Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 12 из 13



Маркус опустил взгляд, чем подтвердил ее предположение. Внутри у Клары что-то оборвалось.

– Да помогут мне Небеса, ты сам ему это предложил! Ты попросил его на мне жениться! Не знала, что я настолько тебе не нужна, что ты готов выдать меня за первого встречного холостяка. Маркус, я не провела тут и суток!

Брат помахал пальцем у нее перед носом.

– А теперь послушай меня: все было совсем не так. Я бы не стал рассматривать это предложение и обсуждать его с тобой, если бы не знал, что Мак-Ларен хороший человек, Клара. Мы близко знакомы с ним с тех пор, как переехали сюда. Я бы ни за что не позволил ухаживать за тобой кому попало. Поверь мне.

Сестра покачала головой, не слушая его.

– Тебе следовало отослать меня на континент или в Америку, тогда я не была бы для тебя обузой.

– Клара, все совсем не так. Мак-Ларен довольно привлекательный человек. Уверенный в себе и умный. Тебе стоило бы познакомиться с ним поближе.

Элис попыталась дотянуться до руки золовки, но та резко встала со стула. Кларе вдруг отчаянно захотелось покинуть эту комнату, это место, где звучали отвратительные речи, которые ей приходилось выслушивать.

– Твой брат желает тебе счастья, Клара.

– И, судя по всему, счастье – это ваш сосед, – фыркнула она. – Если выразиться точнее, Мак-Ларен – это все, что мне осталось. Вы рассматриваете его как мой последний шанс.

Элис поцокала языком и покачала головой, а Маркус рявкнул:

– А если и так?! Мак-Ларен принадлежит к почтенному древнему роду. Он – влиятельный человек на Шотландском нагорье. Он позаботится о тебе. Он будет хорошо к тебе относиться.

– И это все, что имеет значение?

Наступила напряженная тишина. Грудь Клары вздымалась – она тяжело дышала.

О, этот жалкий, убогий мир, где на женщину смотрят как на имущество, которому назначили цену. Которым управляли и пользовались. Поэтому ее выбор сводился к партнеру, который будет меньше ее обижать.

– Есть кое-что похуже, чем остаться невенчанной и одинокой, – прошептала Клара.

Она уже столкнулась с этим, когда осознала, какими были бы последствия ее свадьбы с Ролландом и через что ей пришлось бы пройти.

Маркус выдохнул и немного ссутулился.

– Конечно, ты права, Клара, но Мак-Ларен – хороший человек. Я не отдал бы свою сестру первому встречному. Ты заслуживаешь хорошего мужа… хорошей жизни.

И он уверен, что все это будет у нее с лэрдом Мак-Лареном?

– Тебе необязательно выдавать меня замуж, – пробормотала Клара.

– Я просто думаю о тебе и…

Маркус замолчал, но сестра знала, что он хотел сказать. Он опустил взгляд на ее талию. Ее брат собирался упомянуть о том, о чем еще не готов был говорить. Маркус думал о ее будущем ребенке. Конечно.

Ребенке, которого не существовало.

Ложь, которую она сама придумала.

Миф, сочиненный, чтобы избежать неминуемо жалкого будущего с Ролландом.

Клара крепко зажмурилась. Вот сейчас. Пришло время рассказать ему об этом. Она все не могла выбрать подходящий момент. Решительно кивнув, Клара открыла рот…

Но внезапный стук в дверь помешал ей сделать признание. Еще до того, как кто-то из присутствующих ответил, дверь открылась и в комнату вошел мужчина, которого Маркус попросил на ней жениться. Это было унизительно. Лицо Клары обожгло жаром.

Казалось, что с его появлением комната вдруг уменьшилась в размерах. Мак-Ларен выглядел мрачным, его губы были сжаты в тонкую линию. Трудно было представить, что этот мужчина пребывает в счастливом волнении, не зная, примут ли его предложение.

На Клару нахлынула волна эмоций. Унижение, стыд, гнев… и острое чувство неполноценности, от которого она страдала больше всего. Клара всегда была самоуверенной. Мать окружала ее любовью. Клара знала себе цену и никогда прежде в себе не сомневалась.

Ты не опозорена.

Она расправила плечи, напомнив себе, что до сих пор самостоятельно принимала главные решения в своей жизни и сейчас ничего не изменилось. Ей повезло: у нее была семья, которая уважает ее и не покушается на ее независимость.

Если этот мужчина думает, что она встанет на колени в благодарность за его предложение, то пусть даже не надеется.

Мак-Ларен пристально смотрел на нее.

Клара тоже не отводила от него взгляда.

– Можно мне поговорить с вашей сестрой?

Слова адресовались ее брату, но шотландец не отрывал глаз от нее.



Маркус колебался, глядя на Клару и ожидая ее решения. Он не оставил бы сестру наедине с Мак-Лареном без ее согласия.

Клара тоже колебалась. В конце концов любопытство взяло верх. У нее возникло непреодолимое желание выслушать Мак-Ларена и понять, что побудило его просить ее руки. Клара кивнула брату:

– Я поговорю с ним.

Маркус с готовностью встал. Взял жену под руку и вывел ее из комнаты. Уходя, Элис бросила на золовку ободряющий взгляд.

Клара напряженно смотрела им вслед, собираясь с духом. Она сможет это сделать. Нет, она не какой-нибудь поникший цветочек. Да, брат поставил ее в ужасное положение, но она справится.

Дверь со щелчком захлопнулась, и Клара решила не медлить.

– Приношу извинения за то, что вам пришлось просить у меня аудиенции, любезный сэр. Вы не должны чувствовать себя обязанным делать глупости, несмотря на настойчивость, с которой просил вас об этом мой брат.

Мак-Ларен обдумывал ее слова минуту, в течение которой Клара старалась оставаться неподвижной под его взглядом.

– Ваш брат ни о чем меня не просил – ни о глупостях, ни о благоразумии.

Клара обдумывала эту фразу с легким замешательством. Ведь Маркус сам признался…

– Нет?

– Я сам ему это предложил.

– Для чего вам это было делать?

– Вам не нужен муж? – Мак-Ларен медленно приблизился к ней.

– Значит, вы просто сделали великодушный жест? Решили жениться на бедной опозоренной девушке, чтобы…

– Вы не бедная. – Он скользил по ней взглядом, рассматривая платье и ожерелье у нее на шее. – Вы – необычная. Даже без этих украшений любой заметил бы вашу незаурядность.

Его слова пришлись по душе Кларе, обдав ее теплой волной удовольствия. Черт побери!

Она отодвинулась, и это движение очень походило на одобрение. Но она не позволит ему склонить ее на свою сторону красивыми словами.

– Ах, значит, вас привлекает мое приданое?

– Вот как вы обо мне думаете? То есть я – человек, который делает предложение женщине из-за пригоршни монет?

– Уверяю вас, мое приданое – не пригоршня монет.

Мак-Ларен пожал плечами и фыркнул:

– Сомневаешься, что ты сама по себе достаточно соблазнительна, малышка?

Клара вздрогнула при его словах, произнесенных с рокочущим акцентом. Достаточно соблазнительна? Она? Нет, она так не думала.

– Я порочная особа. Мой брат сообщил вам об этом. – Клара упрямо вздернула подбородок.

Пусть считает ее хуже, чем она есть на самом деле. Чем раньше он в это поверит, тем скорее оставит в покое и уберется восвояси.

– Полагаешь, что этим ты отпугнешь меня, малышка?

Мак-Ларен жадно пробежался глазами по ее шее и декольте. Кларе захотелось поднять руку и прикрыть вырез на платье. Но порочная особа не должна обращать внимание на подобные взгляды.

– Мне нравятся дерзкие женщины.

О! Вот распутник!

Клара издала неуверенный смешок, пытаясь скрыть, насколько сильно задета его словами.

– Любой нормальный мужчина пустился бы наутек, – гневно прошептала она, вдруг почувствовав себя растерянной и ошеломленной.

Его жадный взгляд снова блуждал по ее телу, и жар разливался не только по лицу Клары, но и по всем ее членам. Тем, наличие которых она сама воспринимала с трудом. Неожиданно Клара почувствовала пульсацию в тех самых местах. В ней вспыхнуло сильное желание.

– Значит, только сумасшедший может на вас жениться?

Губы Мак-Ларена изогнулись – о, этот соблазнительный изгиб его рта! Он, конечно, дикарь-шотландец, но смог бы обольстить немало столичных дам.