Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 18 из 18

– Да, – кивнула я. – А костёр разведём?

– В камине. – Крепко прижал к себе.

– На улице.

– Пропахнем дымом.

– Ой, я и забыла, что ты рос в золотых пелёнках.

– Это мне говорит девушка голубых кровей? У которой прислуги больше членов семьи?

Я хотела оттолкнуть его, но он ещё крепче сжал руки.

– Разведём-разведём, – усмехнулся тот, – на заднем дворе. Я же обещал сделать всё, что прикажет моя госпожа.

После ужина я вышла на улицу. Луи стоял, держа руки в карманах, а садовник – дон Педро, собирал шалашик для костра.

– А почему ты это дело перекинул на дона Педро? – возмутилась я, подойдя ближе, – только не говори, что ты не умеешь разводить костры? – улыбнулась ему.

– Никогда не разводил, – пожал плечами он.

– Знала бы я это раньше, точно сбежала бы до свадьбы, – принимаясь помогать дону Педро, сказала я.

– А зачем это ему надо? – вмешался садовник, – да и вам не сто́ит руки пачкать.

– Знаете, дон Педро, – говорила я, зажигая огонь, – десять лет назад я две недели прожила одна в лесу, и из огнива у меня было только два кремниевых камня. Ловила рыбу заострённой палкой, ела корни камыша и рогоза, пила из реки, и даже пару раз спала высоко на дереве, боясь, что меня разорвёт страшный волк.

– Вы, верно, шутите, – рассмеялся тот.

– Истинная правда, – улыбнулась я, – чем угодно могу поклясться. У меня даже большущий шрам остался на плече от встречи с ним.

– Шрам есть, – спокойно кивнул Луи.

– Вы с нами не посидите? – спросила я мужчину, который собирался уходить.

– Нет, вы что? – засмущался тот.

– Если у вас есть дела важнее, чем мы, то, конечно, идите, – хитро сказала я.

– Наши все дела сводятся к вам, – пожал плечами мужчина.

– Вот и отлично, – улыбнулась я, – присаживайтесь, набегались за весь день, Хосе принесёт нам чай. Так ведь? – я повысила голос, чтобы быть уверенной, что испанец точно услышит.

– Да, Ваше Высочество, – послышался голос Хосе из ниоткуда.

– И оставшихся людей позови.

Дон Педро не знал, что делать, растерянно потирал руки о штаны и поглядывал то на меня, то на мужа. Луи кивнул, и мужчина сел напротив.

Огонь охватил все ветви и молниеносно ринулся вверх. Дрова чуть потрескивали, выдавая яркие искры, которые тут же гасли.

– Добрый вечер, – неловко начали повар и экономка, выходя на улицу.

– Добрый вечер, – ответила я, – садитесь там, где удобно.

Они нервно переглядывались и подталкивали друг друга.

– Донья Паула, – обратился Хосе к экономке, раздавая чай, – где ваше печенье, которое вы хотели взять?

– Да оно простое, – оправдывалась она.

– С удовольствием попробую, – сказала я, – если, конечно, они не с мясом.

Хосе подал угощения.

– Не могу поверить, – шептал мне на ухо Луи, который сидел вплотную ко мне, – что я сижу здесь и пью чай с печеньем.

– Когда что-то происходит впервые, то надо загадывать желание, – шепнула я ему.

– Загадал, – улыбнулся он, – а точно сбудется?

– Конечно, – ответила я, как само собой разумеющееся.

– Тогда буду ждать ночи, чтоб проверить, – усмехнувшись, шепнул он.

Я цыкнула и покачала головой.

– Дон Педро, а расскажите, как вы познакомились с доньей? – обратилась я к мужчине.

– Это не очень интересная история, – вмешалась женщина.

– Интрига, – улыбнулась я.

Мужчина откашлялся, выпрямился и начал:

– Я пас овец в своей деревне.

– О, Хосе мечтает о своём стаде овец, – посмотрела я на своего телохранителя, – мотай на ус.

– Ваше Высочество, не смешно, – чуть обиделся Хосе.

– Извините, дон Педро, продолжайте.

– И чтобы привлечь внимание девушки, я назвал свою овцу Паулой. И когда видел животное на горизонте, кричал: «Паула, Паула, куда пошла?»

– Не могу поверить, – смеялась я.





– Каждый раз думала, что я её зову, – тоже начал смеяться он, – оборачивалась и, понимая, что я не ей, крутила пальцем у виска.

– Как я злилась на него, – встряла женщина.

– Таким подкатам тебе учиться и учиться, – смеясь, посмотрела я на Луи, который тоже улыбался, – сколько вы вместе?

– Сорок лет уже терплю его, – улыбнулась женщина.

– Кстати, очень вкусное печенье, – сказала я, – тебе понравились? – посмотрела на мужа.

– Понравились, – глядя на меня, ответил Луи.

Весь вечер мы слушали истории дона Педро, иногда донья обрывала его, чтобы он не болтал лишнего. Хосе подкладывал дрова в костёр и периодически подливал чай в наши чашки. Луи молчал, изредка улыбаясь рассказам мужчины.

– Засиделись мы, – вставая, сказала донья, – вставай, – обратилась она к мужу.

– Спасибо за вечер, – я тоже встала, провожая их.

– Вам спасибо, – говорил мужчина, – ох, какие воспоминания, – улыбаясь, качал головой он.

Когда мы остались одни, я села обратно.

– Довольна, моя госпожа? – спросил Луи.

– Да, спасибо, что потерпел.

– Прости меня.

– За что?

– За Изабель, за её поведение и за то, что назвал тебя чудовищем.

– Было неприятно.

Он поцеловал мою руку:

– Прости.

– Можно кое-что спрошу? Можешь не отвечать, если не захочешь.

– Спрашивай, тебе всё расскажу.

– Где твоя мама?

– Она нас оставила, – муж опустил голову вниз, – когда я был маленький. Плохо её помню.

– Или тебе внушили это. Как может мать оставить своего ребёнка?

Он пожал плечами, всё ещё смотря под ноги.

– Хотя если у твоего отца хоть часть твоего характера, то неудивительно, – пыталась пошутить я, – ну ладно, неудачно сострила.

– Только ты меня не бросай, – грустно сказал Луи, – я же не переживу.

– Ой, да ладно, – подтолкнула я его, – Изабель, Гретель, кто там ещё? Можешь гарем создать, думаю, они не против будут.

Он усмехнулся:

– Я не знаю, что в тебе такого, но я обожаю на тебя смотреть.

– Покажу кое-что, – я подошла к костру и провела по пламени рукой, потом подошла и села обратно, – нет ожога. Я – огонь. Помнишь, ещё в университете я говорила, что ты сгоришь рядом со мной?

Муж кивнул.

– Ты уже начал. Ох, Луи Бланшар, что мне с тобой делать? – вздохнула я.

– Просто будь рядом, – он уткнулся в мою шею, покрывая её лёгкими поцелуями, от которых я непроизвольно вздрагивала и отстранялась.

– Можешь не преувеличивать, титул ты уже получил, – отодвинулась я.

– Неужели я тебе настолько противен?

– Знаешь, я начала думать, что, может, оно и к лучшему, что ты оказался рядом. Отец мог выдать за любого другого, предложившего нужную сумму.

– Приставал бы к тебе сейчас мерзкий немытый гоблин!

– Фу! – воскликнула я, смеясь, – лучше я потерплю эльфа.

– Эльф?

– Почему бы и нет, – я пожала плечами. – Эльфы красивы, у них острые черты лица и зелёные глаза, как у тебя. Если отрастить волосы и изменить форму ушей, – потянула двумя пальцами его правое ухо вверх, – эльфийский народ примет тебя за своего.

– Где они живут?

– В густых непролазных лесах, где утреннее солнце, проникая сквозь кроны, окрашивает свет в тёплый жёлтый, пробуждая всё вокруг. У короля эльфов красивая корона, напоминающая сплетённые ветви деревьев. Ты, правда, ничего не знаешь об этом удивительном народе?

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.