Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 116 из 150

Пламя поглощало тело и мысли. Оно мешало думать здраво. Я не знала, как им управлять. Все вокруг горело. Люди кричали и молили о помощи. Происходящее напомнило детство. Когда мне было шесть лет, а родной дом скрывался под толщей огненной стихии. Сейчас я почувствовала себя все той же маленькой девочкой, которая забилась в угол и не знает, как дальше быть. Огонь бушевал вокруг и согревал изнутри. Я боролась с ним, но проиграла. Стражники погибли, Хаким исчез, А Чаннинг... Я не была уверена, что браслет сработает, но даже если это произойдет, то огонь до него доберется быстрее, чем тело восстановит былую форму. Я села на землю и обхватила голову руками, так же, как и в углу своей детской комнаты, которая горела двадцать лет назад.

― Кейт, ― вдруг послышался мужской голос откуда-то издалека.

Я боялась поднять взгляд, думая, что это все игра воображения.

― Кейт, ― крик повторился.

Глаза открылись, и перед ними предстал образ мужчины с золотыми волосами. Он возник в пламени и тянулся ко мне.

― Беленус, ― прошептала я и протерла глаза от дыма и копоти.

Не верилось, что это правда. Скорее всего, виной всему стал пожар и горечь на губах от чувства вины. Образ звал и просил пойти с ним.

― Уйди! Оставь меня в покое! ― крикнула я, зарываясь лицом в коленки.

― Кейт, ― снова крикнул мужской голос, и чьи-то руки схватили за плечи.

― Нет! Не трогай!

― Кейт, ты чего? Очнись.

Холодный металл обжег кожу запястья, и я почувствовала, как пламя в груди начало затихать. Огонь на пальцах погас, и взгляд поднялся на мужчину.

― Чаннинг?

― Да. А теперь давай выбираться из ада, который ты тут устроила.

Он взял меня за руку и прикрыл лицо рукой. Как только сила погасла, я почувствовала тот же жар, что и он. Пламя вокруг бушевало, и капельки пота проступили на коже.

― Я думала, что ты умер.

― Как ты заметила, от меня не так просто избавится, ― ответил Чаннинг, выбирая безопасный путь сквозь пожар.

— Вот вы где. Тяжело же вас найти в этом кошмаре, ― раздался неподалеку голос Хакима, который появился словно по волшебству. ― Ну ты, Кейт, даешь. Устроила настоящий ад на земле.

― А я уже понадеялся, что больше тебя не увижу, ― сказал Чаннинг, не скрывая в голосе разочарования.

― Я знаю, что вы друг друга недолюбливаете, но хочу сказать, что рада видеть обоих, ― не успели слова слететь с губ, как послышался треск.



Первый горящий дом завалился, и ветер подобрал поднявшиеся в воздух искры. Он отнес их на соседнее жилище, которое быстро вспыхнуло.

― Ужас... И это все из-за меня.

― Кейт, не время заниматься самобичеванием. Поговорим об этом после, а сейчас бежим, ― крикнул Чаннинг, который решительно настроился вытащить нас из пожара. ― Хаким, нужен твой ястреб. Он может подсказать путь?

― А говорил, что я тебе не нужен.

― Меньше разговоров ― больше дела. Так ты поможешь?

Хаким ничего не ответил. Серебряно-крылая птица слетела с его руки и, облетев языки пламени, вырвалась в небо.

― Туда, ― сказал Хаким и указал пальцем на небольшой просвет между домами.

― А если стражники живы? Надо спасти их, ― сказала я, останавливая Чаннинга.

Его удивленный взгляд задержался на мне и устремился вперед, где люди носились по всему селению. Они пытались погасить пламя, которое почти разрушило их дома. Оно уничтожало все, что попадалось на пути.

― Ты в своем уме? ― воскликнул Хаким.

― Мы не можем их оставить, ― ответила я, надеясь, что безумная идея по спасению стражников оправдает себя, и они действительно еще живы.

― Хорошо, где их видели в последний раз?

― Еще один чокнутый, ― произнес Хаким в ответ на слова Чаннинга.

― Возле того страшного дома, ― воскликнула я и побежала в сторону здания. 

Пламя едва коснулось ног. Чувствовался жар на коже через сапоги, заставляя ускориться. За спиной послышалось сопение Хакима и крик Чаннинга:

― Черт возьми, Кейт! Стой!

Я не послушалась и ускорилась. Огонь полз по земле, преграждая путь. Но даже он не смог остановить. Пламя полыхнуло и взметнулось вверх в попытке меня поймать. Языки пламени нежно коснулись ног и осветили ночную мглу мягким светом, когда я ловко их перепрыгнула и побежала дальше.

Необходимо было узнать в порядке ли стражники. Люди мчались навстречу, сбивая с ног. В их глазах мелькал страх и паника. Если бы они знали, что всему виной я, то спалили бы меня на костре, который разгорелся в селении. Пламя перекинулось на очередной дом. Дым и пепел смешались в воздухе и застилали глаза пеленой. Дышать становилось тяжелее с каждым новым шагом.

Огонь остался позади, когда мы снова оказались на пороге черного дома. До него пожар еще не успел добраться. Чувство вины душило изнутри. Спасение стражников стало необходимостью, чтобы искупить совершенный поступок. Я думала, что если вытащу их из огня, то перестану чувствовать себя настоящим чудовищем. Дом возвышался прямо передо мной. Дверь оказалась заперта.