Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 55 из 61

— Но что тебя здесь держит? Очередная груда пепла? Север не был к тебе милостив или хотя бы приветлив, Лисса.

— Ты забываешь, что я подданная этого королевства. Робайн узнает и потребует выдать меня.

— И что? Я смогу защитить тебя. Мы с сестрой сможем помочь вам.

— Ты не король. Решать не тебе. Да и какой ценой? Устроишь переворот? Развяжешь войну с севером?

— Я говорил тебе, что готов платить за свои поступки и за то, во что втянул тебя?

Платить…

Мое лицо исказилось. Эти слова ощущались как укол.

— Неужели ты не понимаешь, что я не могу все бросить? Если бы хотела сбежать, осталась бы в родном мире. Нет, я с таким трудом выгрызала себе путь наверх. Я с таким трудом получила все, что имею. Я не собираюсь все бросать, из-за твоей вспыльчивости и подлости одного старика. Они должны быть наказаны за то, что отняли у меня! — взвинтилась я, отходя от него на шаг.

— Ты хочешь подвергнуть себя опасности, чтобы отомстить?

— Чтобы добиться справедливости!

— Не обманывайся. Справедливость не для королевского двора. И не для таких как мы. Ты знаешь правила. А свое можно получить и другими способами, — спокойно сказал Мидей, — Тем более, если ты пойдешь туда сейчас, это будет твое слово, против их. Слово обманщицы, чей брат предал родину, против слов добропорядочных придворных и верных подданных.

— Но есть ещё твое слово. Ты герцог. Ты седьмой сын королевы!

— И иноземец.

— Ты- фаворит Прии. Да, ты пойдешь со мной, объяснишься, поклянешься ей в вечной любви или чем-то ещё, и мы исправим положение. Я не побегу, как крыса с корабля! Нет, я переживу это, устою и не сломаюсь. Я ещё покажу, чего стою.

— Лисса, — ты меня вообще слышишь? — он взял меня за руку, — тебе не нужно ничего доказывать. Тебе не нужно больше ни за что бороться или что-то выпрашивать. Будь то прощение или правосудие. Ты получишь все это и так. Более того, при всем желании, я не уверен, что смогу должным образом защитить тебя здесь, на чужой земле. А ты должна быть в безопасности. Черт возьми, ты её заслуживаешь. Поэтому… поехали в горы, с Мидеей и Ортисом. Поехали со мной.

Я обхватила его ладонь своей рукой. И, опустив ресницы тихо произнесла:

— Прости, Дей. Но ты нужен мне здесь.

От моих пальцев по его ладоням побежал иней. Мидеус даже не успел ничего сделать, как все его тело пронзило морозным холодом. Его глаза расширились, а на губах застыл немой вопрос.

Сила Александрии, бурлящая во мне и ищущая правды, оказалась сильней и стремительней. Или, все дело было в том, что он просто не ожидал подобного от меня?

Толлас рухнул на землю, потеряв сознание от окоченения.

— Черт, — ругнулась я, пытаясь приподнять его, закидывая одну из его рук себе на плечо.

Ярость, полыхавшая во мне и подкармливаемая праведным гневом и новыми возможностями, дарованными водной девой, не дали продумать мне все до конца. Возможно, во мне говорила исключительно сила водной стихии, откликавшаяся на любую эмоцию, с которой мой разум просто не справлялся. Я не знала и предпочитала об этом пока не думать. А сосредоточиться на одной мысли и цели.

Ничего, я верну Мидеуса во дворец. Мы оба вернемся и все исправим. Мы объяснимся с Прией и королем. Скажем, что все это недоразумение, что все не так… хотя, об этом мы скорее солжем. Но я верну Толласа в отбор, восстановлю свое доброе имя, и после накажу виновных, а потом… а чёрт его знает, что потом. Не заставлю же я его жениться на принцессе силой, ради клочка обгоревшей земли? Я снова взглянула на безмятежное лицо Мидеуса. Стоило ли оно того?

На секунду я вспомнила слова советницы о том, что все мои планы и амбиции слишком мелочны… Пусть так, но это моя жизнь и мой путь. И я живу, как умею.

Хотя, о том, что я вырубила Толласа, я уже пожалела. Не стоило мне уподобляться ему, заставляя Дея делать то, что хочу я, против его воли. Доверие между нами всегда было хрупким, и, если первым его нарушил Мидеус, то в этот раз, это сделала я.

Наверное, мне стоит быть готовой к тому, что он больше никогда не заговорит со мной. Ну, во всяком случае, даже если он теперь уйдет из отбора, то это будет не из-за меня…

Но почему мне так важно, чтобы он ушел не из-за меня? Ведь, и в самом деле, нельзя сказать, что я всего лишь проходила мимо. Однако, мысль о том, что мужчина, особенно такой как Толлас, вытворит что-то подобное ради меня — пугала до одури. Да, я боялась этого. От того, что это будет признанием моей вины, или потому что это станет признанием моих чувств? В любом случае, теперь это не имеет значения. К-н-и-г-о-е-д-.-н-е-т

Я готов платить…

М-да, что-то я замечталась. Всё куда более прозаично, ведь так? Моё спасение- лишь плата, а я — боевая единица. И я уже поддалась ему, так что… гештальт закрыт? В конце концов, он предлагал мне сбежать, а не стать его герцогиней. Не стоит придумывать себе невесть что. Я не могу позволить себе обжечься снова. Я всегда была сама по себе. Никто мне ничего не даст, если я не заберу это сама.

Я подняла голову и увидела двух всадников в обмундировании королевской стражи.





Так быстро? И почему их только двое? Впрочем, неважно. Наверное, приехали разведать обстановку. Надо отвлечь их внимание, пока они не добрались до Ортиса и Мидеи.

Я помахала им рукой, привлекая к себе внимание.

— Наконец-то вы приехали! Мне нужна ваша помощь!

— Леди Лиссанна Лэкман? — спросил один из стражей, поравнявшись со мной.

— Да, это я. Видите ли, случилась неприятность и мне…

Я не договорила, так как второй страж, заехавший мне за спину, огрел меня по голове чем-то тяжелым.

Не знаю, чем.

Ничего не знаю.

Видимо, я это заслужила.

Глава 20

— Ты часто играешь разных психопатов. Как ты возвращаешься в нормальное состояние после съёмок?

— А кто сказал, что я возвращаюсь?

Джаред Лето

Я очнулась в какой-то темной узкой комнате, похожей на каменный гроб.

Голова жутко болела, перед глазами все плыло, а волосы на затылке намокли от запекшейся крови из раны. В общем, чувствовала я себя хуже некуда. С трудом подняв глаза перед собой, я увидела трещину и узкую щель в стене. Нет, я не в темнице. Было скорее похоже, что я снова в западном крыле замка де Серра. О, ледяные воды, сколько я была без сознания?

Я перевела блуждающий взгляд в бок, где было что-то блестящее и невероятно чистое и сверкающее, для подобного места, полного грязи, пыли и паутины. С трудом сфокусировавшись, я увидела стеклянный гроб с серебряным каркасом. А внутри… внутри лежал Дей. Он яростно тарабанил по крышке руками и что-то кричал, но магическое стекло поглощало любые звуки.

Он встревоженно взглянул на меня и, поняв, что я очнулась, затрепыхался ещё сильнее. Мои глаза расширились от ужаса, и я попыталась пошевелиться. Не вышло. Я дернулась ещё раз, прежде чем осознала, что я привязана к какому-то стулу с высокой спинкой.

— О, ты наконец-то очнулась, — услышала я сладкий голос.

Повернув голову, я увидела принцессу. В невероятно чистом и романтичном белом платье, она стояла, облокотившись на какой-то хлипкий столик.

— Хвала Великим, Рия, — выдохнула я, — я тебя искала.

— Да? Удивительно, я тоже тебя искала, — проворковав сказала она, приближаясь ко мне.

— Что произошло? И почему лорд Толлас заперт в этой штуке?

— А ты не догадываешься? — вкрадчиво произнесла принцесса, а я заметила, как на столе за её спиной опасно поблескивали ножи.

— Если это из-за того, что он устроил в кабинете собраний, то я могу все объяснить. Он и сам может все объяснить. Просто… развяжи меня, — все ещё дружелюбным голосом сказала я.

— Кабинет собраний? А что там произошло? Это не потому ли лорд Арис принес мне венец Мидеуса, найденный в твоих покоях? — принцесса была спокойна и терпелива.

— Да, поэтому. Это все страшное недоразумение. Ошибка.

— Серьезно? Я так не думаю, — усмехнулась она.

— Послушай, я все могу тебе объяснить, не важно, чтобы там не наплел этот старик, уверяю, все совсем не так, Рия.