Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 198 из 252

«Я буду плохой матерью!» — думала Лея, босой ногой смело наступая в небольшую лужицу, оставленную недавним прохладным дождем.

Но, с другой стороны… Невинность младенца — это то оправдание всему порочному, что было связано с ним. Глянешь на Мордреда, и хочется умиляться и беречь его, а ведь, по сути, он — плод связи сводного брата и сестры, но чего не простишь ребенку? Мордред был так мал, когда Лея его увидела, что в ту же минуту и сам Артур и, наверное, сама Моргана простили ему всё будущее преступление.

«Нет, я буду хорошей матерью!» — спорила сама с собою Лея, останавливаясь у соснового дерева, прислоняясь спиной к горячей коре его и поглаживая живот, пытаясь угадать, что она чувствует.

«Раб боготворит сына господ, а я буду боготворить сына предательского обмана и измены», — а в животе пустота. Лея пытается почувствовать жизнь, но не чувствует вообще ничего!

«Я не была не нужна никому, и на его детство, детство моего ребенка, я пролью все свои силы любви, он — добыча моего одиночества и боли!» — Лея прислоняется спиною к клену и ей кажется, что она чувствует под сердцем биение маленькой жизни. она осмысленно гладит себя по животу, словно бы строя связь с младенцем и идет, отдышавшись, дальше, всё дальше от замка…дальше по мыслям.

«Он станет лучшим моим творением!» — Лея снова останавливается, теперь у какого-то кустарника — колючего и едкого по запаху, но не замечает этого. — «Он станет моим творением, я вложу в него всё, чего нет во мне! Грозную добродетель, веру, совесть, идеал, душу»

И снова — пустота под сердцем. И снова обливается кровавой солью чувство безысходности. И снова Лея идет, не замечая, что изрезала о камни босые ноги.

«А он…будет боготворить меня!» — с ужасом думается Лее и она на мгновение заходится в страшном кашляющем смехе. Мысль пугает и пьянит её. — «А я буду боготворить его, ведь он будет мне обязан!»

Лея обрывает свою мысль на миг, потому что к горлу подступает тяжелый комок, она заходится в кашле — надрывном и жутком и сплевывает на землю кроваво-черную муть. Вытирает рот в остекленелом испуге, не пытаясь даже осознать, что сама выкашлянула эту дрянь из своих легких.

Боль приходит с запозданием, осторожно ступая за мыслью, поднимается когтями по внутренностям желудка и царапает горло изнутри… Лея падает на колени. Падает, и надеется больше не подняться.

***

-Она что-то сказала? — неуверенно переспрашивает Гвиневра, склоняясь над леди Вивьен, снова ушедшей в безумства.

-Кто её разберет?! — леди Тамлин пожимает плечами, но и она встревожена. — Может быть, всё об Эллен скорбит?

-Да, может быть, — Гвиневра с сомнением отворачивается от леди Вивьен и усаживается за своё шитье. — Может быть, это ужасно — потерять ребенка.

-Леди Эллен не была же им дочерью! — напоминает леди Тамлин, чисто из вредности своего характера возражая Гвиневре.

-Она была им как дочь, — смиренно поправляется королева, принимаясь за тяжелый узор из ниток.

-Ой, — леди Тамлин замечает её маневр, — а это…вы как? В подарок?

-Моему отцу, — коротко отзывается королева. — Он всё ещё болен. Что с ним в эти минуты — не знаю.





-Да, я слышала, — задумчиво тянет девушка. — Эта история с Уриеном Мори… но я не верю в его вину!

-И я не верю, — отозвалась Гвиневра. — Уриен многое сделал для меня, и он ни за что не навредил бы моего отцу. Он хотел, чтобы я прожила счастливую жизнь.

-Уриен для всех этого хотел, — заявила леди Тамлин, мрачно глядя в сторону, — для моего брата и меня, для Морганы, для вас, для своей сестры — Леи, для своего друга…

-Что? — у Гвиневры из рук выпала игла, но она даже не обратила внимания на это. — Для кого?

-Для своего друга, — покорно принялась повторять леди Тамлин…

-Нет. — Остановила Гвиневра, — для сестры — Леи?

-Он её так мне называл, — подтвердила Тамлин. — Он называл её сестрой.

-Но она его любила, как безумная! — Гвиневра отшвырнула ткань в сторону, закрыла лицо руками. — Он видел в ней лишь родную душу, а не девушку. Это убивало Лею.

-А я думала — сестра это прямо родственно, — признала леди Тамлин. — А кто родители леи?

-Если бы я знала! — Гвиневра отняла руки от лица. — Она молчит, не отвечает на это… мне кажется, она из моего края, там я видела в детстве похожую на неё девочку, а потом она пропала.

-Все девочки похожи, — фыркнула Тамлин, — ну ладно, чувствую, Моргана не походила на обычных девочек, но вы легко можете ошибиться. Вы с широкой части страны, а она может быть привезена была ещё младенцем откуда-нибудь.

-Верно, — Гвиневра ткнулась в шитье, сомнения не оставляли её. она не могла понять, что её так не отпускает дух и образ Леи, почему преследует её.

-Га…ейн, — прохрипела леди Вивьен. Обрывая и мысли, и дыхание.

-Что? — Талин обернулась к королеве. — Что?

-Гавейн! — догадалась она. — Она зовет своего мужа! Леди Вивьен, он сейчас очень занят…

-Гавейн! Гавейн! — уже отчетливо повторила леди Вивьен, пальцами хватаясь за простынь. — Гавейн! -У неё жар! — охнула Гвиневра. — Боже! Тамлин! Тамлин?!