Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 125 из 168

Накрапывал дождик, успевший порядком надоесть за затянувшийся декабрь. Айвори поднял воротник легкого пальто и выскочил из машины, отмахнувшись от предложенного водителем зонтика. Пропрыгав по раскисшей грязи над скопившимися лужами, он взял себе на заметку выложить подъездную дорогу булыжником и влетел под высокие своды машинного зала. Где его уже ожидал опрятный молодой человек в черном костюме.

Кристиан Фэй был единственным управляющим, кого Айвори так и не сумел застать врасплох. Светлокожий уроженец Брюхвальда, всегда собранный, гладко выбритый, с неизменной улыбкой на лице, он неуловимо напоминал самого Айвори в молодости. За два года его работы производительность фабрики поднялась в несколько раз, не случилось ни единого несчастного случая, станки блестели и работали, и под сводами залов не смолкало равномерное уханье и удары. Сегодня они особенно раздражали затуманенное сознание Айвори.

— Кристиан, скажите им, чтобы стучали потише.— Он сморщился от грохота наковален за перегородкой.

— К сожалению, этот адский звук — неотъемлемая часть рабочего процесса, господин Айвори,— бодро ответил управляющий и указал фабриканту на распахнутую дверь своего кабинета.— Пройдемте, там будет потише.

Крохотный и лишенный окон, закуток Кристиана пришелся Айвори как нельзя кстати. Он прикрыл дверь и с блаженством ощутил, что грохот машин и вправду стал тише. Фэй выложил на стол папку с отчетами за период и с вежливым любопытством уставился на фабриканта.

— Плохо спали сегодня? Мучили кошмары?

— С чего вы взяли? — фыркнул Айвори, потирая лоб.— Просто половину ночи провел в работе.

— Не стоит так напрягаться. Наша фабрика прекрасно работает и без вашего полуночного труда, сэр.

Темные глаза управляющего продолжали внимательно изучать Айвори, отчего тот неожиданно смутился.

— Я начал писать мемуары,— нехотя признался он и сам не понял, как это признание сумело соскочить с языка.— Начал вчера и слегка засиделся...

— Простите,— его прервал бархатный женский голос, и Айвори удивленно обернулся.

Женщины на фабрике появлялись нечасто, а такие — вообще никогда: молодые, красивые и дорого одетые. В дверном проеме стояла белокурая дива; густое облако ослепительной, снежного цвета шубы окутывало ее фигуру от шеи до пят. Глядя на это невероятное одеяние, Айвори вспомнил про теплую погоду за окном,— на побережье Бирюзового залива температура воздуха редко опускалась ниже десяти градусов, и шуба с таким мехом могла спровоцировать тепловой удар.

Но, похоже, гостью не смущало ничего. Окинув тесный, заваленный бумагами и деталями кабинет хозяйским взглядом, она смело шагнула навстречу фабриканту. Каблуки ее сапог процокали по каменным плитам.

— Я вам не помешаю? Господин Айвори, я полагаю? — Она улыбнулась и протянула стянутую кружевной перчаткой ладонь. Айвори коснулся ее, сбитый с толку прямолинейностью молодой женщины и белыми прожилками инея на ее длинных ресницах.

— Очень приятно. Диа. Диа дель Боско. Я пришла навестить господина Фэя, но если он занят, я могу...

— Нет-нет, что вы, я как раз собирался уходить. Если вы позволите...— Он чуть склонил голову, надел котелок и, слегка смущенный, вышел из кабинета. Конечно, все его работники рано или поздно обзаводились семьями, и юный управляющий не был исключением, это Айвори понимал. Позже он, конечно, напомнит Фэю о правилах поведения на работе; женщины не должны отвлекать от дела, будь то любовницы или жены. Но сейчас ему хотелось оставить пару как можно скорее.

— Господин Айвори,— окликнула его Диа дель Боско, и фабрикант на мгновение застыл.— Вас устраивает качество работы господина Фэя?

Весьма неожиданный вопрос. Однако от девушки в мехах иного ждать и не стоило.

— Да,— Айвори коротко кивнул, искоса взглянув на посерьезневшего Кристиана.—Вполне.

 

***

 

Диа дель Боско проводила серое пальто Айвори взглядом. Когда она вновь повернулась к Кристиану, тот был готов поклясться, что в ее глазах мелькнули насмешливые искорки. Роскошные меха на мгновение распахнулись, продемонстрировав платье в пол — на сей раз чайного оттенка, словно близнец похожее на синего предшественника. Казалось, весь гардероб Диа состоял из вороха одинаковых платьев всех цветов радуги.

— Что вы здесь делаете, госпожа Боско?

Хуже всего Фэй переносил, когда посторонние лезли в дела его подопечных и методы его работы. Но на этот раз он постарался сдержаться и сухо улыбнулся, изо всех сил стараясь не выдать кипевшую внутри ярость.

Уголки темных губ Диа чуть изогнулись в ответ. Она подошла чуть ближе; тепло ее пальцев накрыло его ладонь, а вокруг разнесся аромат жасмина.

— Зашла проведать, как продвигается ваша работа с господином Айвори. Он — особенный клиент и требует бережного обращения.

— Обычно руководство не вмешивается в мои дела.