Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 46 из 90

- Ну как дела?

- Так себе, - вздохнула я. – Икрысов дезинфицировали. Глядя на них, и не подумаешь, что они цивилизованные. Неужели такие существа могли построить космический корабль?

Штурман подпер голову рукой и перебросил косу за спину.

- А вот ты, Валь, можешь построить космический корабль? – спросил он с улыбкой.

- Ну при чем здесь я? – удивилась я.

- Ну хорошо: а кто из всей Ануны вообще хоть как-то разбирается в устройстве кораблей?

- Лампада Неоновна, - начала я, загнув один палец, и в затруднении посмотрела на оставшиеся девять.

- Видала? – хихикнул штурман. – Так что не сомневайся, они цивилизованные, просто у них роботов нет, чтобы в ряды их строить. Поуспокоятся, язык выучат и не хуже вас будут.

Я резко вскинула голову. Что-то в словах Логвина меня обеспокоило, и в мозгу зашевелилось смутное воспоминание.

- А что икрыс говорил, перед тем, как я в обморок упала? – быстро спросила у него я.

Выражение лица у штурмана не изменилось. Улыбнувшись, он пожал плечами:

- Ну откуда я знаю, я же не говорю на их языке… К тебе больной, одна штука.

Я посмотрела на дверь. Она очень медленно открылась, и на ее пороге появилась высокая носатая фигура икрыса. Тут у меня, видимо, сработал древний рефлекс, потому что я завизжала и спряталась за штурмана.

- Да что ты дрейфишь, доктор Козлова, - укорил штурман, поймав меня за руки. – Видишь, он пришел с миром. Садись, - обратился он к икрысу и ткнул рукой в диагностическую кушетку.

Икрыс. к моему безграничному удивлению, понял его и уселся, куда ему было сказано.

- Температура 39 градусов! – завопила кушетка. – Давление выше нормы!

- Мне кажется, для него это обычно, - махнула рукой я, вспомнив горячие лапы и хвосты дезинфицируемых икрысов. Кушетка замолчала. Икрыс, тоже не икая ни слова, поднял свои странно гнущиеся лапы, покрытые неэстетичной клочкастой серой шерстью и медленно, как в фильме ужасов, откинул назад висящий у него на переносице капюшон…

- Ой, - сказала я.

- Ну икрыс и есть, - спокойно заметил штурман.

На нас смотрело лицо, которое, откровенно говоря, больше смахивало на морду, причем крысиную. Покрытый той же серой шерстью нос беспрерывно шевелился, отчего жесткие черные усы вертелись, как пропеллеры. Из-под носа торчал большой зуб, на вид весьма острый. Вместилище разума иного разума, то есть голова, не поражала большими размерами, а почти отсутствующий затылок давал основания для сомнений в его интеллектуальном уровне. Голову сверху покрывала недлинная темно-серая гривка, на лбу была пушистая челка. По бокам головы торчали розовые пошевеливающиеся уши с воткнутыми в них украшениями. Единственным, что несколько ослабляло сходство с крысой, было то, что маленькие хитренькие черненькие глазки почти без белков располагались не по бокам от носа, а как у человека, в лицевой плоскости – почти что во лбу икрыса. Следовательно, зрительное восприятие его было сходным с нашим.



- Каких крупных лабораторных животных вы получили, - нарушил молчание штурман, явно нисколько не смущающийся присутствием инопланетянина. – Да, Валь, если они научатся говорить по-нашему, то будут дико шепелявить – взгляни только на его зубы!

- А что он жрет, как ты думаешь? – прошептала я, стараясь не спускать с икрыса глаз. – Зерно?

- Будет жрать, что дадут, - отрезал штурман.

Икрыс, молча бегающий своими мелкими глазками по нашим лицам, приподнял верхнюю губу и сообщил:

- Ик-икы-нки, гхей-чхе-икр.

- Чего это он сказал? – спросила я пространство.

- Не знаю, рассеянно отозвался штурман и вдруг, придвинувшись к икрысу, бесцеремонно дернул его за хвост.

- Виии! – закричал икрыс.

- Что же ты творишь! – заорала я.

- Ничего, ничего, - сказал штурман, делая непонятное лицо. – Пойдем-ка, дорогой, - обратился он к инопланетянину. – Не будем утомлять доктора, она вас еще навидается. Пошли, пошли.

Икрыс повернул к нему морду и заморгал глазами. Но не успела я спросить, в чем дело, как он поспешно поднялся, стукнул не оборачиваясь хвостом по моей ноге, что, видимо, означало прощание, и быстро направился к двери. Штурман шел за ним, легонько подталкивая его в спину.

- Валюша, не волнуйся, - обернувшись, ничуть не успокоил он меня. – Я попробую поучить их язык, у меня есть хорошая дешифровальная система. Похоже, этот что-то соображает, попробую установить с ним контакт, мы к тебе попозже заглянем.

 

ГЛАВА 44

 

Дверь за штурманом и икрысом давно уже захлопнулась, а я так и сидела за столом, тупо глядя на список симптомов малярии. Из чувствоведения я помнила, что всяческие препятствия способствуют укреплению любви, однако всему же есть граница. Если бы меня попросили сказать, что у меня ассоциируются со штурманом, то я бы точно назвала Марианскую впадину: дно у нее, конечно, есть, но поди достань до него… В последнее время я слишком много чего не понимаю, а это вредно для психики, как убеждал меня недавно Звездолет Андреевич. Неужели штурман мне так ничего и не объяснит, и мне придется его разлюбить?!

Я почувствовала комок в горле, судорожно сглотнула и собралась поплакать в свое удовольствие, но тут же убедилась, что моя работа не оставляет времени на жалость к себе: медицинский отсек сказал «Вызов» и высветил на стене лицо главврача.

- Э-э-э, Валентина, - обратился он ко мне, пожевав губами. – Я хочу вам дать ответственное поручение. Исследуйте, пожалуйста, э-э-э… организм икрыса, которого мы вам приведем. Выясните, не нужно ли им создать особые условия, или там режим питания, проверьте мозг, потому что мы думаем, чтобы ускорить изучение нашего языка, применить приборчик МНУ.