Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 9 из 15

6

Тёплое время года подошло к концу, и старосте всё больше мерещилось, что Абрикосов из раза в раз возвращается в Штормград лишь для того, чтобы погреться от снегов земли с её сильно морозной зимой. В замок он, буквально, являлся по принципу — зайти, отряхнуться от сугробов, что оказывались и на шапке, и на куртке, откинуть тёплую одежду и тут же отправиться в солнечные сады, где по-прежнему цвела зелень, будто вовсе никогда не слышавшая о минусовой температуре.

— Ты по дороге мордой чтоли в землю рухнул, коли так испачкался? — съязвила принцесса, спустившись по лестнице и, осмотрев товарища с головы до ног, скрестила руки на груди, показательно усмехаясь над его одеянием, которое обзывала «капустой». — Хотя, чего ждать от твоих никудышных ног?

Пока она стояла и кормила товарища комментариями, она совсем не заметила, как он, собрав максимум снега с куртки и шапки, смастерил в руке снежок и выкинул его прямо в сторону своей ученицы, которая, совсем не ожидая подобного, сильно ошеломилась сему действию.

Широко раскрыв рот, она опустила ладони, потирая свою одежду, ступая вниз по ступенькам, желая припадать пареньку урок хорошими иллюзиями, но, как и всегда, своего любимца спасла Преслава, схватив дочь за руку и запрещая посылать обожаемого мальчишку в царство глюков.

От этого Александр лишь и того сильнее расплылся в улыбке, глядя на то, как агрессивно его пилит взглядом дитечка ада, будто, так и желая исполнить с ним точно то же самое, что и его лучшая подруга вытворяла со своим молодым человеком.

То бишь, отправить того в стену.

Только, зная Любаву, он отправится в дверь и отскочит куда-то за пределы королевства.

Не желая оставлять действие безнаказанным, она приподняла пальчики вверх, и отправила поток воздуха на гостя, заставляя его волосы обратиться в измученный столб. Голова выглядела так, будто только что пережила взрыв.

Подобное, несмотря на высказывание о неправильности со стороны бывшей королевы, насмешило обеих дам, и они искренне хохотнули, глядя на мальчишку, который всё равно продолжал улыбаться, только ныне куда более нервозно.

— Ты сама испортила себе невероятно элегантный момент, — укорил он её, вытащив из кармана куртки, предназначенные девушке бумажки. — Так что, не смей винить меня потом, что это оказалось не так величественно, как бы ты хотела видеть.

Преодолев расстояние меж ними, факир склонился, словно в поклоне, заставляя властительницу иллюзий истинно смущаться происходящего, а потом, приподнявшись в туловище, заговорил.

— Не изволите ли вы, ваше величество богиня Психея, посетить со мной один спектакль?

Приподняв вверх бумаги, Абрикосов явил, что это билеты на представление, подписываемое не иначе, как «Эрос и Психея. История любви».

— Хорошая и крайне бестактная шутка по моему ограничению, — сдерживая эмоции и прекрасно зная, что её знакомый никогда ты так не поступил, заговорила она.

— Тебе не нужно там слушать музыку и речи, потому что это — специальный спектакль, — пояснил он, вызывая во всем её теле парестезию[20] и замирание. — Он для глухих.

Как воспринимать подобное её всезнающая натура совсем не понимала.

С одной стороны, это чёткий палец, указывающий на её проблемы и отрешённость от других. С другой, она ясно понимала, что он лишь желает её порадовать и привить мысль, что она, как все, даже невзирая на проблемы со слухом, и что такие, как она, не чужаки.

— Хочешь отправить меня в лепрозорий[21] для не слышащих? — преодолев последние разделяющие их шаги, буркнула она, прикасаясь к предложенным бумажкам.

— Скорее показать, как много способны совершить люди, даже не имея слуха, и явить, что ты, как все, — передав их в её владения, он покрутил пальцем, указывая территорию замка. — Тебя не надо ограничивать дворцом, ты не нуждаешься в этом отчуждении, и ты не должна быть изгнанной. Люди с таким недугом живут… И они восхитительны.

Стелить лирично он умел попросту на высшем уровне, что даже сердце Преславы изрядно подрагивало от подобного, а у её дочери это ныне вызывало работу центрифуги[22].

Ту самую, что крутила личности в голове, принуждая метаться в выборе правителя.

— В отличие от меня?

— Сколько саркастичных комментариев мне нужно претерпеть, чтобы ты меня послала или согласилась?

Блеск ярких карих глаз дал мгновенный ответ.





— Надо кое-что сделать, — прошептал Сатана, крутя билеты возле лица. — Произнести приглашение на языке глухих.

— Ха! — удивлённо шепнул факир. — Как будто мне сложно!

Отойдя на шаг, он состроил нахальную ухмылку всезнающего человека и, быстро двигая руками, повторил свои выражения.

Затея, которая изначально показалась ей чуть оскорбительной, теперь мерещилась слишком привлекательной. В её глазах уже представали актёры в их греческих нарядах, с потрясающими причёсками, и ей искренне хотелось посмотреть, как они покажут эти многочисленные текста в виде жестов.

Приглашение её, по-настоящему, совращало, и это ей грезилось самым настоящим договором с дьяволом. Будто она ступает на нечто незаконное, совсем чуждое, абсолютно неверное и далёкое.

Но желанное. Даже слишком желанное.

— А я согласна, — произнесла она, кажется, поражая подобным даже свою мать. — Хочется посмотреть и, естественно, посмеяться с того, как ваши никудышные, ничего не умеющие людишки справятся с чем-то настолько высшим.

— Ты же понимаешь, что греческие мифы тоже взяты вообще не из нашего мира?

— Но и воплощать их величавость точно не обыкновенным людишкам, — тут же заставила замолкнуть мать Любава.

— Спорим, ты удивишься? — предложил Саша, протягивая девушке ладонь для договора.

— А спорим, — молвила она, пожимая его руку в ответ.

В назначенный день в её комнате творилось странное мероприятие, когда она слишком долго подбирала необходимый наряд, пытаясь выискать достаточно красивый и нежный, который наиболее бы сильно подчеркнул её красоту и подкрепил её мнение о роли богини, построив именно такую картину.

— Как много одежды! — воскликнула Преслава, заходя в розовые хоромы ребёнка, глядя, как, то тут, то там, висят вешалки. — Кажется, будто ты решила отправиться на землю и, чтобы не замёрзнуть в их холодах, решила надеть сотню платьев!

— Этого не требуется, когда у тебя есть невероятно красивая шубка, — говорила Сатана, крася губы блеском и аккуратно поправляя волосы в своём аккуратном заниженном пучке, явно гордясь имеющимся гардеробом.

— Ощущать превосходство предо мной в этом, учитывая то, что я её купила тебе, глупо.

— Превосходство я ощущаю над вселенной, а не только над тобой. Не сгущай краски.

В самом деле, волшебница совсем не понимала, зачем матушка явилась к ней в комнату посреди приготовлений. Только ожидала, что сейчас пойдут оды восхваления её товарища и сопроводителя на это мероприятие, потому сразу подготовила острый язычок на резкое отклонение этих выражений.

Каково же было её удивление, когда поток мыслей матери пошёл совсем о другом.

— Мы нашли кое-каких колдунов из далёкого мира, которые могут оказать помощь в твоей проблеме.

Рука тут же замерла на весу, поглощая эту информацию себе в уши, пытаясь воспринять слова и осознать их истинность.

— Они могут излечить глухоту, — пояснила итак очевидный пункт Преслава.

Пускай её уши не слышали, она могла поклясться, что сейчас они оглохли по второму разу, от бита её сильно ускорившегося сердца, которое готово выпрыгнуть из груди от такой возможности.