Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 1 из 114

Суббота.

Служебная карета четвертого дивизиона, гремя и подпрыгивая на мерзлых камнях мостовой, колесила в сторону центрального парка. Сам парк располагался на территории трех округов: центрального, западного и, больше всего, южного. Но чтобы не возникало споров, где и у какого дерева заканчивается ответственность одного дивизиона и начинается другого, мэрия, не долго думая, отдала весь парк в ведомство четвертого, к великой радости детектива Шарпа. Ведь если бы не это обстоятельство, ему совершенно нечем было бы занять эту субботу.

Детектив весь извелся от нетерпения. Он то и дело выглядывал в окно, проверяя, долго ли еще осталось, и первым выскочил из кареты, как только та остановилась у главного входа.

- И почему именно сегодня ему взбрело в голову взять нас с собой? – проворчал Артур, помогая мне и Элис спуститься с подножки. – Оставил бы перебирать бумаги – я не обиделся.

Пауэл , Элис и я были с ним полностью согласны. С ночи в Хабборде разыгралась настоящая метель, не утихнувшая до сих пор. Ветер рвал полы пальто, сдувал с головы капюшон, бросая в лицо колючие снежинки. А снежная завеса была такой плотной, что трудно было разглядеть спину идущего перед тобой человека.

Шарп убежал уже далеко, и мы неспешно двинулись за ним следом. Парни шли чуть впереди, торя нам с Элис дорогу через снежные наносы.

- Как дума’шь, что та’? – спросила Элис, вцепившись мне в руку.

- Наверное, убийство, иначе бы не позвали детектива.

Хватка Элис стала еще сильнее.

- Тебе же предлагали остаться в карете, - серьезно посмотрела я на нее, но она отрицательно покачала головой.

- Да бесполезно это все, вон сколько снегу навалило, и следов не найдешь, - пропыхтел идущий позади Уоттс.

- Но тело-то нашли, - оглянулся Артур.

- Бродяга случайно наткнулся. Крикнул патрульному, а сам бежать, чтоб не обвинили.

Узкая дорожка следов на снегу уводила прочь от главной аллеи в заброшенную часть парка. Через некоторое время стали видны темные силуэты полицейских, окруживших черневший на снегу труп. Артур с Пауэлом прибавили шаг.

«Я тебе говорю, что это Жнец», - услышала я громкий шепот патрульного, стоявшего чуть в стороне со своим напарником.

«Да не может быть!» - испугался тот, неосознанно потянувшись рукой к висевшему на шее защитному амулету.

Что же тут произошло? Вот Артур с Пауэлом застыли как вкопанные с испуганными выражениями лиц, и даже Шарп не был привычным деятельным Шарпом. Я решилась взглянуть на тело и тут же с ужасом отшатнулась.





Леди Сирин!

Снег медленно падал на потемневшее от влаги розовое пальто, на бледное лицо и широко распахнутые, с застывшим в них ужасом, голубые глаза.

В ушах зашумело, и передо мной была уже совсем другая картина: летнее белое платье, золотистые локоны, разметавшиеся по зелени травы и голубые глаза, с болью и ужасом глядящие в небо. Вокруг какие-то люди. «Унесите ребенка в дом», - голос отца звучит совсем рядом, но я его не вижу. И кто-то большой и сильный подхватывает меня на руки и несет прочь. Прочь от собственного, пусть и нарисованного на стене, замка и прозвища «Принцесса», прочь от веселых пикников на траве и сказок перед сном, прочь от той жизни, в которой у меня была мама.

Я почувствовала, как меня слегка встряхнули, и медленно открыла глаза. Артур нес меня на руках к карете.

- Поставь, - произнесла непослушными губами.

- Заканчивала бы ты с трупами, - пропыхтел он, еще раз меня подкинув, чтобы удобнее перехватить.

- Поставь, пожалуйста.

Послушал, но продолжал осторожно придерживать за плечи.

- Ты точно в порядке? – Артур с тревогой посмотрел на меня.

- Идем.

Вудхаус предложил мне локоть, и мы медленно пошли в сторону кареты. В голове было странно пусто – ни мыслей, ни чувств. Организм медленно приходил в себя после неожиданно нахлынувших воспоминаний. Воспоминаний, о существовании которых я даже не подозревала.

 

В этот раз осмотр места преступления занял намного больше времени. Замерзшие Пауэл и Элис вернулись в карету. Я дремала на плече у Вудхауса, и только Шарп продолжал рыскать по парку в поисках следов, но через полтора часа сдался и он. Устроившись у окна, детектив задумчиво покусывал кончик карандаша, лист в блокноте так и остался нетронутым. Последним в карету забрался Уоттс. С тяжелым вздохом инспектор опустился на скамью, вытянув в проход уставшие ноги. Все это время ему приходилось бегать следом за Шарпом и выполнять его поручения. Карета тронулась с места и медленно поползла по заснеженным улицам города в сторону дивизиона. Куда теперь торопиться, самое страшное уже произошло.

Из-за того, что жертва была нам знакома, коридор возле кабинета коронеры напоминал приемную врача. Все ждали, вернее, надеялись, что вот сейчас дверь откроется, выйдет врач и с по-отечески доброй улыбкой потреплет по плечу, сообщив, что все обошлось, и леди Сирин жива.