Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 64 из 95

– И это – ты.

– Да. И мне нужен нефанатичный инквизитор, любящий справедливость, а это – уже ты. Я знаю, – продолжил Мартин, почти умоляюще глядя на Франциско, – что повода любить ведьм у тебя нет, только я видел тела жертв и хочу, чтобы на виселицу отправился настоящий убийца, а не тот, кто первым под руку попадётся.

– Мне бы тоже на них посмотреть. На тела в смысле, – уточнил Франциско, видя непонимающий взгляд Мартина. – Их еще не похоронили?

– Нет, в мертвецкой лежат, могу тебя туда провести. Это значит, – с надеждой спросил чародей, – что ты согласен?

– Ну как я могу отказать такой честной и открытой просьбе, что была у тебя в письме, – усмехнулся инквизитор.

– Да, прости за это, – развел руками Мартин, – но я не был уверен, что ты согласишься. Знаю, что повел себя как свинья…

– Да чего уж там, – отмахнулся Франциско. – Я вот о чем думаю: лекарке убийца отрубил пальцы, гадалке вырвал глаза и язык, а торговке приворотными зельями вырезал сердце. Видишь связь?

– Их увечья связаны с их профессией, – кивнул Мартин. – Недовольный клиент?

– Вряд ли он ходил сразу к трем ведуньям, учитывая, что жили они, как ты сказал, в разный районах города, – с сомнением произнес Франциско, – но ненависть к жертвам тут налицо. Есть какие-нибудь подозреваемые?

Мартин покачал головой.

– Инквизиторы с охотниками осматривают дома тех, кого подозревают в колдовстве, ищут недостающие органы, ну и следы незаконной магии, но пока они никого не задержали.

– А значит, нам надо поторопиться, – подытожил Франциско, – времени не так много.

– Думаешь, будут еще жертвы?

– Он или она становится смелее – заходит к жертвам домой, начинает их резать, пока они еще живы. Убийца на этом не остановится. Если только мы его не остановим, – тихо закончил он.

Рута бодро шагала по мощенной булыжником улице Кардиналов, дробно стуча каблучками. Настроение у нее было самое безмятежное, что случалось не так уж часто. Успешно поторговавшись до хрипоты за бутылочку настоянного на травах оливкового масла и наслав пренеприятную сыпь на воришку, попытавшегося залезть к ней в карман, она чувствовала, что день определенно задался. Да еще и удалось раздобыть пару редких ингредиентов для Шайни, она за этими птичьими пятками уже не один месяц охотилась.

Природа сегодня тоже радовала глаз: день ясный, без единого облачка, солнечные лучи пронизывают разноцветную листву деревьев. Все-таки листопад – один из самых красивых месяцев в Белокнежево.

Внезапно Рута нахмурилась и замедлила шаг. Навстречу ей двигались двое мужчин с цеховыми знаками инквизиторов на груди. Они цепким взглядом рассматривали проходящих мимо людей, а некоторых останавливали, придирчиво о чем-то спрашивая, а то и обыскивая. Безмятежное настроение как ветром сдуло. Рута нервно оглянулась по сторонам, но проклятая улица никуда не сворачивала. Идти назад уже было поздно: один из инквизиторов сверлил ведьму тяжелым взглядом, а заметив, что она тоже на него смотрит, толкнул локтем коллегу.

«Да Тьма вас побери!» – разозлилась Рута, не терпевшая, когда ее разглядывали. Отвести глаза обоим сразу она не сможет, незаметно избавиться от сумки с запрещенными ингредиентами не успеет, причесаться, видимо, тоже… Двое инквизиторов тем временем поравнялись с ведьмой.

– Добрый день, – совсем не добрым тоном буркнул тот, что заметил ее первым, – могу узнать ваше имя, пани…

Краем глаза Рута заметила, как справа открылась дверь какой-то лавки, а затем услышала прямо над ухом знакомый голос:

– Пани со мной. Прости, дорогая, что задержался.

Рута застыла как вкопанная, а Франциско левой рукой подхватил ее под локоть, тихо шепнув что-то инквизиторам. Те состроили одинаковые кислые мины, едва заметно кивнули и продолжили патрулирование улицы в надежде найти новую жертву.

Рута собиралась с негодованием выдернуть свою руку из хватки Франциско, стоило тем двоим убраться чуть подальше, но вовремя сообразила, что такое поведение со стороны благонравной девицы, только что избавленной от унизительного досмотра и допроса с пристрастием, покажется, по меньшей мере, странным. Поэтому она только расслабила руку, показывая, что ее можно больше не держать. Франциско, однако, отпускать ее не торопился, увлекая девушку за собой и подстраиваясь под ее шаг.

– Позвольте проводить вас, панна Драго… Рута, кажется? – едва заметно улыбнулся он.

Рута кивнула.

– А вы – Франциско, если не ошибаюсь? Что привело вас в Крогенпорт… снова?

– Приехал навестить старого приятеля. Кстати, как там поживают ваши братья? Еще не вернулись?

– Увы. Но мы с сестрой не оставляем надежды вскоре с ними увидеться.

На лице Руты на мгновение промелькнуло хищное выражение, но инквизитор, кажется, ничего не заметил.

– Рута, а как бы вы отреагировали, если б на свидании вам подарили стерлядь? – неожиданно спросил Франциско.

– Ненавижу рыбу! – выпалила та, успев про себя подумать: «Ну и дурацкие у него вопросы...»





Франциско рассмеялся.

– Немного странно для приморского города, не находите?

– В море не только рыба водится, – парировала ведьма.

– Неужто едите местных змей? – подначил ее инквизитор.

– Они восхитительны, если правильно замариновать, – ехидно ответила Рута.

Франциско заинтересовался рецептом, и дорога до заведения экзотической кухни прошла на удивление быстро.

– И чтоб я тебя здесь больше не видела! – гневно выкрикнула Шайн, замахиваясь поварешкой.

Щуплый мужичок неопределенного возраста торопливо увернулся и поспешил прочь от сердитой хозяйки таверны. Шайн довольно осклабилась и окинула переулок грозным взглядом.

По переулку шла Рута, практически повиснув на руке какого-то мужчины. Стоп. Это что, тот инквизитор, который их чуть не поймал недавно?! Как его, Франциск? Шайн пригляделась к приближающейся паре. Они о чем-то оживлённо разговаривали и, судя по улыбке на лице сестры, разговор был довольно приятным.

Заметив, наконец, Шайн, Рута прекратила улыбаться мягко, но непреклонно высвободила руку из локтя инквизитора.

– Ты помнишь Франциско? – спросила Рута, будто в этом была необходимость.

Шайн умудрилась сохранить непроницаемое выражение лица и даже улыбнулась этому ведьмогонителю.

– Добрый день, панна Драго, – вернул улыбку Франциско.

– А братья наши не вернулись ещё, – сладким голосом произнесла Шайн, продолжая улыбаться и надеясь, что улыбка еще не превратилась в хищный оскал.

– Я здесь, чтобы повидать старого друга.

– У вас, господин Франциско, много старых друзей...

– И я надеюсь завести новых.

«Он что, только что подмигнул Руте? – несколько напряглась Шайн. – Что тут, Дар'Тугу побери, происходит?»

Инквизитор тем временем распрощался с сестрами, одинаково любезно кивнув обеим, но несколько задержавшись взглядом на лице Руты, и удалился в сторону площади Семи Висельников.

– Ну и что случилось с твоим «кишки на яйца намотаю»? – вопрошала Шайн на кухне пять минут спустя.

– Ты же сама запретила мне его трогать! – несколько покраснев возмутилась Рута.

– Как тогда назвать ваш милый променад под ручку? – прищурилась Шайн.

– Сбором информации, – парировала сестра. – Надо же выяснить, что ему на самом деле тут надо!

– Ты поэтому так мило с ним любезничала?

– А что, надо было грубить?

– Надо было не подходить!

– Он сам подошёл!

– Интересно зачем? Уж не затем ли, зачем в прошлый раз? Мало нам облав в городе, этот даже домой притащился!

– Но мы же тихо себя ведём аж с Золотой луны, – сделала большие глаза Рута.

– Ты ему это скажи, – фыркнула Шайн. – Мол, господин инквизитор, мы на шабаше так умаялись, что сил нет людей изводить!