Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 76 из 89



  Джасминдер на мгновение задумалась, сравнивая контрастные перспективы поздней ночи, проведенной за работой в офисе, и одинокого карри на вынос в своей квартире, или узнавая больше об этом интригующем коллеге. В итоге конкурса не было. — Звучит неплохо, — сказала она.

  — Тогда увидимся там, — сказал Бруно Маккей и повесил трубку.

  Через пятнадцать минут после оговоренного времени Джасминдер все еще ждала на углу Воксхолл-Бридж-роуд, недоумевая, куда подевался этот Маккей. Многие уходили с работы, но его не было видно. Как долго она должна была ждать?

  Она только решила подождать еще пять минут, когда услышала гудок и увидела через дорогу белый кабриолет «Ауди», подъехавший к тротуару. Был теплый вечер, крыша машины была опущена, и она узнала мужчину за рулем по их обеденному разговору. Он помахал и улыбнулся, и она помахала ему в ответ, ожидая, когда в потоке транспорта появится просвет, чтобы позволить ей перейти улицу.

  — Садись, — сказал Бруно, наклоняясь, чтобы открыть ей дверь.

  Они тронулись, Бруно говорил девятнадцать на дюжину — большую часть разговора было совершенно неслышно, заглушенный шумом уличного движения. Пересекая реку, он направился через запутанный лабиринт переулков, пока они не достигли Гайд-Парк-Корнер, где он рванул на восток по Пикадилли, свернул к Фортнуму, затем, извиваясь, пошел вверх по переулку и остановился перед небольшим, но изящным магазином. отель. Швейцар, казалось, узнал машину; он быстро вышел, открыл дверь Джасминдер, затем поймал ключи, которые Бруно бросил ему, и сел за руль, пока Бруно проводил Джасминдер в отель.

  Он остался здесь? — спросила она. Что еще более тревожно, не привел ли он ее сюда в надежде на то, что французы называли cinq à sept в его комнате? Но нет, он проводил ее вверх по лестнице и сразу же повернул в маленький скромный бар отеля.

  — А теперь, — сказал Бруно, когда подошел бармен, — что будет? Бокал шампанского? Виски? Джин?'

  'Газированная вода?' — слабо спросил Джасминдер.

  «Вы можете получить это как погоню на стороне», — сказал он и тут же заказал два бокала шампанского.

  После короткого времени, проведенного в слушании потока легкого разговора Бруно, Жасминдер откинулась на мягкие подушки кресла, потягивая шампанское и начав расслабляться. Бруно говорил, что его только недавно отправили обратно в Лондон, поскольку последние четыре года он был начальником резидентуры в Париже.

  «Должно быть, Станция была очень загружена», — сказала Жасминдер, пытаясь вспомнить, какие вещи Лауренц хотел, чтобы она узнала.

  'Конечно. Хотя здесь все не так занято. Джеффри Фейн — жесткий надсмотрщик. Как вы находите, что это работает для C? Я очень польщен, что ты согласилась выйти сегодня вечером. Я предполагал, что ты собьешься с ног и твой социальный график будет битком набитым.

  — Много работы, — сказал Джасминдер. «Не так много времени для социального графика».

  — Но я полагаю, что в вашей жизни есть партнер. Где он сегодня? — сказал Бруно.

  Она слегка напряглась, задаваясь вопросом, почему он думал, что она привязана. Она слишком хорошо знала, что никогда не заявляла о Лоренце в МИ-6. «Вот здесь ваши источники подвели вас», — сказала она, надеясь, что Пегги Кинсолвинг не была одной из них. «Я не привязан».



  «Ах. Нет источников. Я просто предположил, на самом деле. Не так много женщин, столь же привлекательных, как ты, не привязаны друг к другу.

  Лесть была настолько возмутительной, что Жасминдер не могла не рассмеяться. — Держу пари, ты говоришь это всем девушкам.

  — Только самые привлекательные, — усмехнулся Бруно.

  Хотя эта беззаботная болтовня в этом уютном баре с этим самоуверенным мужчиной была очень приятна, она ни к чему не привела. Она не должна позволять себе расслабляться. Джасминдер выпрямилась на стуле и сменила тему. — Так ты теперь навсегда в Лондоне?

  Бруно пожал плечами. 'Кто знает? Дела в Службе развиваются довольно быстро, как я уверен, вы уже поняли. И даже сейчас, когда я вернулся сюда, я все еще много путешествую».

  «Экзотические места?» — спросила она, надеясь, что это не прозвучит слишком любознательно.

  — К сожалению, нет. В основном все станции в местах, куда Джеффри Фейн не хочет идти сам.

  — Разве вы не говорили, что были в России на прошлой неделе?

  — Да, и Эстонию, и Латвию — радости Литвы приберегу на следующий год.

  — Я полагаю, что Московский вокзал занят сейчас? — спросил Джасминдер. Это казалось достаточно безопасным вопросом. Он просто подумал, что это естественное любопытство.

  — Хаотично, — ответил он со смехом. — Но это верно для большинства станций. Кроме Парижа, — добавил он с ухмылкой. «Я оставил его в полной исправности».

  К этому времени Бруно выпил уже второй бокал шампанского. «Должен сказать, что главным недостатком русской революции — если не считать того пустяка, что Сталин убил сорок или пятьдесят миллионов человек, — было то, что она разорвала традиционные связи между Россией и Францией. С тех пор русские стали почти демонстративно некультурными . Я знаю, что есть Большой и все такое, но фанера очень тонкая».

  'Даже сейчас?' Он срезал по касательной. Ничто из этого не представляло большой ценности для Лоренц, но она хотела, чтобы Бруно продолжал говорить о России. Что-то может получиться, сказала она себе, особенно если он продолжит пить шампанское.

  Бруно улыбнулся. — Я был бы рад прочесть вам проповедь об условиях современной России, но с одной оговоркой. Когда Жасминдер поднял бровь, он сказал: «Чтобы ты был моим гостем на ужин здесь. Отели редко выделяются своей кухней, но это место — замечательное исключение».

  Они прошли в столовую, маленькую и элегантную, с хрустящими льняными скатертями, серебряными столовыми приборами и красивым фарфором. Свечи на столах отражались в зеркалах и сверкали маленькие люстры. Еда была превосходной, а Бруно был интересной компанией, хотя он, казалось, был неспособен придерживаться какой-либо темы разговора дольше, чем остроумие . Каждый раз, когда Жасминдер пытался вернуть его к теме России, в частности к работе Московского вокзала, он делал полусерьезное, полушутливое замечание и тут же говорил о чем-то другом. Она попробовала Прибалтику, но произошло то же самое. Ей так и не удалось выяснить, где находится Станция — и вообще есть ли она.