Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 27 из 60

— Кирилл! Кто просил открывать мою коллекцию?

— Алис, ну извини, я панели перепутал, — мальчик с невинным видом сидел посреди рассыпавшихся камней, ракушек, кусочков металла. — И я не виноват, что пакет порвался.

— Оригинальная коллекция, — Коля наклонился. — Тут же все разномастное.

— Не совсем коллекция, — Алиса присела на корточки. — Что-то на память, что-то как сувенир из путешествий. Просто жалко было выбрасывать, даже теперь.

— Да я понимаю, — он подобрал металлическое колесико с насадкой. — Как деталь какого-то прибора.

— Обломок рычага в подводных залах Атлантиды, — улыбнулась Алиса. Он опустил глаза, словно гадая, шутит она или нет.

— Такое, конечно, нельзя выбрасывать. Только вот как это все теперь собрать…

— А я знаю! — Кир уже тащил из кухни пакет с одеждой. Содержимое он быстро вытряхнул на диван. — Вот сюда, хотя коробка удобнее, этот тоже может порваться.

— Кир, а не ты ли самолично перетаскал у меня все коробки?

— Так я же не для себя. Одну для Тимки, а другую для Сюзанниных моллюсков.

Девочка тем делом тихонько подгребала к центру разбросанную «коллекцию». И вдруг ойкнула, поднесла палец ко рту.

— Колется…

— Ты же осторожней! — возмутился Кир. — Это ж может быть шип ядовитого растения, с Алиски станется и такое хранить.

Сюзанна покачала головой:

— Нет. Это значок какой-то странный. Вот, — она разжала ладонь, на которой сверкнула звездочка с тремя застывшими огненными языками.

— Это из того… путешествия? — спросил Герасимов.

— Да. Хочешь, возьми на память?

Сюзанна перевела взгляд с Алисы на Колю и, не дожидаясь ответа, с готовностью протянула значок молодому человеку. Но тот покачал головой:

— Нафига он мне? На бутылку его не сменяешь…

Отвернувшись, Коля начал собирать в пакет самые крупные артефакты.

— А бутылка у меня тоже есть! — Кир подскочил, наступил на что-то острое, ойкнул, быстро запрыгнул на диван и продолжал уже оттуда:

— Знаете, какая она старая? Семнадцатый век! И с запиской, но там все размыла морская вода, ведь ее подобрали возле Марианской впадины. Так жаль, что уж не прочитаешь, ее же наверняка бросили с просьбой о помощи. Интересно, кто был этот моряк, спасся ли он… Жаль, что ему уже не поможешь…

— Помочь? — переспросила старшая сестра с некоторым ехидством в голосе. — Ты раскидал, мы собираем. Нам помочь не судьба?

— Да я сейчас, — Кир не слишком быстро слез с дивана и присоединился к остальным. Впрочем, это не помешало ему с прежней увлеченностью рассказывать:

— Жалко так, что не я ее подобрал. Я опускался в батискафе, но там только водоросли были, а еще мусор, гадость такая. Банки консервные, представляете? Раньше люди бросали отходы прямо за борт корабля. Вы же видели, как космос до сих пор чистят? А дно сложнее. Я собирал на утилизацию вместе со всеми. Хотя, может, что-то там и с погибших кораблей. Но настоящих находок так мало… Алисе вот везло куда больше меня.

На полу меж тем стало чисто, а пакет наполнился. Алиса отодвинула панель шкафа.

— Клади поглубже.

— А я зато тут вот что храню, — Кир вытащил из шкафа модель космического корабля размером с ладонь. — Это я делал, ну не сам, мне помогали. Маленький тогда был.

— А сейчас ты большой? — Алисе видно было, что вопрос у Коли вырвался непроизвольно, как обычно бывает при разговорах с детьми, и он пожалел о нем уже в первую секунду. Но Кир ничего не заметил.

— Ну да, — без тени сомнения ответил он. — Так вот, это «Пегас» папин. Похож, почти копия. Только я мало на нем летал. А это — смотрите, и ты смотри, Сюз, я тебе еще не показывал, — мне модель Бетельгейзе подарили. Один архитектор с маминой работы, он такое мастерит. Жалко, что мы не увидим, как она превратится в сверхновую. Мне обещали, что на модели это отразится, только это же будет через много тысяч лет.

— А нельзя сейчас изменить модель? — Герасимов осторожно взял любезно протянутый мальчиком кристалл, внутри которого светилась голограмма — пухлая мрачно-красная сфера, окруженная темной оболочкой.

— Нет, — тихо и очень серьезно ответил Кир. — Я же специально просил, чтобы те же процессы были, пусть только зрительная копия. Кристалл изменится только тогда, когда Орион лишится своей подмышки.

— А слетать посмотреть?

— Куда?

— Ну, на несколько тысяч лет…





Кир и Сюзанна посмеялись, вежливо, как на не слишком удачную шутку.

— Это же невозможно, вы знаете. Назад — можно, вперед — нет. Как дядя Ричард говорил, единственный мост в будущее — это мы. Дети, то есть. А у вас дети есть?

— Нет.

— А, ну да, вы же молодой еще…

Алиса тихо-тихо выскользнула из комнаты и прикрыла за собой дверь. И она еще опасалась, не вызовет ли раздражение то, что она приведет с собой брата.

Первым делом она все-таки подсела к компьютеру. Что же такое мог разыскивать человек возле Калужской магистрали? Почему так разочаровался?

Вот она, карта Московской области. Конец прошлого века. Прокшино. Деревня и… кладбище. Искать могилу близкого человека и найти даже не бурьян, а цветущий город. Убедиться лишний раз, что жизнь течет мимо, а ты из нее выброшен.

Потом надо будет съездить с Колей к общему монументу поминовения, потом, но не сейчас. Сначала разобраться с этим похоронным настроением… хотя оно, кажется, уже не похоронное…

Из соседней комнаты донесся взрыв смеха. Алиса приоткрыла дверь:

— Что тут у вас?

— Не знаю, что, но я — дракон! — Герасимов выглянул из-за дивана и пропустил удар подушкой. — Ой. А они — рыцари.

— Алис, — Кир вскочил на диван, — ты или не мешай, или давай с нами!

— Потом. Только не запрягайте его вместо белого медведя!

— У вас запрягают белых медведей? — удивился Коля, пропустив еще один удар.

— Они запрягут кого хочешь, — Алиса быстро захлопнула дверь и прошла на кухню.

«Вы же молодой еще». Действительно, угрюмый малознакомый мужик под тридцать на глазах преобразился в веселого молодого человека. Ее непоседливый младший братец сделал маленькое чудо. Вот бы и дальше так шло.

Алиса оторвалась от готовки и набрала номер отца.

— Пап, привет. Ты уже на работе? — Профессор в ответ лишь отклонил голову, и Алиса увидела позади знакомый кабинет. — Быстро освободился, я думала, ты в Биоцентре до вечера пробудешь.

— Нет, что ты. Там все быстро, и Кончиту отпустили, зачем животное мучить. Лимфу взяли для дальнейших исследований.

— И при тебе ничего не проводили?

— Да как тебе сказать. Там эти генетические изменения были очевидны. Мне дали навскидку заценить первые результаты. Генетическое вмешательство, предположительно произведенное не менее ста и не более пятисот лет назад. Я на более подробные опыты не остался, зачем? Я уже давно больше администратор, чем ученый.

— Ну что ты, пап. Какой же ты не ученый? Сколько раз они тебя звали консультироваться, тебя, а не кого-то еще. И про Кончиту ведь ты сам догадался, а не Электрон Иванович, например.

— Он не зоолог, Алиса.

— А я считаюсь? Я зоопсихолог, а сама ни сном, ни духом ничего не заметила.

Отец улыбнулся.

— Ладно, Алиса, когда в центре окончат эксперименты, вместе посмотрим результаты. Кстати, Кирилл как?

— Хорошо, просто замечательно. Я хотела бы оставить его у себя на несколько дней, ладно?

— А он тебя не стеснит? У тебя вроде только одна кровать.

— Я стала очень хозяйственной и обзавелась еще мебелью. Не стеснит.

— Ну, пусть остается. Кстати, мама скоро приедет, дня через три. Говорит, готовит ему какой-то сюрприз, а какой — скрывает.

— Ну, я ему пока говорить не буду, а то весь изведется. Главное, Поля не заскучает?

— Поля сделает генеральную уборку, и никто не будет ему мешать.

— Ну, если все хорошо, пока. Ой, подожди, вот еще что — можно, я буду приводить к Космозо своего знакомого, ну, того, про которого я тебе говорила? Он бы помогал, я понимаю, он не квалифицированный работник, но все же… Это больше для него, чем для зоопарка.