Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 19 из 74

На экране всплыли черно-белые фотографии Мэлани с другом и у меня упало сердце. Ведь всего пару часов назад мы сидели на кухне у Салли! Как это могло произойти?

— Надо было ее остановить! — крикнула я, ругаясь не то на ящик с дурными вестями, не то на себя. Страх отчаянно сдавил горло, и я подумала про Тамзина. Вдруг это он повинен в смерти Мэлани? Она ведь убегала именно от него… И от тайны балагана «Берг и Кейр».

Тут подо мной зазвонил мобильник, заставив меня подпрыгнуть на месте и выругаться сквозь зубы. Я подумала, что это Салли, но номер не определился.

— Да? — Пришлось все же ответить на звонок.

Сначала динамик затрещал, как поломанное радио, но затем из-за помех послышались слова:

— Имриш, как ты?! Что там у вас происходит?

— Папа! — На глазах непроизвольно навернулись слезы. Родной голос лег бальзамом на душу, заставив понять, что именно его мне сейчас так сейчас не хватало.

— Наше захолустье по всем федеральным новостям показывают. Я когда твой офис увидел, чуть голову не потерял! С тобой все в порядке?

— Да, папа.

— Ну слава богу!

— Не переживай ты так. Ты ведь знаешь, какая я живучая. Откуда ты звонишь?

— Из аэропорта. — Прошуршал отец. — Я вылечу первым рейсом как только закончится буря.

— Но ты ведь должен был вернуться через неделю! Как же твоя работа?

— Работа подождет, — жестко процедил он. — Или ты предлагаешь оставить тебя одну, пока по нашим улицам разгуливает какой-то маньяк?

Я вздохнула, ощутив небывалое облегчение от одной только мысли: отец скоро приедет. Кошмар закончится.

— Я понимаю, пап.

— Вот и славно.

— Пап… — Если спрашивать, то сейчас. Сейчас или никогда. Я набрала в грудь воздуха и стоически задала самый волнующий меня вопрос. — А ты ничего не знаешь про балаган «Берг и Кейр»? Эти ребята, оказывается, в наш город лет двадцать назад приезжали. Я нашла старые фотографии этой труппы и на них была мама.

— Балаган? — удивился голос.

— Ну да. Циркачи гребанные. Мама с ними не водилась?

Соткавшаяся на миг тишина разразилась шуршанием:

— Нет, солнце. Не помню такого.

— А может она куда-то исчезала? Сбегала? Уезжала?

— До того случая… — отец замялся. Видимо, пытался что-то произнести, но в итоге просто проглотил свою мысль вместе с болью воспоминаний и продолжил дальше: — Она только несколько раз уезжала на повышение квалификации и стажировки от своей больницы.

— Стажировки?

Внутри зашевелился гнев. Отец, похоже, даже не догадывался…

— Ее не бывало дня по три-четыре. По-моему, для врачей это обычная практика. Как думаешь?

— Да, папа.

Мне не хотелось его расстраивать. Я любила его и не хотела ранить правдой. Может когда-нибудь, но точно не сейчас.

— Слушай, Имриш… — Как бы невзначай вспомнил отец. — Мне днем шеф полиции звонил. Честер. Искал тебя. Сказал, что заезжал, но тебя не было дома. Можешь позвонить в участок и сообщить им, что с тобой все в порядке? Пожалуйста, ради меня.

Звонить в полицию — самое меньшее из того, чего бы мне сейчас хотелось. А вдруг полицейские решат увезти меня в участок, якобы для того, чтобы там спрятать от «маньяка-психопата»? Это не входило в мои планы. Тем более, если появится Анри, всем полицейским не поздоровиться. Его ничто не остановит: ни пуля, ни разящий клинок.

Но вместо отказа пришлось выдавить из себя:

— Да, папа.





— Шеф Честер сказал, что у тебя есть его телефон. Увидимся утром, Имриш. Береги себя.

И положил трубку так быстро, будто куда-то торопился.

Мгновение я сидела тупо глядя прямо перед собой, но потом все же решилась набрать Честера, подумав, что от одного звонка шефу хуже уж точно не станет. По крайней мере так отца больше не побеспокоят из полиции своими расспросами. А у него, между прочем, слабое сердце. Волноваться отцу нельзя.

Гудки в телефоне, казалось, растягивали само время. Пронзительно громкие, долгие. Невыносимые. Я уже собиралась скинуть вызов, как на него вдруг ответили:

— Да, Имриш?

Я настолько опешила что сначала даже не узнала, чей это голос.

— Тамзин?!

— Э-э-э-эм… — протянул он. — Не знаю, зачем ты сюда звонишь, но до завтрашнего полудня тебе в участке точно никто не ответит. Шеф Честер сейчас немного… Занят.

— Сука, это же его мобильный телефон! Как он у тебя оказался?!

— Кто-то же должен был ответить на вызов. Ты звонила слишком… Настойчиво.

— Ты грохнул шефа?! — Я вскочила с дивана и начала нервно расхаживать перед ним взад-вперед.

— За кого ты меня держишь, Имриш? Конечно нет. Мне нравится ваш город, и я еще намереваюсь сюда вернуться.

— А Мэлани Гриффит? Твоя работа? Признавайся!

— Кто? — не понял Тамзин. — Знаешь, мне даже лестно. Я настолько тебя напугал, что ты теперь во всех грехах меня обвиняешь?

Я не захотела ему отвечать и просто отклонила вызов. Голова шла кругом. Сраный вездесущий Тамзин, казалось, был везде и сразу. В кабинете шефа, на шоссе, на карнавале и даже в моей голове. Как какой-то смертоносный вирус, медленно заражающий все, до чего доберется.

Дождь за окном продолжал неистово стучать по наковальне мрака.

На этой трагичной ноте я решила, что хочу пива, и нетвердой походкой направилась на кухню к холодильнику, где на нижней полке отец хранил свои драгоценные запасы.

Пожалуй, пропажу одной банки он и не заметит — сейчас она была мне нужнее, чем ему. Я должна была сосредоточиться… Хотя бы на «Легендах Сахвары», чтобы при встрече с Анри не ударить в грязь лицом.

Конечно, я знала об Анри больше, чем кто-либо другой, но многие моменты из его биографии освежить стоило, как и больше узнать о том, как он мыслит и что им движет.

Я достала из холодильника банку пива и вернулась к дивану, чтобы снова углубиться в изучение «Легенд», — и обнаружила, что раскрытая книга прикрыта свежеотпечатанной газетой «Вестника». В глаза бросился крупно набранный заголовок: «БЕСЧИНСТВА МАНЬЯКА ПРОДОЛЖАЮТСЯ: ПОЯВИЛИСЬ НОВЫЕ ЖЕРТВЫ».

Я в смятении уставилась на черные заглавные буквы. Минуту тому назад на диване не было никакой газеты, да и не могло быть по той простой причине, что я вообще ее не покупала и не приносила сюда. Не могло же ее задуть в форточку через закрытое окно!

Нерешительно потоптавшись на месте, я все-таки подошла ближе и заметила, что издание датировано завтрашним днем. Что это еще за розыгрыш такой?

Я потянулась к газете и боязно прикоснулась к ней пальцами. Она была настоящей и не растворилась в воздухе, но оказалась такой холодной, словно текст печатали не на бумаге, а на тонкой ледяной пленке, что вот-вот должна была растаять.

— Приплыли.

Терять было нечего. Я щелчком открыла пиво и в ноздри ударил знакомый хмельной аромат. Кажется, я схватила какой-то терпкий грейпфрутовый напиток — чертовски правильный выбор для сегодняшнего вечера.

Сжав остатки смелости в кулак, я взяла газету в руки и уселась с ней на диван. Говорят, что смотреть в свое будущее нельзя, потому что можно его испортить, но как по мне — портить уже было нечего. И страницы газеты из завтрашнего дня это подтвердили.

На одной из первых же страниц я увидела фотографию отца, убитого горем.

«Имриш Каллем пропала при неизвестных обстоятельствах», — гласила витиеватая строка. Я долго глядела на нее, непонимающе моргая, прежде чем нервно рассмеяться.

По идее, это все должно было меня напугать и ввергнуть в отчаянье, но чем меньше в банке оставалось грейпфрутового пива, тем смелее я становилась.

— Тамзин, ну ты и подонок, — с этими словами я отнесла газету на кухню, кинула ее в глубокую железную мойку, облила отцовской настойкой и подожгла. Она вспыхнула яркой надеждой, что все еще можно было изменить. — А получше фокусов у тебя нет?!

«Где ты?» — далекий шепот пронзил мое сознание, заставив нервно улыбнуться.

А вот и долгожданный Анри вылез из забвения. Я глянула на электронные часы микроволновки, стоящей возле холодильника: 21:40. Самое время для начала вечеринки и приглашения гостей.