Страница 68 из 72
Однажды утром в дверь позвонили двое полицейских и сообщили, что Андреас Даль найден в парке мёртвым — передозировка. Как ни готовила себя Кайса к тому, что однажды нечто подобное может случиться, но в тот миг ей показалось, что небо упало на голову и весь мир перевернулся. Краски вокруг казались невероятно яркими, а звуки — немыслимо громкими. Получив в крематории урну с прахом мужа, Кайса выполнила его последнюю волю: купила билет на один из прогулочных катеров, курсирующих по озеру Меларен и развеяла прах Андреаса над водой. Несколько дней она провела дома, задёрнув шторы и размышляя о том, что ей делать дальше. С одной стороны, хорошо, что у них не было детей, с другой — никогда ещё не давило одиночество на Кайсу с такой силой, никогда ещё не наваливалась на неё отчаянно-душащая безысходность. Она не заметила, как заснула, обнимая любимую подушку Андреаса, на которой красовалась аппликация в виде плящущего розового поросёнка. А утром в мозг постучалась первая за все эти дни светлая и осознанная мысль: нужно возвращаться в Руусукаллио. Ещё во время учёбы Кайса познакомилась с издателем детских книг и комиксов и заключила договор о сотрудничестве. С тех пор недостатка в заказах у неё не наблюдалось. Готовые работы она высылала по почте, а гонорары перечисляли на её банковский счёт. При такой организации дела, не всё ли равно, где жить: в огромном и разорительном Стокгольме, где у неё так и не появилось верных и надёжных друзей — или на уединённом и до боли знакомом хуторе Руусукаллио, где её помнит каждый камень?
Странным ощущалось возвращение в Руусукаллио после долгого отсутствия: за все эти годы она всего несколько раз выбиралась навестить родные места. А сейчас приехала на-сов-сем. И дом это почувствовал: приосанился под недавно перестеленной крышей, блеснул под солнышком своими чисто намытыми окошками. Юкка и Хельми за хутором присматривали на совесть и Кайса, поблагодарив, сказала, что будет всегда рада их видеть и впредь. Тем более в семействе ожидалось прибавление: Артту - старшему сынишке Юкки - исполнилось уже четыре года и вот теперь он с нетерпением ждал братика или сестричку. Обрадовались возвращению Кайсы и дети Эркки Хиетала. Ээро только что вернулся из армии и Юкка устроил его водителем к новому главе администрации. Сам Юкка, заработав за свою водительскую карьеру все профессиональные заболевания, которые только можно себе представить, стал уставать от работы, которая требовала постоянной «готовности номер один» и частых командировок, поэтому согласился перейти на должность инструктора в автошколу. Ээва закончила школу и хотела уехать из Мяннюнкюля куда угодно, лишь бы не быть «на подхвате» у матери, которой чудом удавалось сводить концы с концами и содержать придорожную забегаловку. Анита снова ударилась в пьянку и дети с ней практически не общались: мать дневала и ночевала в своём заведении, по-прежнему меняя кавалеров, как перчатки. Правда, возраст и спиртное Аниту не пожалели, выглядела она потасканно и кавалеры у неё теперь водились соответствующие. Ээро и Ээва жили в отцовском доме, пытаясь поддерживать его в годном состоянии.
На следующий день после приезда Кайсы все разъехались по делам и она осталась один на один с домом, знакомым с детства. Вот эта половица всегда предательски скрипела под ногой, когда девочка хотела выбраться из дома незамеченной. И Марта кричала из соседней комнаты: «А куда это мой пострелёнок собрался?». Всё так же тихают старинные часы на стене. Все половики и покрывала в доме — Мартиных рук дело.
Женщина остановилась перед комодом, на котором стояли фотографии её бабушки, деда Юхани, их дочки Лиисы, которая родила Кайсу и так бесславно сгинула в городе, куда уехала «за красивой жизнью».
- Вот я и вернулась, Марта. Уже, наверное, никуда отсюда не двинусь. Здесь наша земля, здесь наша жизнь. Намудрила старая колдунья с родовым проклятьем: всё так перепуталось в конце концов — не поймёшь, по какой причине столько хороших людей умерло. Унесу с собой в могилу проклятье это: мне скоро тридцать и я одна. Ни мужа, ни детей. И вряд ли кого-то занесёт в Руусукаллио шальным ветром. Ну, значит, так тому и быть...Буду рисовать, да травы собирать, да рыбу ловить…