Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 197 из 244

Стычка с Неизвестным в реальном времени заняла не больше двух минут, а казалось – вечность. Теперь я была дезориентирована и не помнила, откуда пришла, но мчалась наугад вперед, по тропе, петляющей между деревьев и кустов.

Я слышала позади себя шаги Неизвестного. Он следовал за мной по пятам, но я знала, что ему не догнать меня. Не с моей физической подготовкой. Единственное, на что я сейчас могу положиться – ноги.

У меня словно открылось второе дыхание. Я смотрела на мир широко открытыми глазами, просчитывала путь, думала: когда же достигну дома, чтобы позвонить в полицию...

И я вскрикнула, падая на колени, когда мне в спину что-то ударилось. Ощущение было такое, словно неизвестный предмет проник в грудную клетку и проломил диафрагму. Я упала лицом в листья, ощущая сквозь пульс влагу на правой стороне лица.

Все замедлилось. Мир все еще двигался вперед, но в то же время остановился.

Перед моим лицом появились ботинки. Затем я почувствовала, как Неизвестный взял меня за плечи и перевернул.

- Такая слабая... - прошептал он хрипловатым голосом. – Так будет лучше, - убеждал он меня и я, не раздумывая, ударила его в лицо. Рука еле поднялась, мазнула его по капюшону. Что со мной? Может, я истекаю кровью?

Я ничего не чувствую. Не чувствую страха.

Страх лишь в моей голове.

Я вновь попыталась ударить Неизвестного, и этот удар сполна вернулся мне прямо в лицо, рассек губу. Я почувствовала, как рот наполняется кровью, как та течет в горло, перехватывает дыхание. Я закашлялась, на глаза навернулись слезы. С трудом повернув голову набок, я увидела небольшой холмик, в который превратился Брэд Меллок. Здесь, в лесу, который казался мне уютным и безопасным, появилась могила.

А может и не одна.

- Смотри на меня. – Неизвестный взял меня за подбородок и повернул голову, заставляя смотреть в его глаза сквозь прорези отвратительной маски. По горлу снова прошелся кашель, и я сплюнула на землю кровь, мешающую дышать.

В голове все спуталось. Мысли толкались в нетерпении – боялись, что я не успею каждую как следует обдумать.

Зачем он убил Брэда?

Неизвестный здесь, передо мной. Он знает ответы на все мои вопросы.

Но он не собирался отвечать ни на один из них; он склонился над землей, поднял свою изломанную биту, потом бережно, почти нежно снял с щепок листочки.

Поднял голову.

- Он мешал тебе.

Сквозь мою грудь прорвался кашель. Кровь потекла по подбородку. Я подняла левую руку и коснулась правого плеча. Вновь рана. Неизвестный еле слышно цыкнул, неудовлетворенный моим поведением.

- Так будет лучше, - повторял он, словно пытаясь убедить себя самого.

Я с трудом подняла руку и попыталась снять с него маску. Я могу это сделать. Я должна увидеть его лицо, даже если истеку кровью. Я увижу его лицо, я хочу знать.

- Так будет лучше, - повторил он, и на этот раз голос прозвучал в моей голове. Язык отнялся и распух во рту. – И ты умрешь, Кая Айрленд.

Я подавилась воздухом, хватаясь за живот. Согнулась пополам. Хотела кричать, но распухший язык не позволил. Рот будто запечатали. Влажные от крови ладони натыкались на что-то инородное, торчащее из моего тела. Что-то шершавое и неприятное.

Я смотрела на Неизвестного. Кто ты? Я думала, я сказала это вслух, но нет. Это лишь в моей голове. Мои зрачки расширились, глаза наполнились тьмой. Поэтому даже если бы я задала вопрос вслух, я бы все равно не услышала ответа.

***

- Разряд 150!

Мое тело пронзил ток.

- Остановка сердца! Разряд 250!..

.............................................

... - Мама, - спрашиваю я, - а мы все умрем как Зайчишка?..

Мне всего четыре года, а я смотрю на маму затаив дыхание и жду ответа.

..........................................

- Разряд!..

***

Я открыла глаза.

Опять белый потолок.

Опять улыбчивое лицо доктора Арнетта – он улыбался так, словно я пришла к нему на Хэллоуин за конфетами. Он констатировал:

- Ты очнулась, - и я опустила взгляд на покрывало.

- Что это была за штуковина?

Доктор Арнетт подошел к капельнице, зачем-то проверил ее. У меня сложилось ощущение, что для того чтобы не смотреть мне в глаза.

- Ты спрашиваешь о куске древесины, которую мы вытащили из твоего живота, которая чудом не повредила легкое или ножевой ране в правом плече? Опять? – Доктор Арнетт наконец-то посмотрел мне в глаза и сказал серьезнее: - В полицию поступил анонимный звонок. Только так нам удалось вытащить тебя, Кая. – Он скрестил руки на груди: - И детектив Дин хотел бы побеседовать с тобой.

Я мрачно произнесла:

- Хочет, наверное, спросить, не сама ли я себя порезала.

Доктор Арнетт улыбнулся:

- Не бойся, мисс Айрленд, я не дам тебя в обиду, ведь ты, можно сказать, мой постоянный клиент.

- То есть у меня теперь будут привилегии?

- Если под привилегиями ты подразумеваешь тридцать швов, тогда да.

Я выдавила улыбку. Что ж, хоть у кого-то есть чувство юмора в моем мире.

Как доктор Арнетт и сказал, детектив пришел ровно в двенадцать часов утра. Он, как обычно, был беспристрастным и холодным, и я честно ответила на его вопросы:

- Да, я бегаю почти каждый день, когда не валяюсь в больнице с увечьями. Нет, я не знала, что Брэдли Меллок был убит. Нет, я не знала, что он будет в лесу, и не знала, что обнаружу его тело. И я не подозревала, что Неизвестный будет находиться поблизости.

Тут детектив Дин вскинул брови, и его маска безличности немного исказилась, отразив удивление: