Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 89 из 89



  — Конечно, будет поминальная служба, — сказал Фейн, приходя в себя. — А пока нам придется иметь дело с прессой.

  'Да. Какое-то время это будет плохо; СМИ будут обвинять нас – это неизбежно. Важнее, чтобы вы не винили себя. Ты сделал то, что должен был сделать, и мог бы быть с ней гораздо строже, чем был.

  — Что ж, должно быть, я был достаточно жесток, — с горечью сказал Фейн. Лиз поняла, что больше не может ему помочь. Она пробормотала еще несколько слов сочувствия, затем Фейн резко попрощался.

  Положив трубку, Лиз посмотрела на встревоженную Пегги.

  — Джасминдер мертва, не так ли?

  'Боюсь, что так. Ее нашли утонувшей в реке сегодня утром. Она спрыгнула прошлой ночью с Тауэрского моста.

  Слезы навернулись на глаза Пегги. — Это ужасный путь. Должно быть, она была в отчаянии. Что, черт возьми, заставило ее сделать… это? — Потом она резко покачала головой. 'Что за глупый вопрос.'

  Лиз сказала: «Должно быть, она сочла невозможным увидеть проход. Ей придется уйти со службы; ей пришлось бы объяснять, почему это не сработало и что пошло не так. Все это тоже было бы ложью, потому что ей не позволили бы объяснить, что же произошло на самом деле. И что тогда она могла сделать дальше? Я полагаю, она не видела пути вперед.

  Пегги рухнула на свое место. 'Я чувствую себя ужасно. Думаю, мы с ней могли бы стать хорошими друзьями. Но вместо этого я помог раскрыть ее тайны».

  — У тебя не было выбора, — сказала Лиз. 'Ты поступил правильно. Подумайте о том, как бы вы себя чувствовали, возможно, годы спустя, если бы она осталась на месте и передала разведданные русским. Вы были бы похожи на всех тех коллег Филби, Берджесса и Маклина, которые не могли поверить, что их друзья могут быть шпионами. Но вместо этого вы сделали свою работу и помогли разоблачить заговор, который мог нанести огромный ущерб стране».

  Пегги вздохнула. — Я уверен, что ты прав. И спасибо за добрые слова. Она встала. — Думаю, я мог бы пойти прогуляться, если вы не возражаете. Я хотел бы проветрить голову.

  'Конечно. Тогда иди домой. Вы достаточно усердно работали для одной недели. Сегодня днем они привезут Карписа и Марину в полицейский участок Паддингтон-Грин, а завтра мы с Бруно приступим к допросам. Но я буду в офисе рано утром в понедельник — поступило кое-что новое, и мне понадобится ваша помощь.





  Пегги кивнула и вышла из комнаты. Лиз с минуту сидела неподвижно, внезапно почувствовав себя подавленной. Она знала, что была права, разговаривая с Пегги таким образом, но также осознавала, что иногда профессиональные требования их работы превосходили личные чувства. Так и должно было быть, конечно, но жизнь от этого не облегчалась. У нее была собственная вина; если бы она довольно озорно не предложила Джасминдер МИ-6, ничего бы этого не произошло.

  Ее телефон снова зазвонил, и она неохотно ответила. «Лиз Карлайл».

  — Это хорошо, — сказал веселый голос. — Я догадался, что ты будешь за своим столом, хотя сегодня суббота.

  'Кто это?' — сказала Лиз, раздраженная вторжением.

  — Надеюсь, это твой любимый полицейский. Во всяком случае, на данный момент. Главный констебль Пирсон к вашим услугам, мэм.

  Лиз улыбнулась. — Всегда приятно с вами поговорить.

  «Я в галерее Тейт Британия. Говорят, здесь очень хороший ресторан. Надеюсь, вы еще не обедали, потому что на случай, если вы будете свободны, я забронировал столик. Если бы у тебя было время, мы могли бы посмотреть пару фотографий после обеда. Сам я никогда не понимал Фрэнсиса Бэкона и подумал, может быть, вы могли бы дать краткий урок».

  «Большой шанс на это». Лиз выглянула в окно и увидела, что река теперь стала спокойнее, а волны стихают по мере того, как прилив меняется. Она вздрогнула, мельком взглянув на него, думая, что никогда больше не увидит его, если не вспомнит Джасминдер. Затем она сказала: «На этот раз мы можем пропустить Фрэнсиса Бэкона. Но ланч был бы прекрасен, спасибо.

  ПРИМЕЧАНИЕ ОБ АВТОРЕ

  Дама Стелла Римингтон поступила на службу в Службу безопасности (МИ5) в 1968 году. За свою карьеру она работала во всех основных областях Службы: борьбе с подрывной деятельностью, контрразведке и борьбе с терроризмом. Она была назначена генеральным директором в 1992 году, став первой женщиной на этом посту. Она написала автобиографию и девять романов о Лиз Карлайл. Она живет в Лондоне и Норфолке.


Понравилась книга?

Написать отзыв

Скачать книгу в формате:

Поделиться: