Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 110 из 252



Леди Тамлин будто бы угадала её мысли и осторожно окликнула:

-Леди Моргана, ваше высочество, граф Уриен не нуждался в моих услугах. Я только была его служанкой, но он ни разу меня не вызывал и не давал ни одного поручения.

Моргана кивнула, принимая её слова:

-Я поняла. И сейчас, когда графа Уриена не стало, вы решили засвидетельствовать мне своё почтение…

-Вы заступница перед народом! — девушка заломила руки. — Ваше высочество, на южных землях нет никаких надежд на счастье и жизнь! Мой брат там не может стать рыцарем. Там нет ничего…

-А для вас, полагаю, нет достойной партии? — ядовито осведомилась леди Вивьен, глядя на то, как прислушалась к словам просительницы Моргана.

-И партии нет, и образования. И шанса, — согласилась леди Тамлин, даже не взглянув на леди Вивьен. — Ваше высочество…

-Тихо, — Моргана жестом остановила её. — Дамы, милые, я ценю ваше почтение, но сейчас мне очень плохо. Давайте будем разбираться с делами в порядке катастрофы? у меня умер друг и ещё…близкий человек. Я только разрешилась. Я должна вернуться в Совет, пока есть куда возвращаться.

Дамы как-то зашептались. Одна из них — рыжеватая, с весёлым лицом как-то охнула, неопределённо развела руками, явно не зная, как быть.

-А кто ваш брат? — вдруг спросила Моргана, обращаясь к леди Тамлин. — Имя?

Она справедливо полагала, что мужчин знает при дворе лучше, чем женщин, учитывая, что рыцарей она знала по именам, и частично знала даже стражников, а вот назвать точно, кто у неё тут в комнате не могла.

-Гифлет Гедей, — покорно ответила девушка, склоняя голову в почтении.

-Ваше высочество, — прошипела, подсказывая, леди Вивьен.

-Как вам будет угодно, — усмехнулась леди Тамлин. — Но у меня нет титула.

-Да не ты…- возмутилась леди Вивьен, оскорблённая таким явным пренебрежением к правилам, но Моргана жестом остановила её и внимательнее взглянула на девушку.

«Молода, не труслива, явно не желает оставаться в тени, хочет добиться высокого положения…» — подумала Моргана, и кивнула своим мыслям.

-Гифлет Гедей…- вслух сказала фея, повторяя. — Нет, я, кажется, о таком не слышала. А у кого он служит, Тамлин?

-Под началом сэра Ланселота! — леди Тамлин взглянула на Моргану открыто, преданно.

-О! — Моргана округлила рот, затем усмехнулась. — Ладно, леди Тамлин из рода Гедея, я узнаю у сэра Ланселота, что из себя представляет твой брат. Если он хоть немного похож на тебя в своей храбрости и не полный идиот, я займусь его судьбой, не оставлю милостью, как не оставлял граф Уриен.

Леди Вивьен снова поджала губы и кашлянула. Моргана перевела на неё взгляд, и она продолжила:

-Леди Моргана, мы хотим не только пожелать вам счастья, но принесли и подарки вам, в честь рождения Мордреда. А также хотим заверить вас в нашей вечной дружбе и любви к вам. Мы готовы помогать вам, готовы заботиться о вас…

Моргана слушала вполуха, вежливо кивая и улыбаясь. Леди двора, весь высший свет Камелота в женском составе склонялся в своём почтении. Леди Вивьен деловито подзывала одну за другой женщину, и та называла своё имя, и подносила подарок.

Фея откровенно скучала, но пыталась соответствовать, хоть немного. Благодарила, но на подарки почти не обращала внимания. Ей не было дела до каких-то шёлковых платков, бархатных лент, ароматов…

Ей не было дела почти до всего. Она понимала, что Артур явно празднует. А если празднует, а она лежит здесь, то, собственно, кто правит? Кто решает возникающие государственные вопросы? Жизнь ведь не остановилась, нет! Наверняка, что-то есть. Да и вообще…нужно договориться о похоронах Уриена с Мелеагантом, нужно узнать о мельницах, о сборе зерна, о налоговом указе — введён ли тот во всех землях Артура или только в столице?

Куча дел, а она лежит здесь!

Моргана взглядом отыскала своё платье, и её взгляд перехватили леди Вивьен и леди Тамлин. Одна с осуждением, другая — с удивлением.

-Леди Моргана, ваше высочество, вы ещё слишком слабы для того, чтобы…- начала с возмущением леди Вивьен, — дитя моё, послушайте же видавшую жизнь женщину!





-Я вам не дитя, — бросила Моргана, прислушиваясь к своему телу. Тело, молодое и сильное, хоть и было ослаблено, но всё же принадлежало фее, которая разбавила свои силы силами друида и зельями Гаюса…и болью. — Я сестра короля.

-Ваше высочество! Ваше высочество! — заохали служанки и придворные, перепугано перебивая друг друга.

-Вам нужно больше лежать!

-Вам нужен отдых!

-У вас нездоровый цвет лица и вы слишком устали!

Моргана оттолкнула чьи-то руки, что пытались её удержать в постели, и попыталась подняться. Её слегка качнуло, но кто-то поддержал. Моргана даже не удивилась, увидев леди Тамлин.

-Ваше высочество, вы уверены? — спросила она тихо, внимательно глядя ей в лицо.

-Уверена, помогите мне одеться, — попросила фея и девушка кивнула, а сама Моргана, высоким, дрожащим от напряжения голосом, ответствовала: — я благодарю всех, кто пришёл ко мне сегодня, я всех ценю…я не забуду вам этого. Но я решила твёрдо. Прошу вас оставить меня! ну?!

-Это приказ? — уточнил кто-то из почтенных дам. Моргана задумалась и кивнула:

-Прямое повеление!

Последней комнату покидала леди Вивьен. Обернувшись на пороге к леди Моргане, она промолвила:

-Вы совершаете ошибку, моя дорогая. Я многое знала, и многое видела в жизни. Жертвуя своей душой и здоровьем сейчас, вы подрываете будущее, но это ваше право.

-Дверь прямо перед вами, просто выйдите в неё, — попросила фея.

-Она всё-таки права, — замялась леди Тамлин. — Вы только что…

-Мне и вам показать, где дверь? — ласково осведомилась фея, выпутываясь из длинного бельевого платья. — Я выпила столько зелий, что мой организм переживёт всё. Я переживу всё.

-Шнуровку туго завязать или свободнее? — спросила леди Тамлин через несколько минут кропотливой работы.

Девушка оказалась, к приятному удивлению Морганы, очень исполнительной и ловкой. Её пальцы легко справлялись с крючками и петлями одеяний, свободно обращались со всякими юбками и складками, подвязывали и перевязывали незаметно и быстро.

-Туго, — отозвалась Моргана, прикинув, что свободную шнуровку её тело, привычное к жёсткому каркасу даже во время беременности, не примет.

Леди Тамлин не стала спорить и покорно принялась шнуровать платье.

-Проводи меня к сыну, — попросила Моргана. — Затем до Зала Совета.

-Да, ваше высочество, — согласилась девушка и Моргана подумала о том, что Лея сейчас больше времени проводит с Гвиневрой, а это кое-что значит…

-Я ищу служанку, — кашлянула, смущаясь, фея. — Вернее, я справляюсь и сама, но…то есть, я хочу сказать, что я не беспомощная, но в некотором духе, иногда, то есть, даже не иногда, а так…редко, но всё-таки бывает…

Как сложно признаться в том, что нужна помощь! Как сложно, как неловко. Но леди Тамлин оказалась чуткой:

-Позвольте мне прислуживать вам, леди Моргана? Для меня это станет высшей честью. Я совсем скучала без работы, когда была приставлена к графу Уриену.

Мордред оказался в лучших условиях окружения с первых минут жизни. Если подумать, его принял лучший целитель двора, носил на руках король, а сейчас с ним возилось сразу же три женщины: две нанятые няньки и кормилица.

Моргана застыла на пороге детской, не сразу замеченная, не сразу узнанная. Она наблюдала за тем, как профессионально и отточено женщины обтирали её сына целительным бальзамом, чтобы предотвратить появление болезней. Моргана подумала, что её сын попал в надёжные руки, возможно, самые надёжные во всём этот проклятом замке! И тут же она почувствовала себя ненужной, и хотела уже уйти, как вдруг кормилица заметила её: