Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 72 из 82



— И прямо так духи вам и сказали? Я теперь что, должница в некотором роде? — усмехнулась девушка, опуская с себя одеяло. — Духи, хм. А вы кто?

— Я шаман, — спокойно ответила она, поднимая чашу с пола и аккуратно положив её на край стола.

— Впервые вижу шамана, — хмыкнула девушка, переводя взгляд на небольшой огонь в костре, обложенный камнями. — И что ещё говорят ваши духи? Они видят будущее?

— Не только будущее, но и настоящие, а также и прошлое. Духи говорят мне о том, кто ты такая и что ждёт тебя через короткое время, но они не говорят всё то, что связано со мной. Увы, о моей судьбе и судьбе моих близких они молчат.

Эти слова заинтересовали Мейко, но девушка не знала, стоит ли верить этой старухе или нет. Но, несомненно, то лекарство, которое она дала, уже начало действовать. Девушка чувствовала, как дрожь в теле стихает, и оно постепенно начинает расслабляться.

— Не повезло, — хмыкнула Мейко, начав вставать с места. — Спасибо вам за помощь, но мне надо идти дальше. Думаю, я отдохнула достаточно и больше не упаду в обморок.

— Постой, — остановила её старуха. — Ты не можешь так просто уйти.

— Почему это я не могу?

— Я же сказала, что начинается метель. Кроме того, в такую непогоду ты не найдёшь то место, которое ищешь.

Мейко замерла на месте, перестав собираться ко входу дома, и с удивлением посмотрела на женщину. Та похоже была довольна такой реакцией и, скрывая свою улыбку, прошла к столику, начав прибирать различные засушенные травы.

— Откуда вы знаете, что я ищу?

— Я же сказала, мне всё о тебе рассказали духи, — пожала плечами старуха. — Они также рассказали мне о твоём прошлом, как и о твоём Боге. Не по той ты дороге пошла, дитя моё. Не туда ты свернула.

— Не вам говорить о том, какой путь я выбрала, — начала злиться девушка.

— Твой Бог обманывает тебя, — покачала головой она, продолжив говорить. — Он не твоё спасение. Твоё спасение в совершенно другом человеке, и ты об этом знаешь. Поклоняться же этому дьяволу была твоя ошибка. Он заманил тебя, обманул, подоспев в тот момент, когда ты потеряла всю веру в эту жизнь. Оборачиваясь назад, ты сама понимаешь то, что делала нехорошие вещи.

— Нехорошие вещи? — переспросила тихо Мейко.

— Ты убивала ради его желания, но это не были твои истинные намерения. Он управлял тобой и твоими чувствами, как и со всеми своими последователями. Он словно вирус проникал в твою голову, отдавая приказы, а ты подобно марионетке выполняла каждое его слово. Разве ты не чувствовала ту эйфорию, когда убивала тех людей?

— Эйфорию? — тихо спросила девушка, задумавшись. — Да, каждый раз, когда кровь проливается от моей руки.

— Это его чувства, но никак не твои, — покачала вновь головой старуха, продолжая говорить. — Он сидит в твоей голове, в твоей душе и в твоём теле. Именно он даёт тебе бессмертие, чтобы властвовать над твоим телом и разумом. Ты прогнила от его прикосновений к твоей душе, и единственный способ обрести покой и стать собой — это избавиться от него.

— Зачем мне это? — непонимающе уставилась девушка на старуху. — Джашин даёт мне силу. Даёт могущество, которое я так хотела.

— Ты делала это ради того, чтобы отомстить. Теперь ты выросла и стала достаточной сильной и без его силы. Ты не обретёшь покой на этой земле, пока связана с ним. Разве тебе не надоели все эти бессмысленные смерти? Ты же не бесчувственная машина, способная только убивать? Твоя истинная сущность не может простить тебя за то, что ты сотворила.

Перед глазами Мейко неожиданно предстало лицо маленькой девочки Юки из Страны Чая. Эти светлые глазки смотрели на Мейко, полные ожидания и любознательности, а в следующий момент они были наполнены печалью. Мейко вспомнила и то оружие, которым проткнула сердце маленькой девочки, и как в ушах слышала сердцебиение сердца, которое, в конечном итоге, замерло.

Сожалела ли Мейко о содеянном? Да. Ей казалось, что она должна была это сделать ради своей цели, но теперь, ночами, когда во сне видела мёртвую Юки, девушка задавалась вопросом: «А правильно ли я поступила? Не бессмысленная ли была эта жертва?»

Неужели Мейко так ослепла от злости на своё прошлое, что готова была пойти на всё, ради своей цели? Ранее ей была дарована сила для того, чтобы убить всех тех, кто приченил ей боль, но с каких пор это переросло во что-то большее? С каких пор её начали одолевать чувства Джашина, его кровожадность? Когда её истинное Я ушло на второй план, подменяясь тем, что создал Джашин?

Мейко растерялась. Казалось, у неё в этот момент открылись глаза. Ей казалось, что вся та кровь, что она пролила за все годы, очутилась у неё на руках. Девушка чувствовала себя грязной и испорченной, а главное обманутой, ведь это действительно была не она. В ту ночь, когда Мей умирала, Джашин сделал что-то с ней. Он подчинил её себе.

— Он обманывал тебя все эти годы, — с горечью произнесла старуха.





— Он был смыслом моей жизни, — ответила хриплым голосом Джашинистка.

— Но теперь это не так. Теперь у тебя есть другой смысл жизни и ты наконец-то сможешь вырваться из своей тьмы.

— Я не могу, — покачала головой Мейко, чувствуя ком в горле. — Я не могу. Все те жертвы не должны быть зря. Я должна получить вход в храм Джашина.

— Ты знаешь, что получишь, когда войдёшь в этот храм? — спросила старуха, внимательно смотря в малиновые глаза.

Горло полностью пересохло, и Мейко медленно сглотнула, пытаясь обрести свой голос. Эта старуха неожиданно начала казаться чем-то большим, чем простым человеком, и сей факт начал напрягать девушку. Холодок пробежался по спине Мейко, и неосознанно она поёжилась, почувствовав себя в западне.

— Догадываюсь, — выдохнула девушка, признаваясь.

— Это не сила.

— Я знаю.

— Надеюсь, ты правильно обойдёшься с тем, что получишь, — ответила старуха, отворачиваясь.

Старуха обернулась к столу, ломая маленькие ветки и кидая их в чашу с листьями. Взяв ёмкость в руки, она прошла обратно к огню, чтобы поставить на каменную перегородку. Затем, взяв в руки одну из свечей, старуха подожгла ветви в чаше. Дым тут же поднялся от веток, заполняя комнату запахом ели и леса. Старуха взяла чашу в руки и покружила ею у себя над головой, вдыхая этот запах полной грудью.

— Тебя ждёт трудная дорога. Ты будешь страдать, но будешь знать для чего тебе это надо пережить. Я помогу тебе отыскать храм, который ты ищешь, но ты должна будешь помочь мне.

— Что тебе нужно? — тут же спросила Мейко, сжав руки в кулаки.

— Ты найдёшь мою внучку, которая потерялась несколько дней назад. Она вышла из дома и не вернулась назад. Когда ты отыщешь её и вернёшь, я проведу тебя до храма.

— Внучка? — удивилась девушка. — Да она за это время могла давно замёрзнуть и умереть!

— Нет, она жива, — покачала головой старуха, опуская чашу. — Я чувствую это своим сердцем. Разыщи её, а я выполню своё обещание.

Мейко ничего не оставалось, кроме как согласиться, ведь она должна была закончить начатое. Девушке была лишь в нескольких шагах от желаемого, и она не собиралась сбиваться с пути. Мей поняла, кем являлся для неё Джашин, и внутри начала отвергать его за обман и то, что он делал с ней, но она должна была получить от него всё то, чего желала.

— Хорошо, я найду вашу внучку, — уверенно проговорила девушка, кивнув головой. — А затем я сделаю то, ради чего начала весь этот путь.

— Как шаман, я тебе скажу одно, — тихо проговорила старуха, с опаской смотря на девушку. — Сила, ради которой ты гонишься, невероятна. Не каждому под силу воскресить мёртвого.

— Я знаю, — кивнула Мейко, смотря прямо в мутные зелёные глаза старухи. — Но Джашин даст мне эту силу. И я воскрешу своих родителей.

 

========== 29. Храм Джашина ==========

 

Метель утихла, и Мейко отправилась в путь на поиски внучки старухи. Старуха объяснила девушке, как выглядит потерявшаяся девочка, и Мейко запомнила, что нужно искать маленькую девочку семи лет со светлыми волосами и ярко-голубыми глазами. Хотя Мейко считала, что можно было отправляться в путь и без описания внешности, так как в этой местности трудно было найти ещё одного заблудившегося ребёнка.