Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 10 из 18



– Конечно, – смутился Омер-бей отворачиваясь.

Я освободила руку.

– Вот он… наверное, вчера задела, когда упала. Как не догадалась сразу, он же за счёт сухожилий воздействует на область ладоней. Сейчас… готово! – Кисть сразу успокоилась, и я выдохнула с облегчением.

– Вы что-то сказали?

– Разговаривала со своими нервами, – сказала я, одеваясь обратно и рассматривая свою руку, – можете повернуться.

Мужчина нерешительно повернулся.

– Как вам книга, Омер-бей? – закрывая анатомию и возвращая её на место, спросила я.

– Интересная, – кивнул тот, – давайте помогу.

– Уже нет необходимости. Я закончила, возьмите её с собой, ночью дочитаете.

– Неудобно, – пожал плечами он, – я, наверное, не должен такие книги читать.

– Какие такие?

– Романы, – помявшись, сказал мужчина.

– Я засмеялась бы, если были бы на это силы, – спокойно сказала я, – это большая глупость.

Мы вышли из библиотеки и шли молча.

– Омер, – услышали голос отца из кабинета.

Он растерянно посмотрел на книгу, которую держал в руке.

– Давайте, – я забрала её, – вечером заберёте, императорский приспешник. Идите, докладывайте о моих передвижениях.

– Ваше Высочество, – с долей упрёка шепнул мужчина и скрылся за дверью.

Пройдя ещё немного, я увидела, как в гостиной Луи разговаривал с мадам Евой, и решила вмешаться.

– Добрый день, мадам Ева, мадам Кашьяп, – я подошла к ним, – мой супруг уже всех очаровал, или остались ещё равнодушные? – улыбнулась я.

– Будь я моложе, – говорила мадам Ева, – я бы отбила его у тебя.

– Жаль, что уже не в силах. Я украду его у вас, – хитрила я, – не терпится обсудить наш медовый месяц.

– О, я была абсолютно такой же после свадьбы с месье Кашьяпом, летала в облаках и никого не замечала вокруг.

– Куда направимся? – спросил Луи, как только мы отошли.

– Я – в комнату, ты можешь идти куда пожелаешь.

– Я про медовый месяц, – улыбался тот.

– Это был предлог, чтобы спасти тебя из лап этих львиц. Правда, если ты хочешь, то можешь вернуться.

– Мне хватает пока одной львицы, которую я никак не приручу.

Я не отреагировала на его реплику, и он продолжил:

– Кстати, мы с месье Ришаром договорились пообедать за пределами замка, чтобы обсудить партнёрство.

– Приятного аппетита, – равнодушно говорила я.

– Ты пойдёшь с нами?

– Мне там нечего делать, тем более месье Ришар любит дорогой коньяк и красивых девушек. Будь осторожен.

– Ревнуешь?

– Молю богов, чтоб не опозорил меня в первый же день, – вздохнула я.

– Не волнуйся, – улыбнулся тот и отправился переодеваться.

Я прошла в свою старую комнату, отыскала в чемодане планшет с листами бумаги и карандаши, источенные почти до конца, села на кушетку и принялась водить ими по чистым страницам. Я не хотела рисовать что-то определённое, просто хотелось успокоить мысли. Штрих, ещё один… И, незаметно для себя, я уснула.

Открыла глаза, когда за окном было уже темно. Я медленно встала, прошлась по комнате, которую сейчас освещала только луна. Открыла шкафчик, нашла часы Жозефа, которые я сняла с его руки четыре года назад, взяла их и уселась на подоконник. Завела часы и стала слушать, как они монотонно тикают. Прислонив голову к стеклу, я смотрела, как мигают огни города. На небе полная луна тускло освещала сад.

– Где ты? – чуть слышно произнесла я, ответа, конечно, никакого не последовало.

Так я просидела около получаса, если верить часам Жозефа. За дверью послышалась небольшая суета. Я спрятала их обратно, и в этот момент зашёл Эрик.

– Сестра, ты здесь? – немного взволнованно спросил он.

– Да, – спокойно ответила я, – что случилось?

– Тебя не было ни на обеде, ни на ужине, – Эрик подошёл ко мне, – мы подумали, что ты ушла с Луи в город, но он вернулся один.

– Я уснула, – безэмоционально говорила я.

– Я на мгновение заволновался, – он обнял меня.

– Со мной всё будет хорошо, – я обняла его в ответ, – по крайней мере, пока не появится наследник. За дальнейшее я не ручаюсь.

– Только попробуй навредить себе, – ещё крепче сжал меня он.





– Ты задушишь меня раньше!

– Идём, – отстранился от меня Эрик.

– Может, скажешь, что не нашёл?

– Долг обязывает быть честным, – произнёс брат, улыбаясь.

– Пойдём тогда, идеальный сын. Скажешь, что нашёл? Я в свою новую комнату сразу пройду.

– А ужин?

– Не хочу, и тем более всё пропустила. Мама же не любит, когда я ем одна, нарушаю традиции. Не будем её беспокоить этим.

– В кого ты такая вредная? – улыбнулся он.

– Наверное, в наших общих предков, или ты сомневаешься, что я родная? – рассмеялась я.

– Кстати, твой муж связался с дядей Ришаром, – как будто оправдывался брат, – и вернулся не в лучшем виде.

– Отец видел?

– Да.

Эрик проводил меня до комнаты и не ушёл, пока я не зашла. Внутри меня ждал Луи.

– Чем занималась моя жена, пока меня не было? – Он приблизился ко мне.

– Ты пьян? – я посмотрела на него.

– Самую малость, – улыбнулся тот.

– Я просила не позорить меня? – строго спросила я.

– А в чём дело? Или ты подашь на развод? – усмехнулся Луи.

– Не подходи.

– Почему я не могу? Разве ты не моя жена? Разве ты не принадлежишь теперь мне? – Он схватил мою руку.

– Ещё шаг, и я применю силу, – отвернулась от него я.

– Я отдал всё состояние твоему отцу за тебя, а ты так и не стала моей женой в полной мере, – он силой притянул меня к себе, одной рукой схватив за талию, второй за голову, и впился своими губами в мои.

– Отпусти, – со злостью прошипела.

– Ты моя согласно договору.

Я со всей силой ударила его каблуком в место, где стопа переходит в голень. Луи от неожиданности и боли ослабил хватку, не теряя времени, я ударила его ребром ладони по сонной артерии. Он потерял равновесие и упал.

– Ещё раз скажешь про договор, и я вырву сердце из твоей груди, – выкрикнула я, потеряв самообладание.

Я вылетела из комнаты, навстречу шёл Омер-бей.

– Ваше Высочество, – он чуть наклонил голову, – отец вас звал.

– Прекрасно, – не сбавляя шаг, ответила я.

Ворвавшись в кабинет отца без стука, где также сидели Леонор и Марсель, я начала:

– Звали, Ваше Императорское Величество?

– Почему тебя не было на обеде и ужине? – строго спросил он.

– Я отдыхала, – говорила я на повышенных тонах, размахивая руками, – отдыхала от этого цирка, который ты тут устроил, – сорвалась.

– Катрин, – вмешался Марсель, – как ты разговариваешь с отцом?

– Отцом? – Я начала поворачиваться из стороны в сторону, как будто ища кого-то глазами, – где мой отец?

– Катрин! – вмешалась мама.

– Вы подарили мне жизнь, и я безоговорочно слушала вас, соглашаясь на всё, что от вас исходило, – я не отрываясь смотрела на императора, – и к чему это привело? Вы отобрали у меня мою гордость! – кричала я, – одной росписью перечеркнули всю мою жизнь.

– Оставьте нас, – сказал Кристофер, – всё сказала? – спросил он, когда мы остались одни.

– День, о котором мечтает каждая девочка, когда, надев подвенечное платье, с отцом под руку отправится к алтарю, стал для меня полным разочарованием, – чеканила я каждое слово, – вы ударили меня в спину…

– А ты поступила лучше? – перебил меня отец, – забеременев от того жигало?

– А вы мне оставили выбор? – усмехнулась я.

– Я никогда не признаю бастарда!

Меня очень оскорбляли его слова, я медленно начала идти в его сторону.

– Мой ребёнок не будет бастардом! И нам не нужно твоё благословение, – тихо, но со злостью говорила я, – после тебя трон по праву МОЙ! – Я стукнула рукой по его столу. – А после меня перейдёт моему первенцу! И не в твоих силах изменить этот устой! – Я развернулась и вышла, громко хлопнув дверью.

– Стой! – крикнул он, пытаясь меня остановить.