Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 38 из 61

— Я не говорил, что невинен, — произнес он.

А затем Мидей хитро улыбнулся, словно что-то понял, и добавил:

— Лисса, ты ведь знаешь, что удовольствие можно получать …разными способами…?

— Конечно знаю!

Вообще без понятия, о чем он.

Но, кажется, моя бравада его не убедила, так как он снова снисходительно усмехнулся, и с улыбкой добавил:

— Как-нибудь покажу.

— Хватит твоих насмешек и игр, Толлас, — вспыхнула я.

— Игр? — удивленно спросил он.

Мидеус приподнялся и подался вперед ко мне. Я не ожидала такого сближения и, в попытке отстраниться, завалилась за спину.

— Это я с тобой играю? — вкрадчиво спросил герцог.

Мидеус навис надо мной, расставив свои ладони по обе стороны от моей головы.

— Разве это не ты сейчас на кровати, в чужой комнате посреди ночи? Ещё и возле голого мужчины, а сама едва одетая?

— Пф, примерно так произошла наша первая встреча. Тогда тебя это не смущало, — пожала плечами я, пытаясь выкинуть мысль о том, что он одет в одно одеяло.

Мидею не удалось сдержать смешок, но он тут же спросил, лукаво сощурившись:

— Значит, по-твоему, я блефую?

С этими словами он едва коснулся моей щеки, легко проведя по ней кончиками своих пальцев.

А затем склонился и в самое ухо прошептал:

— Знаешь, а я ведь и правда могу показать и рассказать тебе многое…

Настала моя очередь впасть в ступор. Не дожидаясь ответа, лорд продолжил:

— Видишь ли, Лисса… — бормотал он, — есть много вещей, способных доставить человеку удовольствие…. Например, прикосновения…

Он аккуратно приспустил лямку моей майки, оголяя небольшой участок кожи. Он не касался меня напрямую, только через ткань, лишь оставляя ничтожный миллиметр между нами. Но по моей руке тотчас же побежали мурашки.

Я интуитивно повернула голову, чтобы посмотреть, что он делает, не издав ни звука. Не высказала сопротивления или недовольства. Кажется, теперь настала его очередь зачаровать меня своим голосом. Более того, я испытывала неподдельное любопытство. Что он сделает дальше?

— Я мог бы коснуться носом твоей шеи и провести им к ключице, обжигая тебя дыханием…, - выдохнул он эти слова, а по телу тут же разлилось тепло.

— …Есть еще язык… я мог бы двинуться ниже, — с этими словами Мидеус все так же опираясь на руки спустился, и теперь его лицо было на уровне моей груди, которая мерно вздымалась и опускалась от тяжелого дыхания.

Скользнув по ней взглядом, он снова посмотрел на мое раскрасневшееся лицо.

— … и оставить влажную полоску своим теплым языком на твоем теле, — произнес он, все так же следя за моей реакцией широко распахнутыми глазами. И этот взгляд интимнее, чем могли бы быть его прикосновения.

— Я мог бы медленно открывать самое сокровенное, — прошептал Мидей едва касаясь губами моей кожи.

Молодой мужчина подобраться к краю майки, но не стал отодвигать его. А я продолжала наблюдать за каждым его движением, уже сгорая от нетерпения узнать, каким будет его следующий ход.

— … и зубы…я мог бы…

Как вдруг, он шумно вздохнул и, словно не сдержавшись, прикусил мой сосок через тонкую одежду, оттягивая колечко пирсинга.

Перед глазами запылали яркие вспышки и я, выгнув спину и подавшись вперед, не смогла сдержать стон.

И этот громкий звук, это прикосновение… будто разрушили какое-то молчаливое волшебство, околдовавшее нас.

Мидей тут же отпрянул от меня, словно ошпаренный, а я резко села на кровати, судорожно поправляя волосы руками.

Черт, как же мы заигрались! Это… все это — уже не шутки! И не привычный колкий флирт. Это та самая грань, через которую переступать нельзя!

А я ведь сама начала всё это… Великие, о чем я только думала?!

Я схватила свои вещи со стула, пока Мидеус пытался повязать одеяло на себе по подобию парео.

Я уже стояла у двери, когда он окликнул меня, подходя ближе.

— Лисса… — произнес он, потянув ко мне руку, но тут же отдернул сам себя и опустил голову.

Не дожидаясь, пока он подберет правильные слова, я выскочила за дверь.





Меня бил озноб, и я, в состоянии полнейшего шока и растерянности, сползла вниз по стенке у дверного косяка.

— Черт возьми! — громкий возглас Мидея был слышен даже через дверь, — Идиот! Какой же я идиот!

И в самом деле. Два болвана. А я-то чем думала?! Это же, мать его, Толлас! Брат Мидеи, помнишь еще такую?

И даже если забыть на секундочку всю нашу историю, то он все ещё является женихом принцессы Прии! Которую сватаю я! Для которой он- главный кандидат в мужья!

О, Великие, что же я наделала?! Зачем… ну чего ради, я начала рассказывать ему тот паршивый сон?

Ок, допустим, я тогда только проснулась и была не в себе. Я не подумал о последствиях… Но дальше-то, дальше! Я же могла остановить его в любой момент! Но повзолила увлечь себя.

Дура! Дура!! Дура!!!

И, обрушивая на свою голову всевозможные проклятья, я побрела в свою комнату по пустынному коридору.

Глава 14

Когда твой враг нападает на тебя неожиданно, ситуация меняется. Но если твой план хорош, нет причин отказываться от него.

Джуд Уотсон

На следующий день я сказалась больной.

Ещё через день, я предпочла закрыться в своих покоях, чтобы никого не заразить. Но на самом деле, чтобы потянуть время и пропустить королевский завтрак со всеми претендентами на руку Прии.

И это было не совсем враньем, так как из-за нестабильнотси моих чувств, полы под моими подами тут же покрывались инием, из-за силы, овтечавшей на мои эмоции. Это было крайне невовремя.

На третий день дверь в мои покои отворилась.

— Йуху! Есть кто дома? — услышала я голос, который никак не ожидала.

— Леди Лиф? — ошарашенно произнесла я.

Я аж подскочила с кровати, в которую запрыгнула, приотворяясь немощной.

— Что вы тут делаете?

— Как что? В конце недели состоится приём, на который пригласили всех незамужних дам королевства. Я, как почетная гостья двора, приехала пораньше. И вы не представляете, как я была рада узнать, что увижу вас здесь. Право же, после тех событий даже не надеялась.

— Но… вы ведь совсем скоро выходите замуж!

— Да, но ещё не вышла же, — махнула рукой девушка, проходя в комнату.

Следом за ней засеменила женщина в летах, одетая во все черное.

— Вдова Освальд? И вы здесь? — удивленно спросила я.

— Как и вы, — испытывающим взглядом, полным осуждения, посмотрела на меня моя бывшая коллега.

— Да, папенька нанял её. Ему пришлись по душе навыки керры Освальд… — сказала Лиф, а затем чуть тише добавила, — но, боюсь, он решил, что такой консервативной женщине под силу укротить мой любопытный норов. Ах, наивный.

По своему обыкновению, Лифа заставляла свою камеристку носить с собой чай со сладостями ко все лордам и леди, в гостях у которых бывала. Потому мы устроились на софе близь окна, а я могла лакомиться тортом «Гагарин», теперь уже имея чёткое представление о том, кто он такой и что такое космос.

— Надо же, а вы не выглядите больной! Скорее наоборот, на щеках румянец, кожа светиться, глаза блестят… хотя, последнее скорее от недосыпа. Неужели, во всем виноват тот красавчик? — хитро улыбаясь спросила она.

— Какой ещё красавчик? — слишком резко спросила я.

— Тот никити из армейцев. Вы же уехали с ним?

Лифа отпила маленький глоток из фарфоровой чашки.

— Ах, Ортис… он мой брат.

— Вот как? — изумилась Лиф, — интересный поворот событий. Но судя по тому, как вы выпучили свои глаза, когда я заговорила о красавчиках, мужчина всё-таки есть.

Ещё один стук в дверь, к счастью, избавил меня от необходимости отвечать.

Вошла леди Шейда в своей алой мантии ученой керры и увесистой папкой бумаг в руках.

— Лиссанна, не знала, что у вас гости… — растерянно произнесла она.

— Да. Это Лиф Балье, северная подруга Мидеи. Лифа, познакомься с леди Шейдой Моррис. Она воспитывалась при дворе Долины Ветров.

— Очень приятно, — улыбнулась толстушка.