Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 31 из 40

— Поздравляю, мистер Андерсон. Что ж, как говорится, не везёт в игре — повезёт в любви, — Саймон тоже смотрит на Анджелу.

На второй этаж ведёт длинная винтовая лестница без перил. Ещё вчера на ней был кроваво-красный ковёр. Сегодня его уже нет. Куда он мог деться?

***

Много лет назад мистер Гилсон был женат. Его жену звали Аманда, он души в ней не чаял. Да и теперь ещё любит, хотя минуло уж почти двадцать лет и её уже нет в живых. Но он видел, как она целовалась с его другом. Разумеется, Аманда уверяла, что тот сам её поцеловал. Что она нисколько не хотела этого. Что любит только лишь его, своего Лоуренса. Её слова были правдой, но доверять Аманде Гилсон больше не мог. Он сказал, что разведётся с нею и сделает всё, чтобы дочь больше не виделась с безнравственной матерью. «На мою жену не должна падать даже тень подозрения», — произнёс Юлий Цезарь. Мистер Гилсон мог бы подписаться под этими словами. С тех пор он взял за правило: всё, отныне никаких романов. Любви на время он не хотел никогда. Лучше уж ночные бабочки: с ними-то всё просто, они, по крайней мере, поступают честно. Ты знаешь, что нужно им, они — что тебе.

***

«Она хорошенькая, — думает об Анджеле Чарльз Саймон. — Нет, не просто хорошенькая, она красивая. А ещё умная и хладнокровная. Да что это со мной? Кажется, ещё чуть-чуть, и я в неё влюблюсь. Только этого не хватало! Мне это совсем ни к чему. Любовь — это слабость. Она делает человека уязвимым, тем более в такой обстановке. К примеру, голубушка Анджела любит этого Артура Андерсона и поэтому, конечно, не подозревает его. Он для неё благородный рыцарь, не способный никого убить. А ведь её любовник вполне может оказаться мистером Джастисом. Мне совсем не нужно страдать, переживать из-за неё, надо сохранять холодную голову, думать и заботиться только о себе. И вообще, семейная жизнь — это не для меня, я не из тех, кто женится. На всю жизнь связать себя верностью одной женщине, довольствуясь в постели только ей, лишать себя возможности пробовать других? Позволить, чтобы какая-то дамочка стала для меня единственной в мире, — нет уж, ни за что на свете, ни за какие сокровища. Я своей свободой дорожу. Быть готовым на всё что угодно лишь для того, чтобы просто видеть её, ради одного лишь ласкового взгляда её голубых глаз? Ради её улыбки? Говорить, что она самая прекрасная девушка на свете? Дарить цветы, даже стихи посвящать? Делать все те глупости, которые обычно делают влюблённые? Никогда. Удивительно: неужели она правда всё ещё любит этого Артура Андерсона? Ведь прошло уже целых четыре года. К тому же он ведь бросил её. Анджела должна бы ненавидеть Андерсона из-за причинённых им страданий, а она его любит!

Может, голубушка Анджела действительно невиновна в смерти того мальчишки? А если виновна, то на убийство она решилась из-за Артура Андерсона. Нарочно или нет, но он толкнул её на это. Видимо, ребёнок чем-то мешал их счастью. Они ведь были любовниками. Как она смотрит на него! К тому же, когда мы все давали объяснения насчёт обвинений, она пыталась защитить его. «А Ар…» — она, конечно же, хотела сказать: «А Артур». Любил он её или просто использовал? Может, он для того и завёл роман с ней, чтобы избавиться от племянника? Как бы то ни было, сейчас он бросил её. Не знаю. Если бы женщина ради меня решилась убить, я бы не только не расстался с ней, но и ценил её ещё больше».





***

Ланселот Блер у себя. Он один. Только вот отчего ему кажется, что в комнате есть кто-то ещё? Кто-то, кто наблюдает за ним. «Перестань, — говорит он себе. — Это лишь нервы».

«Она сама виновата, — невольно мысли Блера возвращаются к Джинни. — По какому резону этот Джастис обвинил меня в убийстве? Да, я оклеветал её. Солгал Ларкинсу, сказав, что Джинни ему изменяет, но ведь горло ей перерезал он. Во всяком случае, я не хотел её смерти. Я не думал, что он так отреагирует. Считал, что Ларкинс просто разведётся с ней. Кто же виноват, что он оказался таким глупцом? Решил, что если жена не хочет быть с ним, значит, не будет ничьей. Он не любил её по-настоящему. Если бы любил, то дал бы ей свободу. Позволил быть с тем, кто ей мил. Я любил её. Она казалась мне совершенством. Ей-богу, как она была прекрасна! Её глаза, улыбка, локоны волос… И она так и не стала моей. Я мог бы сделать её счастливой, но она отвергла мою любовь. Джинни была гордячкой. Видите ли, она верная жена, воплощение добродетели и поэтому не может ответить взаимностью на мои чувства. Любит лишь своего мужа и ни за какие сокровища на свете не изменит ему. Моя порочная страсть была, по её мнению, достойна только осуждения. Не знаю, смог бы я простить Джинни или нет, захотел бы я после этого утешить её и быть вместе с ней».

Отчего ему кажется, что в комнате есть кто-то ещё? Внезапно чувствует: на горло что-то давит. Это лезвие ножа… Мужчина даже не успевает ощутить боли…

Блера находят с перерезанным горлом. Волосы и одежда мужчины испачканы кровью. Чёрные глаза неподвижно смотрят в потолок. На мольберте в комнате портрет Амелии, который навсегда останется незаконченным.