Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 29 из 114

Вечер пятницы.

 

Минутная стрелка медленно - медленно подползала к цифре двенадцать, тогда как часовая, как мне казалось, уже давно пересекла отметку восьми часов, и можно было бы с чистой совестью завершать рабочий день. В конце - концов кого интересует пара минут, особенно зная, что нам сегодня предстоит сделать.

Я бросила косой взгляд на лорда Стоуна, который как всегда разбирал какие-то важные бумаги. И как у него получается оставаться таким спокойным и собранным? Мои же мысли тараканами разбегались по углам, не давая сосредоточиться на чём-нибудь одном. Словно молекула газа, хаотично изменяющая направление своего движения, я хваталась за всё подряд, так ничего и не доведя до конца. Осознав всю бесплодность своих действий, я отложила все дела и принялась наблюдать за стрелками часов. Как только минутная стрелка пересекла отметку двенадцать, лорд Стоун отложил ручку в сторону и принялся собирать бумаги.

- Думаю, на сегодня работа закончена, - стоило ему произнести эти слова, как я с готовностью вскочила с места, вцепившись в пузатую дорожную сумку, которую собрала накануне вечером, поместив в неё всё, что нам могло пригодиться, и которую весь день таскала с собой из страха, что Стоун воспользуется моей отлучкой и сбежит, пока я пойду за ней в общежитие.

Возле ворот академии нас ждала неприметная карета пятого отделения. Странно, не поедем же мы на ограбление в ней?

- Куда мы направляемся? – спросила я, оказавшись в карете.

- Ко мне домой.

- К-к Вам, а как же?.. – я посмотрела на стоящую в ногах дорожную сумку.

- Розмарин, сейчас только начало девятого. Лорд Коллинз, конечно, не молод, но ложиться спать в такое время – слишком рано даже для него. Кроме того, стоит дать возможность уснуть ещё и его соседям, чтобы не совали свои носы в наши дела. Вам так не кажется?

Я согласно кивнула.

- Поэтому, мы едем ко мне домой, чтобы отдохнуть и всё спокойно обсудить.

- Понятно.

Разумеется, дом семьи Торнтонов находился в центре столицы, и, разумеется, ему была не одна сотня лет, так что камни кладки потемнели от времени.

Как только мы подошли к парадному входу, как дверь распахнулась, на пороге стоял дворецкий – высокий крепкий старик с гладковыбритым лицом и зачёсанными назад седыми волосами.

- Добрый вечер, лорд, - с достоинством он, пропуская нас в дом.





- Джереми, познакомьтесь с мисс Рок, - слова Стоуна прозвучали так, будто бы он представлял меня своему дальнему, но от этого не менее любимому родственнику. Наверное, так оно и было – за долгие годы службы Джереми стал для Стоуна семьёй, той ниточкой, что связывала его с родителями.

- Приятно познакомиться, мисс, - почтительно склонил голову дворецкий.

- Мне тоже, - ответила я и сделала книксен.

- Шарп уже пришёл? – поинтересовался Стоун.

- Как всегда меряет шагами Ваш кабинет, - ответил дворецкий, при этом уголки его губ слегка дрогнули.

- Замечательно, - лорд Стоун отдал дворецкому плащ и трость с цилиндром и ушёл. Джереми подождал, когда я отдам ему свой плащ, и тоже удалился, предоставив меня самой себе. Я некоторое время постояла в нерешительности, прислушиваясь к звукам в доме, а потом направилась в ту его часть, где, как мне казалось, должен находиться кабинет.

Удивительно, но дом Стоуна не только снаружи, но и внутри выглядел очень старомодным. Вопреки всем современным веяниям моды, его стены, как и сто лет назад, украшали массивные деревянные панно с изображенными на них сценами охоты и военных битв. И мебель в комнатах была им под стать – тяжеловесная, без единого игривого завитка и очень основательная. Но именно эта основательность, напоминающая огромный дуб, крепко вцепившийся корнями в землю, очень подходила Стоуну.

- Привет, Джок, - махнул мне Шарп, приглашая присоединиться к их беседе, и продолжил свою мысль. – Днём я уже побывал там. У Клайда всё почти готово. Мы договорились, что он встретит нас и проведёт по туннелю. Там такие катакомбы, что заблудиться можно. В общем-то всё. А сейчас неплохо было бы отдохнуть, - закончил Шарп, потянувшись.

- Отдохнуть? – удивилась я такому быстрому завершению нашего «военного совета». Я даже не успела удобнее устроиться в кресле.

- Джереми покажет тебе твою комнату, - произнёс Стоун, и тут же на пороге комнаты появился дворецкий, словно всё это время он стоял под дверью и ждал, когда прозвучит его имя.

- Прошу, мисс, - Джереми открыл передо мной дверь приготовленной комнаты. – Ужин будет в девять. Лорд Торнтон просил передать, чтобы Вы были готовы к полуночи. Если Вам что-нибудь понадобится – позовите меня.

- Спасибо, - поблагодарила я. Посчитав, что его долг исполнен, Джереми ушёл, а я смотрелась вокруг. Комната была небольшой, но хорошо натопленной. В камине весело плясал огонь, кровать застелена, а на прикроватной тумбочке стояла моя дорожная сумка. Кажется, меня здесь ждали.

Ровно в полночь в дверь постучали.

- Разумное решение, - заметил Стоун, рассматривая мой охотничий костюм – мужской охотничий костюм, состоявший из брюк, белой сорочки, жилета и пиджака. Завершала образ кепка, под которую я спрятала волосы. Если честно, я рассчитывала услышать от него совсем другие слова. Да что там, даже у моей швеи реакция была более бурной, а ведь она меня знает намного больше и должна была бы привыкнуть ко всякого рода причудам.