Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 79 из 138

— Соглашаться.

Тассина изумленно уставилась на него, но Дик не шутил.

— Я должна согласиться для виду, чтобы выиграть время? — осторожно спросила Тассина, видя, что надежда на спасение ускользает, рыцарь молчит и хмуро размышляет о чем-то недоступном ее пониманию.

— Нет. Скажите принцу, что согласны, и готовьтесь к свадьбе. Одно условие: как можно больше гостей, все родственники, все слуги, и поскорее. Лучше бы завтра.

— Но я не могу! Я лучше умру, чем выйду за Холодина!

Дик посмотрел на пышущее волнением лицо девушки и улыбнулся как человек, знающий цену таким словам. Перейдя на "ты", он успокаивающе сжал руку Тассины:

— Хочешь, чтобы все устроилось само собой, сделай, как я сказал. Где найти Берми? Надо поговорить с ним. Ты должна выйти замуж за принца. Иначе он не отстанет, поверь мне.

Дик оставил Тассину на сеновале в полной растерянности и отправился искать ее друга сердца.

 

*****

 

На следующий день в замке празднично звонили колокола. Дорожка к храму была усыпана цветами, все жители окрестных селений собрались вокруг, чтобы приветствовать молодую пару. Близкая родня и самые верные слуги собрались в небольшом круглом храме и ждали, когда принц приведет сюда избранницу. Но самым первым храм навестил молодой странствующий рыцарь. Спросил, тут ли сегодня свадьба и что за пара будет венчаться?

— Наш принц Холодин берет себе в жены дочку вдовы Мейнер, маленькую Тасси.

— Благослови их Всевышний! Надеюсь, они любят друг друга?

Спрятав руки в широкие рукава черной мантии, священник пристально посмотрел на рыцаря с высоты своего роста и промолчал.





— У меня к вам большая просьба, — понизив голос, сказал Дик.

Священник быстро глянул по сторонам и опустил веки:

— Чем я смогу помочь, если они уже идут сюда? Это скорее дело таких, как вы, — он взглядом показал на ножны Тореллинга.

— Нет, всё только в ваших руках. Вы — свидетель. Посредник между людьми и Всевышним. Очень прошу, при обряде не опускайте никаких вопросов, даже если принц будет настаивать.

Высокий худой священник удивленно изогнул аркой правую бровь и стал казаться об этого ещё выше. Движением век он заверил просителя, что всё понял. Дик отступил в тень и смешался с первым рядом гостей, уже заполняющих храм. Только переступив порог, Тассина столкнулась с ним взглядом и смогла взять себя в руки. Невеста так дрожала, что казалось, на улице не жаркое солнце, а лютый зимний ветер, сбивающий с ног.

Деля храм на две половины, в воздухе возникла золотая арфа. В полу через каждые пять дюймов цепочкой были вставлены зеркала, а в куполе над ними светились отверстия. Лучи, точно струны, воздвигли сияющую вертикальную решетку. Значит, солнце стоит прямо над храмом. Настало время венчания. На дневных службах под струнами солнца свечей не зажигали. Молодая пара прошла сквозь арфу и многие уверяли, что слышат звон ангельских колокольчиков: знак свыше.

Струны звучали на самом деле, в нише всегда стоял служка с лютней и давал несколько переборов, когда кто-либо проходил через центр храма. Все знали об этом, но каждый раз воспринимали звук солнечных струн как чудо.

Невеста была в белом, по обычаю городов и замков, а не в цветном деревенском платье с колокольчиками. В белой короне из лилий. Ее яркие пушистые волосы окутывала легкая дымка вуали, но концы волос были длиннее кружевного края и блестели под солнцем. Под руку ее вел стройный черноволосый юноша в серо-стальной куртке-пурпуане с богато расшитым поясом, в узких бархатных штанах и мягких высоких сапогах. На платье невесты не было шлейфа, зато, за ее женихом волочился длинный, расшитый королевскими гербами голубой плащ. Когда принц проходил мимо, все гости отлично могли рассмотреть выражение его лица, обычно со злым прищуром, но сейчас торжествующего. Кожа у принца была отнюдь не изнеженной, он охотно подставлял ее ветру и солнцу. А костюм жених явно подбирал под цвет глаз, таких же стальных и холодных. Его тонкий нос хищно загибался книзу. Узкие губы сложились в довольную улыбку победителя, которому вручают ключ от покоренного города.

Когда Тассина прошла сквозь лучи, она почувствовала, что решетка сомкнулась позади нее, отрезая все пути к отступлению. Справа от алтаря в нарядном платье стояла ее мать, впереди ждал священник, вокруг толпились гости. Где-то в толпе, она знала, наверняка стоит Берми, но Тасси его не видела. И даже не представляла, о чем думает ее любимый, чего ждет? Не выйдет ли сейчас вперед с натянутым луком и не потребует ли у принца уступить ему место перед алтарем?

— Мы сегодня собрались здесь, чтобы стать свидетелями священного союза, — как гром с неба ударил Тассину голос священника. — Светлый принц Холодин Тирсен, согласен ли ты взять в жены девицу Тассину Мейнер?

— Да, хочу, чтобы она стала моей женой, — твердо ответил принц.

— Согласен ли ты заботиться о ней, беречь и любить ее, обеспечивать ей пищу и кров, как подобает мужчине, который принимает на себя ответственность перед Богом за эту женщину?