 августа 1853 г. и был погребен в кафедральном соборе города Мартвили, родовой усыпальнице своей семьи.