Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 11 из 132



Скверно, конечно, что мы попались в ловушку, как какие-то неопытные разведчики-первогодки. И задание мы провалили. Разумеется, это не первое моё фиаско. А с Кинтаро вообще случалось всякое. Однажды он провёл в плену несколько месяцев, прежде чем сумел вырваться. Но такой противник, как Осами, никому из нас ещё не попадался.

***

Итак, мы неумолимо приближались к проклятому Дому духов. И почему нелёгкая понесла туда Хана? Кто его преследовал? Какая-то нечисть, раз он так торопится оказаться под защитой священных стен старой столицы? Как бы там ни было, никто не пожелал объяснить, что происходит. Товарищи выглядели сердитыми. Оно и понятно. Кому понравится, что его ведут, словно на поводке, в место, где оживают самые ужасные кошмары?

Представлю вам спутников Хана. Начну с будущего императора.

На первый взгляд в мальчишке не было ничего особенного. Он высокий для пятнадцати лет, тощий и нескладный. Принц взирал на меня и моих друзей с ненавистью. Чем мы ему не угодили? Ах да! Синоби заперли мальчишку и его отца в убежище, которое стало для них тюрьмой. Правда, того желал старик Ёсицуне, но для будущего императора это не аргумент. Я слышал, что принц Одзин был могучим воином, любимцем народа и надеждой династии, а вот его младший брат ничего из себя не представляет. И почему кто-то должен рисковать ради него жизнью?

Старик-воин тоже нас не жаловал. Удивляться тут нечему. Воины, буси,  верные слуги феодалов, частенько становятся нашими врагами.

Была ещё девушка – принцесса Сорано. Она старшая сестра будущего императора и, похоже, девица не робкого десятка. И ещё она просто красавица! Ах, её волосы чёрные и блестящие, как дорогой заморский шёлк! Девушка не сводила глаз с Тоширо, а ещё вызвалась перевязать его голову. И это уже слишком! Все девицы, даже высокородные, обращают внимание только на него, и если честно, это раздражает. Он похож на пламя, притягивает к себе и завораживает, но причиняет сильную боль, если дотронешься. Тоширо, в свою очередь, смотрел на неё с презрением. Он совершенно не умеет заводить друзей среди людей.

***

Солнце находилось в зените, когда мы добрались до границы проклятого леса. Неужели нам действительно придётся войти в чащу? Знаю, трусость мне не к лицу, но если бы я рисковал только своей жизнью! Я должен вернуть Кина и Тоширо домой целыми!

 – Ещё не поздно передумать, – проговорил я. – Кажется, за нами нет хвоста.

– Если ваш друг никого не видит, это ещё не значит, что за нами не наблюдают, – возразил Ханаваро. –  Ваша встреча с Осами яркий тому пример.

Если бы на месте брата был кто-то другой, Тоширо бы его придушил, а так мой товарищ лишь стиснул зубы.

 – Лес – единственное место, где мы можем укрыться,  – продолжил Хан. – Как мне вас называть?

Помните наше главное правило? Всё верно. Синоби ни при каких обстоятельствах не должен называть  настоящее имя. Но и тут я прокололся.

– Рэн.

Кинтаро закатил глаза. Он, явно, решил, что я сошёл с ума.

 – Итак, Рэн, вы будете нашим проводником. В вас течёт кровь тэнгу, и вам стоит просто довериться своим ощущениям, – легко ему говорить! – Никто не должен сходить с тропы без предупреждения. – Скомандовал он. – Держитесь вместе. Если заметите что-то подозрительное, сразу докладывайте мне или господину Осами. – Все кивнули, даже император и принцесса. К моему восторгу она вытащила из широкого рукава короткий клинок. Ханаваро снял плащ и набросил на её плечи.

 – Идёмте, и пусть нам помогут боги, – добавил он.



Ха! Они как раз были против нас!

На первый взгляд лес мало чем отличался от обычного. Разве что, там было очень холодно. И тихо. Слишком тихо... Лес окутывал нас, словно плотное покрывало. Там не было птиц, да и животных было не видно. Мы шли несколько часов, и на удивление не нарвались на неприятности. При благоприятном раскладе уже следующий день мы должны были встретить в столице. Может быть, я напрасно паниковал? Хм... Тогда откуда у этого леса такая дурная слава?

Но вот спустя ещё час путешествия мы стали замечать странные камни у обочин дороги. Камни-фонарики. Чем ярче они светились, тем темнее становилось.

 – Я не чувствую присутствия тэнгу, но они точно следят за каждым нашим шагом. Ты видишь кого-нибудь, Тоширо?

 – Нет, – мысленно ответил друг. – Но тьма окружает нас, и в ней может прятаться кто-то или что-то.

 – Допустим, когда совсем стемнеет, мы сможем улизнуть, но тогда спутники принца будут практически лишены защиты. Вряд ли Осами справится один, –  подметил Кин.

 – Забираем принца и Хана. И уходим, – тоном, не терпящим возражений, заявил Тоширо.

 – Какой ты добрый и благородный! – зашипел я. – Девушка и старик погибнут.

 – Они держат нас в плену, если ты  забыл!

 – Не они, а Осами!

 – Если вы двое и дальше будете спорить, мы так ничего и не решим! Хватит ребячества, и без того паршиво, – проворчал Кинтаро. – Уже совсем стемнело, дальше медлить нельзя.

Наша процессия остановилась, старик положил руку на плечо принцессе, а она обнажила клинок. Наследный принц пристроился рядом с ними, в его руке тоже был короткий меч. Хан вышел вперёд, надеясь защитить подопечных от того, что может выбраться из темноты.  Осами теперь прикрывал тылы, явно, для того, чтобы не позволить нам дать дёру. «Фонарики» погасли, я более не слышал даже дыхания друзей.

Щелчок, и в руках Тоширо вспыхнуло пламя. Я завертел головой, но, кроме бледных лиц  спутников, никого не видел.

 – Вы слышите? Стоны... Здесь кто-то... – прошептал юный принц и поднял меч.  – Господин Мичиру?

 – Это призраки, онрё, Ваше Высочество. Они охраняют лес.

 – Насколько они опасны? – прошептала принцесса Сорано. – Они нападут?

– Да, они нападут, Ваше Высочество. Но если будем двигаться быстро, то вырвемся. Я окружу нас защитой, и господин Осами поможет  в этом. Придётся бежать, будьте готовы. Никто не должен отстать. Приготовьтесь! Вы поведёте нас, Рэн. Я вас прикрою, а ваши товарищи пусть останутся с господином Осами.